Verse (Click for Chapter) New International Version No one could say a word in reply, and from that day on no one dared to ask him any more questions. New Living Translation No one could answer him. And after that, no one dared to ask him any more questions. English Standard Version And no one was able to answer him a word, nor from that day did anyone dare to ask him any more questions. Berean Standard Bible No one was able to answer a word, and from that day on no one dared to question Him any further. Berean Literal Bible And no one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day to question Him any longer. King James Bible And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions. New King James Version And no one was able to answer Him a word, nor from that day on did anyone dare question Him anymore. New American Standard Bible No one was able to offer Him a word in answer, nor did anyone dare from that day on to ask Him any more questions. NASB 1995 No one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day on to ask Him another question. NASB 1977 And no one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day on to ask Him another question. Legacy Standard Bible And no one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day on to ask Him another question. Amplified Bible No one was able to say a word to Him in answer, nor from that day on did anyone dare to question Him again. Christian Standard Bible No one was able to answer him at all, and from that day no one dared to question him anymore. Holman Christian Standard Bible No one was able to answer Him at all, and from that day no one dared to question Him anymore. American Standard Version And no one was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions. Contemporary English Version No one was able to give Jesus an answer, and from that day on, no one dared ask him any more questions. English Revised Version And no one was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions. GOD'S WORD® Translation No one could answer him, and from that time on no one dared to ask him another question. Good News Translation No one was able to give Jesus any answer, and from that day on no one dared to ask him any more questions. International Standard Version No one could answer him at all, and from that day on no one dared to ask him another question. Majority Standard Bible No one was able to answer a word, and from that day on no one dared to question Him any further. NET Bible No one was able to answer him a word, and from that day on no one dared to question him any longer. New Heart English Bible No one was able to answer him a word, neither did anyone dare ask him any more questions from that day forth. Webster's Bible Translation And no man was able to answer him a word, neither durst any man, from that day forth, ask him any more questions. Weymouth New Testament No one could say a word in reply, nor from that day did any one venture again to put a question to Him. World English Bible No one was able to answer him a word, neither did any man dare ask him any more questions from that day forward. Literal Translations Literal Standard VersionAnd no one was able to answer Him a word, nor did any dare question Him from that day [on]. Berean Literal Bible And no one was able to answer Him a word, nor did anyone dare from that day to question Him any longer. Young's Literal Translation And no one was able to answer him a word, nor durst any from that day question him any more. Smith's Literal Translation And none could answer him a word, nor dared any one from that day to ask him any more. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd no man was able to answer him a word; neither durst any man from that day forth ask him any more questions. Catholic Public Domain Version And no one was able to respond to him a word. And neither did anyone dare, from that day forward, to question him. New American Bible No one was able to answer him a word, nor from that day on did anyone dare to ask him any more questions. New Revised Standard Version No one was able to give him an answer, nor from that day did anyone dare to ask him any more questions. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd no man was able to answer him, and from that day no man dared to question him. Aramaic Bible in Plain English And no man could give him an answer, and no man dared again from that day to question him. NT Translations Anderson New TestamentAnd no one was able to answer him a word; nor did any one, from that day, dare to ask him another question. Godbey New Testament And no one was able to respond a word to Him, neither did any one from that day dare to ask Him anything more. Haweis New Testament And no man could answer him a word, neither durst any man, from that day, interrogate him any more. Mace New Testament but not a man was able to answer him a word, and from that time there was no body so hardy as to ask him any more questions. Weymouth New Testament No one could say a word in reply, nor from that day did any one venture again to put a question to Him. Worrell New Testament And no one was able to answer Him a word; nor did any one dare from that day to question Him any more. Worsley New Testament And no one was able to answer Him a word, nor did any dare, from that day, to ask Him any more such questions. Additional Translations ... Audio Bible Context Whose Son is the Christ?…45So if David calls Him ‘Lord,’ how can He be David’s son?” 46 No one was able to answer a word, and from that day on no one dared to question Him any further. Cross References Mark 12:34 When Jesus saw that the man had answered wisely, He said, “You are not far from the kingdom of God.” And no one dared to question Him any further. Luke 20:40 And they did not dare to question Him any further. Matthew 21:27 So they answered, “We do not know.” And Jesus replied, “Neither will I tell you by what authority I am doing these things. John 8:7-9 When they continued to question Him, He straightened up and said to them, “Let him who is without sin among you be the first to cast a stone at her.” / And again He bent down and wrote on the ground. / When they heard this, they began to go away one by one, beginning with the older ones, until only Jesus was left, with the woman standing there. Acts 4:14 And seeing the man who had been healed standing there with them, they had nothing to say in response. Romans 3:19 Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world held accountable to God. 1 Corinthians 1:20 Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? Hebrews 1:13 Yet to which of the angels did God ever say: “Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet”? Psalm 110:1 A Psalm of David. The LORD said to my Lord: “Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet.” Isaiah 50:2 Why was no one there when I arrived? Why did no one answer when I called? Is My hand too short to redeem you? Or do I lack the strength to deliver you? Behold, My rebuke dries up the sea; I turn the rivers into a desert; the fish rot for lack of water and die of thirst. Job 32:15-16 Job’s friends are dismayed, with no more to say; words have escaped them. / Must I wait, now that they are silent, now that they stand and no longer reply? 2 Samuel 23:2-3 The Spirit of the LORD spoke through me; His word was on my tongue. / The God of Israel spoke; the Rock of Israel said to me, ‘He who rules the people with justice, who rules in the fear of God, Jeremiah 23:5-6 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and He will reign wisely as King and will administer justice and righteousness in the land. / In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is His name by which He will be called: The LORD Our Righteousness. Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. Psalm 2:1-6 Why do the nations rage and the peoples plot in vain? / The kings of the earth take their stand and the rulers gather together, against the LORD and against His Anointed One: / “Let us break Their chains and cast away Their cords.” ... Treasury of Scripture And no man was able to answer him a word, neither dared any man from that day forth ask him any more questions. no. Matthew 21:27 And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things. Job 32:15,16 They were amazed, they answered no more: they left off speaking… Isaiah 50:2-9 Wherefore, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinketh, because there is no water, and dieth for thirst… neither. Mark 12:34 And when Jesus saw that he answered discreetly, he said unto him, Thou art not far from the kingdom of God. And no man after that durst ask him any question. Luke 20:40 And after that they durst not ask him any question at all. Jump to Previous Able Dare Dared Durst Fear Forth Great Question Questions Venture WordJump to Next Able Dare Dared Durst Fear Forth Great Question Questions Venture WordMatthew 22 1. The parable of the marriage of the king's son.9. The vocation of the Gentiles. 12. The punishment of him who lacked a wedding garment. 15. Tribute ought to be paid to Caesar. 23. Jesus confutes the Sadducees for the resurrection; 34. answers which is the first and great commandment; 41. and puzzles the Pharisees by a question about the Messiah. No one This phrase emphasizes the collective inability of the religious leaders and others present to respond to Jesus' profound wisdom. In the Greek, "οὐδεὶς" (oudeis) signifies absolute negation, highlighting the complete silence and defeat of those who sought to challenge Jesus. Historically, this moment underscores the authority of Jesus as the Son of God, whose wisdom surpasses human understanding. was able to answer a word and from that day on no one dared to question Him any further
Greek No oneοὐδεὶς (oudeis) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3762: No one, none, nothing. was able ἐδύνατο (edynato) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. to answer ἀποκριθῆναι (apokrithēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. a word, λόγον (logon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. [and] οὐδὲ (oude) Conjunction Strong's 3761: Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even. from ἀπ’ (ap’) Preposition Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. that ἐκείνης (ekeinēs) Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. day [on] ἡμέρας (hēmeras) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. [no one] τις (tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. dared ἐτόλμησέν (etolmēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5111: To dare, endure, be bold, have courage, make up the mind. From tolma; to venture; by implication, to be courageous. to question ἐπερωτῆσαι (eperōtēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 1905: To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek. Him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [any] further. οὐκέτι (ouketi) Adverb Strong's 3765: No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer. Links Matthew 22:46 NIVMatthew 22:46 NLT Matthew 22:46 ESV Matthew 22:46 NASB Matthew 22:46 KJV Matthew 22:46 BibleApps.com Matthew 22:46 Biblia Paralela Matthew 22:46 Chinese Bible Matthew 22:46 French Bible Matthew 22:46 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 22:46 No one was able to answer him (Matt. Mat Mt) |