Aramaic Bible in Plain English
1After these things Yeshua again showed himself to his disciples by the Sea of Tiberiaus, and he appeared thus: 2There were together Shimeon Kaypha and Thoma, who is called The Twin, and Nathaniel who was from Qatna of Galilee and the sons of Zebedee and two others of the disciples. 3Shimeon Kaypha said to them, "I am going to catch fish." They were saying to him, "We are also coming with you." And they went out and embarked the ship, and that night they caught nothing.
4But when it was dawn, Yeshua stood on the side of the sea and the disciples did not know that it was Yeshua. 5And Yeshua said to them, "Lads, do you have anything to eat?" They said to him, "No." 6He said to them, "Throw your net on the right side of the ship, and you will find." And they cast and they could not haul in the net from the multitude of the fish it had caught. 7And that disciple for whom Yeshua had great affection said to Kaypha, "This is Our Lord." But Shimeon, when he heard that he was Our Lord, he took his tunic, girding his loins because he was naked, and he threw himself into the sea to come to Yeshua. 8But the other disciples came in the boat, for they were not very far from the land, but about two hundred cubits, and they were dragging the net with the fish.
9But when they came up to the land they saw burning coals, which had been set, and fish were lying on them, and bread. 10And Yeshua said to them, "Bring some of those fish that you have caught just now." 11And Shimeon Kaypha came up and dragged the net to the land as it was filled with 153 great fish, and with all this weight, the net was not ripped.
12And Yeshua said to them, "Come have breakfast", but none of the disciples dared ask him who he was, for they knew that he was Our Lord. 13But Yeshua came near and took the bread and the fish and gave to them. 14This was the third time Yeshua appeared to his disciples after he had risen from the tomb.
15And after they had breakfast, Yeshua said to Shimeon Kaypha, "Shimeon, Bar Yonah, do you love me more than these things?" He said to him, "Yes, my Lord, you know that I love you." He said to him, "Shepherd my lambs for me." 16He said to him again a second time, "Shimeon Bar Yonah, do you love me?" He said to him, "Yes, my Lord. You know that I love you." Yeshua said to him, "Shepherd my sheep for me." 17He said a third time, "Shimeon Bar Yonah, do you love me?" And Kaypha was saddened that he said to him the third time, "Do you love me?" And he said to him, "My lord, you discern everything; you know that I love you." Yeshua said to him, "Shepherd my ewes for me."
18"Amen, amen, I tell you, that when you were young, you were girding your loins and you were walking where you wanted, but when you are old, you shall reach out your hands and others shall gird your loins for you and shall escort you to where you do not want." 19But he said this to show by what death he was going to glorify God. And after he had said these things, he said to him, "Come after me."
20And Shimeon Kaypha turned around and saw that disciple whom Yeshua had loved, who had come after him, who had lain at supper on the breast of Yeshua and had said, "My Lord, who is he that shall betray you?" 21When Kaypha saw this one, he said to Yeshua, "And what of this man, my Lord?" 22Yeshua said to him, "If I want this one to remain until I come to you, what is it to you? You come after me." 23And this saying went forth among the brethren that this disciple would not die. But Yeshua had not said that he would not die, but, "If I want this one to remain until I come to you, what is it to you?"
24This is the disciple who testified about all these things, and he also wrote them, and we know that his testimony is true.
25There are also many other things that Yeshua did, which if they were to be written, each one, I suppose even the world would be insufficient for the books that would be written.*