Verse (Click for Chapter) New International Version “Woe to you Pharisees, because you love the most important seats in the synagogues and respectful greetings in the marketplaces. New Living Translation “What sorrow awaits you Pharisees! For you love to sit in the seats of honor in the synagogues and receive respectful greetings as you walk in the marketplaces. English Standard Version Woe to you Pharisees! For you love the best seat in the synagogues and greetings in the marketplaces. Berean Standard Bible Woe to you Pharisees! You love the chief seats in the synagogues and the greetings in the marketplaces. Berean Literal Bible Woe to you Pharisees, for you love the first seat in the synagogues and the greetings in the marketplaces. King James Bible Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. New King James Version Woe to you Pharisees! For you love the best seats in the synagogues and greetings in the marketplaces. New American Standard Bible Woe to you Pharisees! For you love the seat of honor in the synagogues and personal greetings in the marketplaces. NASB 1995 “Woe to you Pharisees! For you love the chief seats in the synagogues and the respectful greetings in the market places. NASB 1977 “Woe to you Pharisees! For you love the front seats in the synagogues, and the respectful greetings in the market places. Legacy Standard Bible Woe to you Pharisees! For you love the best seat in the synagogues and the respectful greetings in the marketplaces. Amplified Bible Woe to you Pharisees, because you love the best seats in the synagogues and to be respectfully greeted in the market places. Christian Standard Bible “Woe to you Pharisees! You love the front seat in the synagogues and greetings in the marketplaces. Holman Christian Standard Bible “Woe to you Pharisees! You love the front seat in the synagogues and greetings in the marketplaces. American Standard Version Woe unto you Pharisees! for ye love the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces. Aramaic Bible in Plain English “Woe to you Pharisees who love first class seats in the synagogues and greetings in the streets!” Contemporary English Version You Pharisees are in for trouble! You love the front seats in the synagogues, and you like to be greeted with honor in the market. Douay-Rheims Bible Woe to you, Pharisees, because you love the uppermost seats in the synagogues, and salutations in the marketplace. English Revised Version Woe unto you Pharisees! for ye love the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces. GOD'S WORD® Translation "How horrible it will be for you Pharisees! You love to sit in the front seats in the synagogues and to be greeted in the marketplaces. Good News Translation "How terrible for you Pharisees! You love the reserved seats in the synagogues and to be greeted with respect in the marketplaces. International Standard Version How terrible it will be for you Pharisees! You love to have the places of honor in the synagogues and to be greeted in the marketplaces. Literal Standard Version Woe to you, the Pharisees, because you love the first seats in the synagogues and the salutations in the marketplaces. Majority Standard Bible Woe to you Pharisees! You love the chief seats in the synagogues and the greetings in the marketplaces. New American Bible Woe to you Pharisees! You love the seat of honor in synagogues and greetings in marketplaces. NET Bible Woe to you Pharisees! You love the best seats in the synagogues and elaborate greetings in the marketplaces! New Revised Standard Version Woe to you Pharisees! For you love to have the seat of honor in the synagogues and to be greeted with respect in the marketplaces. New Heart English Bible Woe to you Pharisees. For you love the best seats in the synagogues, and the greetings in the marketplaces. Webster's Bible Translation Woe to you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. Weymouth New Testament Alas for you Pharisees! for you love the best seats in the synagogues, and you like to be bowed to in places of public resort. World English Bible Woe to you Pharisees! For you love the best seats in the synagogues and the greetings in the marketplaces. Young's Literal Translation 'Woe to you, the Pharisees, because ye love the first seats in the synagogues, and the salutations in the market-places. Additional Translations ... Context Woes to Religious Leaders…42Woe to you Pharisees! You pay tithes of mint, rue, and every herb, but you disregard justice and the love of God. You should have practiced the latter without neglecting the former. 43Woe to you Pharisees! You love the chief seats in the synagogues and the greetings in the marketplaces. 44Woe to you! For you are like unmarked graves, which men walk over without even noticing.”… Cross References Matthew 11:16 To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others: Matthew 23:6 They love the places of honor at banquets, the chief seats in the synagogues, Matthew 23:7 the greetings in the marketplaces, and the title of 'Rabbi' by which they are addressed. Mark 12:38 In His teaching Jesus also said, "Watch out for the scribes. They like to walk around in long robes, to receive greetings in the marketplaces, Luke 14:7 When Jesus noticed how the guests chose the places of honor, He told them a parable: Luke 20:46 "Beware of the scribes. They like to walk around in long robes, and they love the greetings in the marketplaces, the chief seats in the synagogues, and the places of honor at banquets. Treasury of Scripture Woe to you, Pharisees! for you love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets. for. Luke 14:7-11 And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them, … Luke 20:46 Beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts; Proverbs 16:18 Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall. Jump to Previous Alas Best Bowed Chief Curse Desires First Greetings Important Love Market Marketplaces Market-Places Markets Pharisees Places Public Resort Respectful Salutations Seat Seats Synagogues Uppermost Wo Woe WordsJump to Next Alas Best Bowed Chief Curse Desires First Greetings Important Love Market Marketplaces Market-Places Markets Pharisees Places Public Resort Respectful Salutations Seat Seats Synagogues Uppermost Wo Woe WordsLuke 11 1. Jesus teaches us to pray, and that instantly;11. assuring us that God will give all good things to those who ask him. 14. He, casting out a demon, rebukes the blasphemous Pharisees; 27. and shows who are blessed; 29. preaches to the people; 37. and reprimands the outward show of holiness. (43) Ye love the uppermost seats in the synagogues.--See Notes on Matthew 23:6-7.Verse 43. - Ye love the uppermost seats in the synagogues. These seats were in a semicircle round the pulpit or lectern of the reader; they faced the congregation. And greetings in the markets. The love of these Jews in the time of our Lord for exaggerated titles of respect and honor is well known. Parallel Commentaries ... Greek WoeΟὐαὶ (Ouai) Interjection Strong's 3759: Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; 'woe'. to you ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Pharisees! Φαρισαίοις (Pharisaiois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary. You love ἀγαπᾶτε (agapate) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 25: To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. chief seats πρωτοκαθεδρίαν (prōtokathedrian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4410: A chief (most honorable) seat. From protos and kathedra; a sitting first, i.e. Preeminence in council. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the ταῖς (tais) Article - Dative Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. synagogues συναγωγαῖς (synagōgais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 4864: From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish 'synagogue'; by analogy, a Christian church. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. greetings ἀσπασμοὺς (aspasmous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 783: A greeting, salutation. From aspazomai; a greeting. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the ταῖς (tais) Article - Dative Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. marketplaces. ἀγοραῖς (agorais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 58: From ageiro; properly, the town-square; by implication, a market or thoroughfare. Links Luke 11:43 NIVLuke 11:43 NLT Luke 11:43 ESV Luke 11:43 NASB Luke 11:43 KJV Luke 11:43 BibleApps.com Luke 11:43 Biblia Paralela Luke 11:43 Chinese Bible Luke 11:43 French Bible Luke 11:43 Catholic Bible NT Gospels: Luke 11:43 Woe to you Pharisees! (Luke Lu Lk) |