Isaiah 29:22
New International Version
Therefore this is what the LORD, who redeemed Abraham, says to the descendants of Jacob: "No longer will Jacob be ashamed; no longer will their faces grow pale.

New Living Translation
That is why the LORD, who redeemed Abraham, says to the people of Israel, “My people will no longer be ashamed or turn pale with fear.

English Standard Version
Therefore thus says the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: “Jacob shall no more be ashamed, no more shall his face grow pale.

Berean Study Bible
Therefore, the LORD who redeemed Abraham says of the house of Jacob: “No longer will Jacob be ashamed and no more will his face grow pale.

New American Standard Bible
Therefore thus says the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: "Jacob shall not now be ashamed, nor shall his face now turn pale;

King James Bible
Therefore thus saith the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob, Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.

Christian Standard Bible
Therefore, the LORD who redeemed Abraham says this about the house of Jacob: Jacob will no longer be ashamed, and his face will no longer be pale.

Contemporary English Version
The LORD who rescued Abraham has this to say about Jacob's descendants: "They will no longer be ashamed and disgraced.

Good News Translation
So now the LORD, the God of Israel, who rescued Abraham from trouble, says, "My people, you will not be disgraced any longer, and your faces will no longer be pale with shame.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, the LORD who redeemed Abraham says this about the house of Jacob: Jacob will no longer be ashamed and his face will no longer be pale.

International Standard Version
"Therefore, this is what the LORD, who redeemed Abraham, says concerning the house of Jacob: 'No longer will Jacob be ashamed; no longer will his face grow pale.

NET Bible
So this is what the LORD, the one who delivered Abraham, says to the family of Jacob: "Jacob will no longer be ashamed; their faces will no longer show their embarrassment.

New Heart English Bible
Therefore thus says the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: "Jacob shall no longer be ashamed, neither shall his face grow pale.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD, who saved Abraham, says about the descendants of Jacob: Jacob will no longer be ashamed. Jacob's face will no longer turn pale.

JPS Tanakh 1917
Therefore thus saith the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: Jacob shall not now be ashamed, Neither shall his face now wax pale;

New American Standard 1977
Therefore thus says the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob, “Jacob shall not now be ashamed, nor shall his face now turn pale;

Jubilee Bible 2000
Therefore thus saith the LORD, who ransomed Abraham, unto the house of Jacob, Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale;

King James 2000 Bible
Therefore thus says the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob, Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now grow pale.

American King James Version
Therefore thus said the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob, Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.

American Standard Version
Therefore thus saith Jehovah, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.

Brenton Septuagint Translation
Therefore thus saith the Lord concerning the house of Jacob, whom he set apart from Abraam, Jacob shall not now be ashamed, neither shall he now change countenance.

Douay-Rheims Bible
Therefore thus saith the Lord to the house of Jacob, he that redeemed Abraham: Jacob shall not now be confounded, neither shall his countenance now be ashamed:

Darby Bible Translation
Therefore thus saith Jehovah who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now be pale;

English Revised Version
Therefore thus saith the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.

Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob, Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now become pale.

World English Bible
Therefore thus says Yahweh, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob: "Jacob shall no longer be ashamed, neither shall his face grow pale.

Young's Literal Translation
Therefore, thus said Jehovah, Who ransomed Abraham, Concerning the house of Jacob: 'Not now ashamed is Jacob, Nor now doth his face become pale,
Study Bible
Sanctification for the Godly
21those who indict a man with a word, who ensnare the mediator at the gate, and with empty charges deprive the righteous of justice. 22Therefore, the LORD who redeemed Abraham says of the house of Jacob: “No longer will Jacob be ashamed and no more will his face grow pale. 23For when he sees his children, the work of My hands among him, they will honor My name, they will sanctify the Holy One of Jacob, and they will stand in awe of the God of Israel.…
Cross References
Isaiah 41:8
But you, O Israel, My servant, Jacob, whom I have chosen, descendant of Abraham My friend--

Isaiah 45:17
But Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation; you will not be put to shame or humiliated, to ages everlasting.

Isaiah 49:23
Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow to you facedown and lick the dust at your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in Me will never be put to shame."

Isaiah 50:7
Because the Lord GOD helps Me, I have not been disgraced; therefore I have set My face like flint, and I know I will not be put to shame.

Isaiah 51:2
Look to Abraham your father, and to Sarah who bore you. When I called him, he was but one; then I blessed him and multiplied him.

Isaiah 54:4
Do not be afraid, for you will not be put to shame; do not be humiliated, for you will not be disgraced. For you will forget the shame of your youth, and remember no more the reproach of your widowhood.

Isaiah 63:16
Yet You are our Father, though Abraham does not know us and Israel does not acknowledge us. You, O LORD, are our Father; our Redeemer from of old is Your name.

Treasury of Scripture

Therefore thus said the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob, Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.

who redeemed

Isaiah 41:8,9,14
But thou, Israel, art my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend…

Isaiah 44:21-23
Remember these, O Jacob and Israel; for thou art my servant: I have formed thee; thou art my servant: O Israel, thou shalt not be forgotten of me…

Isaiah 51:2,11
Look unto Abraham your father, and unto Sarah that bare you: for I called him alone, and blessed him, and increased him…

Jacob shall

Isaiah 44:21-26
Remember these, O Jacob and Israel; for thou art my servant: I have formed thee; thou art my servant: O Israel, thou shalt not be forgotten of me…

Isaiah 45:17,25
But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end…

Isaiah 46:3,4
Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb: …







Lexicon
Therefore,
לָכֵ֗ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: So -- thus

the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

who
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

redeemed
פָּדָ֖ה (pā·ḏāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6299: To sever, ransom, gener, to release, preserve

Abraham
אַבְרָהָ֑ם (’aḇ·rā·hām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 85: Abraham -- 'exalted father', the father of the Jewish nation

says
אָמַ֤ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

of
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the house
בֵּ֣ית (bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1004: A house

of Jacob:
יַֽעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

“No
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

longer
עַתָּ֤ה (‘at·tāh)
Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

will Jacob
יַֽעֲקֹ֔ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

be ashamed
יֵבוֹשׁ֙ (yê·ḇō·wōš)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed

and no
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

more
עַתָּ֖ה (‘at·tāh)
Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

will his face
פָּנָ֥יו (pā·nāw)
Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: The face

grow pale.
יֶחֱוָֽרוּ׃ (ye·ḥĕ·wā·rū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 2357: To be or grow white or pale
(22) Thus saith the Lord, who redeemed Abraham.--The words gain in vividness if we think of them as referring to the Jewish tradition that Abraham had been accused by his kinsmen before Nimrod for not worshipping the host of heaven. That history was for the prophet the assurance that Jehovah would not abandon him to his accusers.

Jacob shall not now be ashamed . . .--The patriarch appears, as Rachel does in Jeremiah 31:15, as if watching over the fortunes of his descendants with varying emotions. Those emotions had been of shame and terror; now there was the dawning of a brighter day.

Verse 22. - The Lord, who redeemed Abraham; rather, who delivered Abraham, as the verb used is often rendered (see Job 33:28; Psalm 51:18; Psalm 69:18; Psalm 78:42, etc.). God's directions to Abraham to remove from a land of idolaters (Joshua 24:2, 3; Acts 7:2, 3) were practically a "deliverance." The work thus commenced could not be suffered to remain incomplete. Israel - the true Israel - would not be ashamed, or wax pale through fear any more; they would be God's children, his true worshippers, and would have no need to experience either fear or shame. 29:17-24 The wonderful change here foretold, may refer to the affairs of Judah, though it looks further. When a great harvest of souls was gathered to Christ from among the Gentiles, then the wilderness was turned into a fruitful field; and the Jewish church, that had long been a fruitful field, became as a deserted forest. Those who, when in trouble, can truly rejoice in God, shall soon have cause greatly to rejoice in him. The grace of meekness contributes to the increase of our holy joy. The enemies who were powerful shall become mean and weak. To complete the repose of God's people, the scorners at home shall be cut off by judgements. All are apt to speak unadvisedly, and to mistake what they hear, but it is very unfair to make a man an offender for a word. They did all they could to bring those into trouble who told them of their faults. But He that redeemed Abraham out of his snares and troubles, will redeem those who are, by faith, his true seed, out of theirs. It will be the greatest comfort to godly parents to see their children renewed creatures, the work of God's grace. May those who now err in spirit, and murmur against the truth, come to understanding, and learn true doctrine. The Spirit of truth shall set right their mistakes, and lead them into all truth. This should encourage us to pray for those that have erred, and are deceived. All who murmured at the truths of God, as hard sayings, shall learn and be aware what God designed in all. See the change religion produces in the hearts of men, and the peace and pleasure of a humble and devout spirit.
Jump to Previous
Abraham Ashamed Clouded Face Faces Family Grow House Jacob Longer Pale Reason Redeemed Saviour Shame Turn Wax
Jump to Next
Abraham Ashamed Clouded Face Faces Family Grow House Jacob Longer Pale Reason Redeemed Saviour Shame Turn Wax
Links
Isaiah 29:22 NIV
Isaiah 29:22 NLT
Isaiah 29:22 ESV
Isaiah 29:22 NASB
Isaiah 29:22 KJV

Isaiah 29:22 Bible Apps
Isaiah 29:22 Biblia Paralela
Isaiah 29:22 Chinese Bible
Isaiah 29:22 French Bible
Isaiah 29:22 German Bible

Alphabetical: Abraham ashamed be concerning face faces grow his house is Jacob longer LORD No nor not now of pale redeemed says shall the their Therefore this thus to turn what who will

OT Prophets: Isaiah 29:22 Therefore thus says Yahweh who redeemed Abraham (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 29:21
Top of Page
Top of Page