Jeremiah 51:64
Parallel Verses
English Standard Version
and say, ‘Thus shall Babylon sink, to rise no more, because of the disaster that I am bringing upon her, and they shall become exhausted.’” Thus far are the words of Jeremiah.

King James Bible
And thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring upon her: and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.

American Standard Version
and thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise again because of the evil that I will bring upon her; and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.

Douay-Rheims Bible
And thou shalt say: Thus shall Babylon sink, and she shall not rise up from the affliction that I will bring upon her, and she shall be utterly destroyed. Thus far are the words of Jeremias.

English Revised Version
and thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise again because of the evil that I will bring upon her: and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.

Webster's Bible Translation
And thou shalt say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring upon her: and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.

Jeremiah 51:64 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

And not only are the defenders of the city to fall, but the strong ramparts also, the broad walls and the lofty towers, are to be destroyed. The adjective הרחבה is joined in the singular with the plural חמות, because the complex notion of the walls of Babylon, denoted by the latter word, is viewed as a unity; cf. Ewald, 318. ערר, in Hithpael, means "to be made bare," i.e., to be destroyed down to the ground; the inf. abs. Pilel is added to intensify the expression. Regarding the height and breadth and the extent of the walls of Babylon, cf. the collection of notices by the old writers in Duncker's Gesch. des Alt. i. S. 856ff. According to Herodotus (i. 178f.), they were fifty ells "royal cubits," or nearly 85 feet thick, and 200 ells 337 1/2 feet high; Ctesias assigns them a height of 300 feet, Strabo that of 50 ells cubits, or 75 feet, and a breadth of 32 feet. On this Duncker remarks: "The height and breadth which Herodotus gives to the walls are no doubt exaggerated. Since the wall of Media, the first line of defence for the country, had a height of 100 feet and a breadth of 20 feet, and since Xenophon saw in Nineveh walls 150 feet in height, we shall be able with some degree of certainty to assume, in accordance with the statement of Pliny (vi. 26), that the wall of Babylon must have had a height of 200 feet above the ditch, and a proportionate breadth of from 30 to 40 feet. This breadth would be sufficient to permit of teams of four being driven along the rampart, between the battlements, as Herodotus and Strabo inform us, without touching, just as the rampart on the walls of Nineveh is said to have afforded room for three chariots."

(Note: For details as to the number of the walls, and statistics regarding them, see Duncker, S. 858, Anm. 3, who is inclined to understand the notice of Berosus regarding a triple wall as meaning that the walls of the river are counted as the second, and those round the royal fortress as the third line of circumvallation. J. Oppert, Expd. en Msop. i. p. 220ff., has given a thorough discussion of this question. By carefully comparing the accounts of the ancient writers regarding the walls of Babylon, and those given in the inscriptions, lately discovered and deciphered, found on the buildings of Sennacherib and Nebuchadnezzar, with the vast extent of the long mounds of rubbish on the places where the ruins are met with, he has obtained this result, - that the city was surrounded by a strong double wall with deep ditches, an outer and an inner enceinte, and that the outer or large wall enclosed a space of 513 square kilometres, i.e., a piece of ground as large as the department of the Seine, fifteen times the extent of the city of Paris in the year 1859, seven times that of the same city in 1860, while the second or inner wall enclosed an area of 290 square kilometres, much larger than the space occupied by London.)

The gates leading into the city were, according to Herodotus, l.c., provided with beautifully ornamented gateways; the posts, the two leaves of the gates, and the thresholds, were of bronze. The prophecy concludes, Jeremiah 51:58, with some words from Habakkuk 2:13, which are to be verified by the destruction of Babylon, viz., that the nations which have built Babylon, and made it great, have laboured in vain, and only wearied themselves. Habakkuk probably does not give this truth as a quotation from an older prophet, but rather declares it as an ordinance of God, that those who build cities with blood, and strongholds with unrighteousness, make nations toil to supply food for fire. Jeremiah has made use of the passage as a suitable conclusion to his prophecy, but made some unimportant alterations; for he has transposed the words בּדי אשׁ and בּדי ריק, and changed יעפוּ into ויעפוּ, that he may conclude his address with greater emphasis. For, according to the arrangement here, וּלאמּים בּדי־אשׁ still depends on ויגעוּ, and ויעפוּ indicates the result of this toil for the enslaved nations, - they only weary themselves thereby. The genuineness of this reading is put beyond a doubt by the repetition of ויעפוּ at the close of the epilogue in Jeremiah 51:64. What Habakkuk said generally of the undertakings of the Chaldeans, Jeremiah applied specially to the fall of the city of Babylon, because it was to exhibit its fulfilment most plainly in that event.

Jeremiah 51:64 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Thus shall

Jeremiah 51:42 The sea is come up on Babylon: she is covered with the multitude of the waves thereof.

Jeremiah 25:27 Therefore you shall say to them, Thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Drink you, and be drunken, and spew, and fall...

Nahum 1:8,9 But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies...

Revelation 14:8 And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city...

Revelation 18:2,21 And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils...

they shall

Jeremiah 51:58 Thus said the LORD of hosts; The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire...

Habakkuk 2:13 Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labor in the very fire...

Psalm 76:12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.

Thus far

Job 31:40 Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended.

Psalm 72:20 The prayers of David the son of Jesse are ended.

Cross References
Job 31:40
let thorns grow instead of wheat, and foul weeds instead of barley." The words of Job are ended.

Psalm 72:20
The prayers of David, the son of Jesse, are ended.

Isaiah 47:13
You are wearied with your many counsels; let them stand forth and save you, those who divide the heavens, who gaze at the stars, who at the new moons make known what shall come upon you.

Jeremiah 9:5
Everyone deceives his neighbor, and no one speaks the truth; they have taught their tongue to speak lies; they weary themselves committing iniquity.

Jeremiah 51:58
"Thus says the LORD of hosts: The broad wall of Babylon shall be leveled to the ground, and her high gates shall be burned with fire. The peoples labor for nothing, and the nations weary themselves only for fire."

Ezekiel 28:19
All who know you among the peoples are appalled at you; you have come to a dreadful end and shall be no more forever."

Nahum 1:8
But with an overflowing flood he will make a complete end of the adversaries, and will pursue his enemies into darkness.

Jump to Previous
Arise Babylon Calamity Disaster End Evil Exhausted Fall Far Hitherto Jeremiah Lifted Overcome Rise Sink Weariness Weary Words
Jump to Next
Arise Babylon Calamity Disaster End Evil Exhausted Fall Far Hitherto Jeremiah Lifted Overcome Rise Sink Weariness Weary Words
Links
Jeremiah 51:64 NIV
Jeremiah 51:64 NLT
Jeremiah 51:64 ESV
Jeremiah 51:64 NASB
Jeremiah 51:64 KJV

Jeremiah 51:64 Bible Apps
Jeremiah 51:64 Biblia Paralela
Jeremiah 51:64 Chinese Bible
Jeremiah 51:64 French Bible
Jeremiah 51:64 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Jeremiah 51:63
Top of Page
Top of Page