Verse (Click for Chapter) New International Version After they had mocked him, they took off the robe and put his own clothes on him. Then they led him away to crucify him. New Living Translation When they were finally tired of mocking him, they took off the robe and put his own clothes on him again. Then they led him away to be crucified. English Standard Version And when they had mocked him, they stripped him of the robe and put his own clothes on him and led him away to crucify him. Berean Standard Bible After they had mocked Him, they removed the robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him away to crucify Him. Berean Literal Bible And when they had mocked Him, they took off Him the robe, and they put His garments on Him and led away Him to crucify Him. King James Bible And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him. New King James Version And when they had mocked Him, they took the robe off Him, put His own clothes on Him, and led Him away to be crucified. New American Standard Bible And after they had mocked Him, they took the cloak off Him and put His own garments back on Him, and led Him away to crucify Him. NASB 1995 After they had mocked Him, they took the scarlet robe off Him and put His own garments back on Him, and led Him away to crucify Him. NASB 1977 And after they had mocked Him, they took His robe off and put His garments on Him, and led Him away to crucify Him. Legacy Standard Bible When they had mocked Him, they took the scarlet robe off Him and put His own garments back on Him, and led Him away to crucify Him. Amplified Bible After they finished ridiculing Him, they stripped Him of the scarlet robe and put His own clothes on Him, and led Him away to crucify Him. Christian Standard Bible After they had mocked him, they stripped him of the robe, put his own clothes on him, and led him away to crucify him. Holman Christian Standard Bible When they had mocked Him, they stripped Him of the robe, put His clothes on Him, and led Him away to crucify Him. American Standard Version And when they had mocked him, they took off from him the robe, and put on him his garments, and led him away to crucify him. Contemporary English Version When the soldiers had finished making fun of Jesus, they took off the robe. They put his own clothes back on him and led him off to be nailed to a cross. English Revised Version And when they had mocked him, they took off from him the robe, and put on him his garments, and led him away to crucify him. GOD'S WORD® Translation After the soldiers finished making fun of Jesus, they took off the cape and put his own clothes back on him. Then they led him away to crucify him. Good News Translation When they had finished making fun of him, they took the robe off and put his own clothes back on him. Then they led him out to crucify him. International Standard Version When they had finished making fun of him, they stripped him of the robe, put his own clothes back on him, and led him away to crucify him. Majority Standard Bible After they had mocked Him, they removed the robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him away to crucify Him. NET Bible When they had mocked him, they stripped him of the robe and put his own clothes back on him. Then they led him away to crucify him. New Heart English Bible When they had mocked him, they took the robe off of him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him. Webster's Bible Translation And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him. Weymouth New Testament At last, having finished their sport, they took off the cloak, clothed Him again in His own garments, and led Him away for crucifixion. World English Bible When they had mocked him, they took the robe off him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him. Literal Translations Literal Standard Versionand when they had mocked Him, they took off the cloak from Him, and put His own garments on Him, and led Him away to crucify [Him]. Berean Literal Bible And when they had mocked Him, they took off Him the robe, and they put His garments on Him and led away Him to crucify Him. Young's Literal Translation and when they had mocked him, they took off from him the cloak, and put on him his own garments, and led him away to crucify him. Smith's Literal Translation And when they mocked him, they put off from him the loose, warm cloak, and put on him his garments, and brought him away to crucify. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd after they had mocked him, they took off the cloak from him, and put on him his own garments, and led him away to crucify him. Catholic Public Domain Version And after they had mocked him, they stripped him of the cloak, and clothed him with his own garments, and they led him away to crucify him. New American Bible And when they had mocked him, they stripped him of the cloak, dressed him in his own clothes, and led him off to crucify him. New Revised Standard Version After mocking him, they stripped him of the robe and put his own clothes on him. Then they led him away to crucify him. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when they had mocked him, they took off the robe from him and put on him his own clothes, and took him away to be crucified. Aramaic Bible in Plain English And when they had mocked him, they stripped him of the robe and clothed him in his garments and led him to be crucified. NT Translations Anderson New TestamentAnd when they had derided him, they took off the cloak from him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify him. Godbey New Testament And when they mocked Him, divesting Him of the robe, they put on Him His own raiment, and led Him away to crucify Him. Haweis New Testament And when they had insulted him, they took off from him the cloak, and put his own garments on him, and led him away to crucify him. Mace New Testament and after they had thus insulted him, they took the robe off, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him. Weymouth New Testament At last, having finished their sport, they took off the cloak, clothed Him again in His own garments, and led Him away for crucifixion. Worrell New Testament and, when they mocked Him, they took off the robe from Him, and put on His own garments, and led Him away to crucify Him. Worsley New Testament And after they had thus abused Him, they took off the scarlet robe from Him, and put on Him his own clothes, and led Him away to be crucified. Additional Translations ... Audio Bible Context The Soldiers Mock Jesus…30Then they spit on Him and took the staff and struck Him on the head repeatedly. 31After they had mocked Him, they removed the robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him away to crucify Him. 32Along the way they found a man from Cyrene, named Simon, and they forced him to carry the cross of Jesus.… Cross References Isaiah 53:7 He was oppressed and afflicted, yet He did not open His mouth. He was led like a lamb to the slaughter, and as a sheep before her shearers is silent, so He did not open His mouth. Psalm 22:6-8 But I am a worm and not a man, scorned by men and despised by the people. / All who see me mock me; they sneer and shake their heads: / “He trusts in the LORD, let the LORD deliver him; let the LORD rescue him, since He delights in him.” Mark 15:20 After they had mocked Him, they removed the purple robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him out to crucify Him. John 19:16 Then Pilate handed Jesus over to be crucified, and the soldiers took Him away. Luke 23:26 As the soldiers led Him away, they seized Simon of Cyrene on his way in from the country, and they put the cross on him to carry behind Jesus. Isaiah 50:6 I offered My back to those who struck Me, and My cheeks to those who tore out My beard. I did not hide My face from scorn and spittle. John 19:1-3 Then Pilate took Jesus and had Him flogged. / The soldiers twisted together a crown of thorns, set it on His head, and dressed Him in a purple robe. / And they went up to Him again and again, saying, “Hail, King of the Jews!” and slapping Him in the face. Matthew 20:19 and will deliver Him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified. And on the third day He will be raised to life.” Zechariah 12:10 Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son. Acts 8:32-33 The eunuch was reading this passage of Scripture: “He was led like a sheep to the slaughter, and as a lamb before the shearer is silent, so He did not open His mouth. / In His humiliation He was deprived of justice. Who can recount His descendants? For His life was removed from the earth.” 1 Peter 2:23 When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly. Hebrews 12:2 Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before Him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God. Philippians 2:8 And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross. Psalm 69:19-21 You know my reproach, my shame and disgrace. All my adversaries are before You. / Insults have broken my heart, and I am in despair. I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found no one. / They poisoned my food with gall and gave me vinegar to quench my thirst. John 18:22-23 When Jesus had said this, one of the officers standing nearby slapped Him in the face and said, “Is this how You answer the high priest?” / Jesus replied, “If I said something wrong, testify as to what was wrong. But if I spoke correctly, why did you strike Me?” Treasury of Scripture And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him. and led. Matthew 20:19 And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify him: and the third day he shall rise again. Matthew 21:39 And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him. Numbers 15:35 And the LORD said unto Moses, The man shall be surely put to death: all the congregation shall stone him with stones without the camp. Jump to Previous Cloak Clothed Clothes Clothing Cross Crucifixion Crucify Finished Garments Led Mocked Raiment Robe Scarlet Sport StrippedJump to Next Cloak Clothed Clothes Clothing Cross Crucifixion Crucify Finished Garments Led Mocked Raiment Robe Scarlet Sport StrippedMatthew 27 1. Jesus is delivered bound to Pilate.3. Judas hangs himself. 19. Pilate, admonished of his wife, 20. and being urged by the multitude, washes his hands, and releases Barabbas. 27. Jesus is mocked and crowned with thorns; 33. crucified; 39. reviled; 50. dies, and is buried; 62. his tomb is sealed and watched. After they had mocked Him This phrase highlights the culmination of the soldiers' cruel treatment of Jesus. The Greek word for "mocked" is "ἐμπαίζω" (empaizō), which means to ridicule or make fun of someone. This mocking was not just a simple jest but a profound act of scorn and derision. Historically, Roman soldiers were known for their brutality and often mocked those they were about to execute, especially in cases of treason or rebellion. In this context, the mockery was a fulfillment of the prophecy in Isaiah 53:3, where the Messiah is described as "despised and rejected by men." This act of mockery underscores the depth of humiliation and suffering that Jesus willingly endured for humanity's redemption. they removed the robe and put His own clothes back on Him Then they led Him away to crucify Him Parallel Commentaries ... Greek AfterΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they had mocked ἐνέπαιξαν (enepaixan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1702: To mock, ridicule. From en and paizo; to jeer at, i.e. Deride. Him, αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. they removed ἐξέδυσαν (exedysan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1562: From ek and the base of duno; to cause to sink out of, i.e. to divest. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. robe χλαμύδα (chlamyda) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5511: A short cloak, worn by military officers and soldiers. Of uncertain derivation; a military cloak. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. put ἐνέδυσαν (enedysan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1746: To put on, clothe (another). From en and duno; to invest with clothing. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [own] τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. clothes ἱμάτια (himatia) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress. [back] on Him. αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Then καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. they led Him away ἀπήγαγον (apēgagon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 520: To lead, carry, take away; met: To be led astray, seduced. From apo and ago; to take off. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. crucify [Him]. σταυρῶσαι (staurōsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 4717: From stauros; to impale on the cross; figuratively, to extinguish passion or selfishness. Links Matthew 27:31 NIVMatthew 27:31 NLT Matthew 27:31 ESV Matthew 27:31 NASB Matthew 27:31 KJV Matthew 27:31 BibleApps.com Matthew 27:31 Biblia Paralela Matthew 27:31 Chinese Bible Matthew 27:31 French Bible Matthew 27:31 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 27:31 When they had mocked him they took (Matt. Mat Mt) |