Verse (Click for Chapter) New International Version Then say, ‘So will Babylon sink to rise no more because of the disaster I will bring on her. And her people will fall.’” The words of Jeremiah end here. New Living Translation Then say, ‘In this same way Babylon and her people will sink, never again to rise, because of the disasters I will bring upon her.’” This is the end of Jeremiah’s messages. English Standard Version and say, ‘Thus shall Babylon sink, to rise no more, because of the disaster that I am bringing upon her, and they shall become exhausted.’” Thus far are the words of Jeremiah. Berean Standard Bible Then you are to say, ‘In the same way Babylon will sink and never rise again, because of the disaster I will bring upon her. And her people will grow weary.’ ” Here end the words of Jeremiah. King James Bible And thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring upon her: and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah. New King James Version Then you shall say, ‘Thus Babylon shall sink and not rise from the catastrophe that I will bring upon her. And they shall be weary.’ ” Thus far are the words of Jeremiah. New American Standard Bible and say, ‘Just so shall Babylon sink down and not rise again, because of the disaster that I am going to bring upon her; and they will become exhausted.’” To this point are the words of Jeremiah. NASB 1995 and say, ‘Just so shall Babylon sink down and not rise again because of the calamity that I am going to bring upon her; and they will become exhausted.’” Thus far are the words of Jeremiah. NASB 1977 and say, ‘Just so shall Babylon sink down and not rise again, because of the calamity that I am going to bring upon her; and they will become exhausted.’” Thus far are the words of Jeremiah. Legacy Standard Bible and then you will say, ‘Just so shall Babylon sink down and not rise again because of the calamity that I am going to bring upon her; and they will become utterly weary.’” Thus far are the words of Jeremiah. Amplified Bible Then say, ‘In the same way Babylon will sink down and not rise because of the disaster that I will bring on her; and the Babylonians will become [hopelessly] exhausted.’” Thus the words of Jeremiah are completed. Christian Standard Bible Then say, ‘In the same way, Babylon will sink and never rise again because of the disaster I am bringing on her. They will grow weary.’ ” The words of Jeremiah end here. Holman Christian Standard Bible Then say, ‘In the same way, Babylon will sink and never rise again because of the disaster I am bringing on her. They will grow weary.’” The words of Jeremiah end here. American Standard Version and thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise again because of the evil that I will bring upon her; and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah. Aramaic Bible in Plain English And say, thus shall fall Babel, and she shall not stand before the evil that I bring upon them, and they shall be disabled.” Thus far the words of Jeremiah Brenton Septuagint Translation and shalt say, Thus shall Babylon sink, and not rise, because of the evils which I bring upon it. Contemporary English Version "This is how Babylon will sink when the LORD destroys it. Everyone in the city will die, and it won't have the strength to rise again." Jeremiah's writing ends here. Douay-Rheims Bible And thou shalt say: Thus shall Babylon sink, and she shall not rise up from the affliction that I will bring upon her, and she shall be utterly destroyed. Thus far are the words of Jeremias. English Revised Version and thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise again because of the evil that I will bring upon her: and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah. GOD'S WORD® Translation Say, 'Babylon will sink like this scroll. It will never rise again because of the disasters that I will bring on it.' " The words of Jeremiah end here. Good News Translation and say, 'This is what will happen to Babylonia--it will sink and never rise again because of the destruction that the LORD is going to bring on it.'" The words of Jeremiah end here. International Standard Version Then say, 'Babylon will sink like this and won't rise from the disaster that I'm bringing on her. Her people will be exhausted.'" This concludes the writings of Jeremiah. JPS Tanakh 1917 and thou shalt say: Thus shall Babylon sink, and shall not rise again because of the evil that I will bring upon her; and they shall be weary.' Thus far are the words of Jeremiah. Literal Standard Version and said, Thus Babylon sinks, and she does not arise, because of the calamity that I am bringing in against it, and they have been weary.” Until now [are the] words of Jeremiah. Majority Standard Bible Then you are to say, ‘In the same way Babylon will sink and never rise again, because of the disaster I will bring upon her. And her people will grow weary.’” Here end the words of Jeremiah. New American Bible and say: Thus Babylon shall sink. It will never rise, because of the disaster I am bringing upon it.” Thus far the words of Jeremiah. NET Bible Then say, 'In the same way Babylon will sink and never rise again because of the judgments I am ready to bring upon her; they will grow faint.'" The prophecies of Jeremiah end here. New Revised Standard Version and say, ‘Thus shall Babylon sink, to rise no more, because of the disasters that I am bringing on her.’” Thus far are the words of Jeremiah. New Heart English Bible and you shall say, 'Thus shall Babylon sink, and shall not rise again because of the evil that I will bring on her; and they shall be weary.'" Thus far are the words of Jeremiah. Webster's Bible Translation And thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring upon her: and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah. World English Bible Then you shall say, ‘Thus will Babylon sink, and will not rise again because of the evil that I will bring on her; and they will be weary.’” Thus far are the words of Jeremiah. Young's Literal Translation and said, Thus sink doth Babylon, and it doth not arise, because of the evil that I am bringing in against it, and they have been weary.' Hitherto are words of Jeremiah. Additional Translations ... Audio Bible Context Jeremiah's Prophecy to Seraiah…63When you finish reading this scroll, tie a stone to it and cast it into the Euphrates. 64Then you are to say, ‘In the same way Babylon will sink and never rise again, because of the disaster I will bring upon her. And her people will grow weary.’” Here end the words of Jeremiah. Cross References Job 31:40 then let briers grow instead of wheat and stinkweed instead of barley." Thus conclude the words of Job. Psalm 72:20 Thus conclude the prayers of David son of Jesse. Isaiah 47:13 You are wearied by your many counselors; let them come forward now and save you--your astrologers who observe the stars, who monthly predict your fate. Jeremiah 9:5 Each one betrays his friend; no one tells the truth. They have taught their tongues to lie; they wear themselves out committing iniquity. Jeremiah 51:58 This is what the LORD of Hosts says: "Babylon's thick walls will be leveled, and her high gates consumed by fire. So the labor of the people will be for nothing; the nations will exhaust themselves to fuel the flames." Ezekiel 28:19 All the nations who know you are appalled over you. You have come to a horrible end and will be no more.'" Nahum 1:8 But with an overwhelming flood He will make an end of Nineveh and pursue His enemies into darkness. Treasury of Scripture And you shall say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring on her: and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah. Thus shall Jeremiah 51:42 The sea is come up upon Babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof. Jeremiah 25:27 Therefore thou shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Drink ye, and be drunken, and spue, and fall, and rise no more, because of the sword which I will send among you. Nahum 1:8,9 But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies… they shall Jeremiah 51:58 Thus saith the LORD of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; and the people shall labour in vain, and the folk in the fire, and they shall be weary. Habakkuk 2:13 Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity? Psalm 76:12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth. Thus far Job 31:40 Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended. Psalm 72:20 The prayers of David the son of Jesse are ended. Jump to Previous Arise Babylon Calamity Disaster End Evil Exhausted Fall Far Hitherto Jeremiah Lifted Overcome Rise Sink Weariness Weary WordsJump to Next Arise Babylon Calamity Disaster End Evil Exhausted Fall Far Hitherto Jeremiah Lifted Overcome Rise Sink Weariness Weary WordsJeremiah 51 1. The severe judgment of God against Babylon, in revenge of Israel59. Jeremiah delivers the book of this prophecy to Seraiah, to be cast into Euphrates, 64. in token of the perpetual sinking of Babylon (64) They shall be weary.--The words are identical with those that had closed the great prophecy in Jeremiah 51:58. What was meant was probably that Seraiah was to repeat the last words of the prediction, and, as they passed his lips, was to fling the roll into the river. That submersion was typical of the end of the futile labour and weariness of the men of the doomed city. Thus far are the words of Jeremiah.--The words are clearly of the nature of what we should call an editorial note by the compiler of Jeremiah's prophecies, Baruch or another. He is careful to inform his readers that the narrative that follows in Jeremiah 52 was not written by Jeremiah. Verse 64. - And they shall be weary. Accidentally repeated from ver. 59 (see introduction to ch. 1.). Thus far, etc. Proving that the Book of Jeremiah once ended with ch. 51.
Hebrew Then you are to say,וְאָמַרְתָּ֗ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘In the same way, כָּ֠כָה (kā·ḵāh) Adverb Strong's 3602: Just so Babylon בָּבֶ֤ל (bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city will sink תִּשְׁקַ֨ע (tiš·qa‘) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 8257: To subside, to be overflowed, cease, to abate, subdue and never וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no rise again, תָקוּם֙ (ṯā·qūm) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand because of מִפְּנֵ֣י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the disaster הָרָעָ֗ה (hā·rā·‘āh) Article | Adjective - feminine singular Strong's 7451: Bad, evil I אָנֹכִ֛י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I will bring מֵבִ֥יא (mê·ḇî) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go upon her. עָלֶ֖יהָ (‘ā·le·hā) Preposition | third person feminine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against And [her people] will grow weary.’” וְיָעֵ֑פוּ (wə·yā·‘ê·p̄ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 3286: To be weary, faint Here הֵ֖נָּה (hên·nāh) Adverb Strong's 2008: Hither, thither end עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the words דִּבְרֵ֥י (diḇ·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause of Jeremiah. יִרְמְיָֽהוּ׃ (yir·mə·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's 3414: Jeremiah -- 'Yah loosens', the name of a number of Israelites Links Jeremiah 51:64 NIVJeremiah 51:64 NLT Jeremiah 51:64 ESV Jeremiah 51:64 NASB Jeremiah 51:64 KJV Jeremiah 51:64 BibleApps.com Jeremiah 51:64 Biblia Paralela Jeremiah 51:64 Chinese Bible Jeremiah 51:64 French Bible Jeremiah 51:64 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 51:64 And you shall say Thus shall Babylon (Jer.) |