Exodus 9:35
New International Version
So Pharaoh's heart was hard and he would not let the Israelites go, just as the LORD had said through Moses.

New Living Translation
Because his heart was hard, Pharaoh refused to let the people leave, just as the LORD had predicted through Moses.

English Standard Version
So the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people of Israel go, just as the LORD had spoken through Moses.

Berean Study Bible
So Pharaoh’s heart was hardened, and he would not let the Israelites go, just as the LORD had said through Moses.

New American Standard Bible
Pharaoh's heart was hardened, and he did not let the sons of Israel go, just as the LORD had spoken through Moses.

King James Bible
And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses.

Christian Standard Bible
So Pharaoh's heart was hard, and he did not let the Israelites go, as the LORD had said through Moses.

Contemporary English Version
that he refused to let the Israelites go. This was exactly what the LORD had said would happen.

Good News Translation
and, just as the LORD had foretold through Moses, the king would not let the Israelites go.

Holman Christian Standard Bible
So Pharaoh's heart hardened, and he did not let the Israelites go, as the LORD had said through Moses.

International Standard Version
Pharaoh's heart was stubborn, and he did not let the Israelis go, just as the LORD had said through Moses.

NET Bible
So Pharaoh's heart remained hard, and he did not release the Israelites, as the LORD had predicted through Moses.

New Heart English Bible
The heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the children of Israel go, just as the LORD had spoken through Moses.

GOD'S WORD® Translation
Pharaoh was stubborn and would not let the Israelites go, as the LORD had predicted through Moses.

JPS Tanakh 1917
And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses.

New American Standard 1977
And Pharaoh’s heart was hardened, and he did not let the sons of Israel go, just as the LORD had spoken through Moses.

Jubilee Bible 2000
And the heart of Pharaoh hardened, and he did not let the sons of Israel go as the LORD had spoken by Moses.

King James 2000 Bible
And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses.

American King James Version
And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses.

American Standard Version
And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the children of Israel go, as Jehovah had spoken by Moses.

Brenton Septuagint Translation
And the heart of Pharao was hardened, and he did not send forth the children of Israel, as the Lord said to Moses.

Douay-Rheims Bible
And his heart was hardened, and the heart of his servants, and it was made exceeding hard: neither did he let the children of Israel go, as the Lord had commanded by the hand of Moses.

Darby Bible Translation
And the heart of Pharaoh was stubborn, neither would he let the children of Israel go, as Jehovah had spoken by Moses.

English Revised Version
And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses.

Webster's Bible Translation
And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses.

World English Bible
The heart of Pharaoh was hardened, and he didn't let the children of Israel go, just as Yahweh had spoken through Moses.

Young's Literal Translation
and the heart of Pharaoh is strong, and he hath not sent the sons of Israel away, as Jehovah hath spoken by the hand of Moses.
Study Bible
The Seventh Plague: Hail
34When Pharaoh saw that the rain and hail and thunder had ceased, he sinned again and hardened his heart—he and his officials. 35So Pharaoh’s heart was hardened, and he would not let the Israelites go, just as the LORD had said through Moses.
Cross References
Exodus 4:21
The LORD instructed Moses, "When you go back to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders that I have put within your power. But I will harden his heart so that he will not let the people go.

Exodus 9:34
When Pharaoh saw that the rain and hail and thunder had ceased, he sinned again and hardened his heart--he and his officials.

Treasury of Scripture

And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses.

no reference







Lexicon
So Pharaoh’s
פַּרְעֹ֔ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

heart
לֵ֣ב (lêḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

was hardened,
וַֽיֶּחֱזַק֙ (way·ye·ḥĕ·zaq)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer

and he would not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

let the Israelites
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

go,
שִׁלַּ֖ח (šil·laḥ)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

just as
כַּאֲשֶׁ֛ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

had said
דִּבֶּ֥ר (dib·ber)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

through
בְּיַד־ (bə·yaḏ-)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3027: A hand

Moses.
מֹשֶֽׁה׃ (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver
9:22-35 Woful havoc this hail made: it killed both men and cattle; the corn above ground was destroyed, and that only preserved which as yet was not come up. The land of Goshen was preserved. God causes rain or hail on one city and not on another, either in mercy or in judgment. Pharaoh humbled himself to Moses. No man could have spoken better: he owns himself wrong; he owns that the Lord is righteous; and God must be justified when he speaks, though he speaks in thunder and lightning. Yet his heart was hardened all this while. Moses pleads with God: though he had reason to think Pharaoh would repent of his repentance, and he told him so, yet he promises to be his friend. Moses went out of the city, notwithstanding the hail and lightning which kept Pharaoh and his servants within doors. Peace with God makes men thunder-proof. Pharaoh was frightened by the tremendous judgment; but when that was over, his fair promises were forgotten. Those that are not bettered by judgments and mercies, commonly become worse.
Jump to Previous
Children Hand Hard Hardened Heart Israel Israelites Moses Mouth Pharaoh Pharaoh's Strong Stubborn
Jump to Next
Children Hand Hard Hardened Heart Israel Israelites Moses Mouth Pharaoh Pharaoh's Strong Stubborn
Links
Exodus 9:35 NIV
Exodus 9:35 NLT
Exodus 9:35 ESV
Exodus 9:35 NASB
Exodus 9:35 KJV

Exodus 9:35 Bible Apps
Exodus 9:35 Biblia Paralela
Exodus 9:35 Chinese Bible
Exodus 9:35 French Bible
Exodus 9:35 German Bible

Alphabetical: and as did go had hard hardened he heart Israel Israelites just let LORD Moses not of Pharaoh's said So sons spoken the through was would

OT Law: Exodus 9:35 The heart of Pharaoh was hardened (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 9:34
Top of Page
Top of Page