Modern Translations New International VersionAfter they had mocked him, they took off the robe and put his own clothes on him. Then they led him away to crucify him. New Living Translation When they were finally tired of mocking him, they took off the robe and put his own clothes on him again. Then they led him away to be crucified. English Standard Version And when they had mocked him, they stripped him of the robe and put his own clothes on him and led him away to crucify him. Berean Study Bible After they had mocked Him, they removed the robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him away to crucify Him. New American Standard Bible And after they had mocked Him, they took the cloak off Him and put His own garments back on Him, and led Him away to crucify Him. NASB 1995 After they had mocked Him, they took the scarlet robe off Him and put His own garments back on Him, and led Him away to crucify Him. NASB 1977 And after they had mocked Him, they took His robe off and put His garments on Him, and led Him away to crucify Him. Amplified Bible After they finished ridiculing Him, they stripped Him of the scarlet robe and put His own clothes on Him, and led Him away to crucify Him. Christian Standard Bible After they had mocked him, they stripped him of the robe, put his own clothes on him, and led him away to crucify him. Holman Christian Standard Bible When they had mocked Him, they stripped Him of the robe, put His clothes on Him, and led Him away to crucify Him. Contemporary English Version When the soldiers had finished making fun of Jesus, they took off the robe. They put his own clothes back on him and led him off to be nailed to a cross. Good News Translation When they had finished making fun of him, they took the robe off and put his own clothes back on him. Then they led him out to crucify him. GOD'S WORD® Translation After the soldiers finished making fun of Jesus, they took off the cape and put his own clothes back on him. Then they led him away to crucify him. International Standard Version When they had finished making fun of him, they stripped him of the robe, put his own clothes back on him, and led him away to crucify him. NET Bible When they had mocked him, they stripped him of the robe and put his own clothes back on him. Then they led him away to crucify him. Classic Translations King James BibleAnd after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him. New King James Version And when they had mocked Him, they took the robe off Him, put His own clothes on Him, and led Him away to be crucified. King James 2000 Bible And after that they had mocked him, they took the robe off of him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify him. New Heart English Bible When they had mocked him, they took the robe off of him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him. World English Bible When they had mocked him, they took the robe off of him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him. American King James Version And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him. American Standard Version And when they had mocked him, they took off from him the robe, and put on him his garments, and led him away to crucify him. A Faithful Version When they were done mocking Him, they took the cloak off Him; and they put His own garments on Him and led Him away to crucify Him. Darby Bible Translation And when they had mocked him, they took the cloak off him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify. English Revised Version And when they had mocked him, they took off from him the robe, and put on him his garments, and led him away to crucify him. Webster's Bible Translation And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him. Early Modern Geneva Bible of 1587Thus when they had mocked him, they tooke the robe from him, and put his owne rayment on him, and led him away to crucifie him. Bishops' Bible of 1568 And after that they had mocked him, they toke the robe of hym agayne, and put his owne rayment on hym, and led hym away, to crucifie hym. Coverdale Bible of 1535 And wha they had mocked hi, they toke the robe of him ageyne, & put his owne clothes vpon him, and led him forth, yt they might crucifie hi. Tyndale Bible of 1526 And when they had mocked him they toke the robe of him ageyne and put his awne reymet on him and leed him awaye to crucify him. Literal Translations Literal Standard Versionand when they had mocked Him, they took off the cloak from Him, and put His own garments on Him, and led Him away to crucify [Him]. Berean Literal Bible And when they had mocked Him, they took off Him the robe, and they put His garments on Him and led away Him to crucify Him. Young's Literal Translation and when they had mocked him, they took off from him the cloak, and put on him his own garments, and led him away to crucify him. Smith's Literal Translation And when they mocked him, they put off from him the loose, warm cloak, and put on him his garments, and brought him away to crucify. Literal Emphasis Translation And when they had mocked Him, they took off Him the short cloak and they put His garments on Him; and led Him away to crucify Him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd after they had mocked him, they took off the cloak from him, and put on him his own garments, and led him away to crucify him. Catholic Public Domain Version And after they had mocked him, they stripped him of the cloak, and clothed him with his own garments, and they led him away to crucify him. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd when they had mocked him, they stripped him of the robe and clothed him in his garments and led him to be crucified. Lamsa Bible And when they had mocked him, they took off the robe from him and put on him his own clothes, and took him away to be crucified. NT Translations Anderson New TestamentAnd when they had derided him, they took off the cloak from him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify him. Godbey New Testament And when they mocked Him, divesting Him of the robe, they put on Him His own raiment, and led Him away to crucify Him. Haweis New Testament And when they had insulted him, they took off from him the cloak, and put his own garments on him, and led him away to crucify him. Mace New Testament and after they had thus insulted him, they took the robe off, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him. Weymouth New Testament At last, having finished their sport, they took off the cloak, clothed Him again in His own garments, and led Him away for crucifixion. Worrell New Testament and, when they mocked Him, they took off the robe from Him, and put on His own garments, and led Him away to crucify Him. Worsley New Testament And after they had thus abused Him, they took off the scarlet robe from Him, and put on Him his own clothes, and led Him away to be crucified. |