Verse (Click for Chapter) New International Version My beloved thrust his hand through the latch-opening; my heart began to pound for him. New Living Translation My lover tried to unlatch the door, and my heart thrilled within me. English Standard Version My beloved put his hand to the latch, and my heart was thrilled within me. Berean Standard Bible My beloved put his hand to the latch; my heart pounded for him. King James Bible My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him. New King James Version My beloved put his hand By the latch of the door, And my heart yearned for him. New American Standard Bible “My beloved extended his hand through the opening, And my feelings were stirred for him. NASB 1995 “My beloved extended his hand through the opening, And my feelings were aroused for him. NASB 1977 “My beloved extended his hand through the opening, And my feelings were aroused for him. Legacy Standard Bible My beloved sent forth his hand through the opening, And my feelings moaned for him. Amplified Bible “My beloved extended his hand through the opening [of the door], And my feelings were aroused for him. Christian Standard Bible My love thrust his hand through the opening, and my feelings were stirred for him. Holman Christian Standard Bible My love thrust his hand through the opening, and my feelings were stirred for him. American Standard Version My beloved put in his hand by the hole of the door, And my heart was moved for him. Aramaic Bible in Plain English My beloved reached his hand from the opening and my bowels stirred for him Brenton Septuagint Translation My kinsman put forth his hand by the hole of the door, and my belly moved for him. Contemporary English Version Then my darling's hand reached to open the latch, and my heart stood still. Douay-Rheims Bible My beloved put his hand through the key hole, and my bowels were moved at his touch. English Revised Version My beloved put in his hand by the hole of the door, and my heart was moved for him. GOD'S WORD® Translation My beloved put his hand through the keyhole. My heart throbbed for him. Good News Translation My lover put his hand to the door, and I was thrilled that he was near. International Standard Version My beloved reached out his hand for the latch. My feelings for him were aroused. JPS Tanakh 1917 My beloved put in his hand by the hole of the door, And my heart was moved for him. Literal Standard Version My beloved sent his hand from the network, | And my bowels were moved for him. Majority Standard Bible My beloved put his hand to the latch; my heart pounded for him. New American Bible My lover put his hand in through the opening: my innermost being trembled because of him. NET Bible My lover thrust his hand through the hole, and my feelings were stirred for him. New Revised Standard Version My beloved thrust his hand into the opening, and my inmost being yearned for him. New Heart English Bible My beloved thrust his hand in through the latch opening. My heart pounded for him. Webster's Bible Translation My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him. World English Bible My beloved thrust his hand in through the latch opening. My heart pounded for him. Young's Literal Translation My beloved sent his hand from the net-work, And my bowels were moved for him. Additional Translations ... Context The Bride and Her Beloved…3I have taken off my robe—must I put it back on? I have washed my feet—must I soil them again? 4My beloved put his hand to the latch; my heart pounded for him. 5I rose up to open for my beloved. My hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh on the handles of the bolt.… Cross References Genesis 7:11 In the six hundredth year of Noah's life, on the seventeenth day of the second month, all the fountains of the great deep burst forth, and the floodgates of the heavens were opened. Jeremiah 31:20 Is not Ephraim a precious son to Me, a delightful child? Though I often speak against him, I still remember him. Therefore My heart yearns for him; I have great compassion for him," declares the LORD. Treasury of Scripture My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him. put Song of Solomon 1:4 Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee. Psalm 110:3 Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth. Acts 16:14 And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened, that she attended unto the things which were spoken of Paul. my bowels Genesis 43:30 And Joseph made haste; for his bowels did yearn upon his brother: and he sought where to weep; and he entered into his chamber, and wept there. 1 Kings 3:26 Then spake the woman whose the living child was unto the king, for her bowels yearned upon her son, and she said, O my lord, give her the living child, and in no wise slay it. But the other said, Let it be neither mine nor thine, but divide it. Isaiah 26:8,9 Yea, in the way of thy judgments, O LORD, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee… for him Jump to Previous Aroused Beloved Bowels Door Extended Feelings Hand Heart Hole Loved Moved Net-Work Opening Pound Pounded Thrust Within YearnedJump to Next Aroused Beloved Bowels Door Extended Feelings Hand Heart Hole Loved Moved Net-Work Opening Pound Pounded Thrust Within YearnedSong of Solomon 5 1. Christ awakes the church with his calling2. The church having a taste of Christ's love is sick of love 9. A description of Christ by his graces (4) By the hole--i.e., through (Heb. min), as in Song of Solomon 2:9. The hole is the aperture made in the door above the lock for the insertion of the hand with the key. The ancient lock was probably like the one in use in Palestine now. It consists of a hollow bolt or bar, which passes through a staple fixed to the door and into the door-post. In the staple are a number of movable pins, which drop into corresponding holes in the bolt when it is pushed home, and the door is then locked. To unlock it, the key is slid into the hollow bolt, and the movable pins pushed back by other pins in it, corresponding in size and form, which fill up the holes, and so enable the bolt to be withdrawn. It is said that, in lieu of a proper key, the arm can be inserted into the hollow bolt and the pins be pushed up by the hand, if provided with some soft material, as lard or wax, to fill up the holes, and keep the pins from falling back again till the bolt is withdrawn. This offers one explanation of Song of Solomon 5:5. Coming to the door and having no key, the lover is supposed to make use of some myrrh, brought as a present, in trying to open the door, and, not succeeding, to go away. The sweet smelling (Marg., passing, or running about) is the myrrh that drops from the tree naturally, before any incision is made in the bark, and is considered specially fine. Others explain Song of Solomon 5:5 by comparison with the heathen custom alluded to in Lucretius iv. 1173:-- "At lacrimans exclusus amator limina saepe Floribus et sertis operit posteisque superbos Unguet amaricino, et foribus miser oscula figit." (Comp. Tibullus, 1:2-14.) Perhaps Proverbs 7:17 makes the comparison allowable, but the first explanation is preferable. . . . Verse 4. - My beloved put in his hand by the hole of the door, and my heart was moved for him. The door hole is a part of the door pierced through at the upper part of the lock, or door bolt (מִן־הַחור), that is, by the opening from without to within, or through the opening, as if, i.e., to open the door by pressing back the lock or bolt from within. There was some obstacle. He tailed to open it. It had not been left so that he could easily obtain admittance. The metaphor is very apt and beautiful. How much he loved her! How he tried to come to her! As applied to the Saviour, what infinite suggestiveness! He would be with us, and not only knocks at the door, but is impatient to enter; tries the lock, and too often finds it in vain; he is repelled, he is resisted, he is coldly excluded. My heart was moved for him. מֵעַי, "my inner being" (cf. Isaiah 63:15, where the same word is used of God). It is often employed to express sympathy and affection, especially with tender regret. The later authorities, as the older translations, have "to him" (עָלָיו), i.e. over him, or on account of him, in the thought of his wounded heart.Parallel Commentaries ... Hebrew My belovedדּוֹדִ֗י (dō·w·ḏî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 1730: To love, a love-token, lover, friend, an uncle put שָׁלַ֤ח (šā·laḥ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out his hand יָדוֹ֙ (yā·ḏōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand to מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the latch; הַחֹ֔ר (ha·ḥōr) Article | Noun - masculine singular Strong's 2356: A cavity, socket, den my heart וּמֵעַ֖י (ū·mê·‘ay) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 4578: The intestines, the abdomen, sympathy, a vest, the stomach, the uterus, the heart pounded הָמ֥וּ (hā·mū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1993: To make a, loud sound, commotion, tumult, to rage, war, moan, clamor for him. עָלָֽיו׃ (‘ā·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against Links Song of Solomon 5:4 NIVSong of Solomon 5:4 NLT Song of Solomon 5:4 ESV Song of Solomon 5:4 NASB Song of Solomon 5:4 KJV Song of Solomon 5:4 BibleApps.com Song of Solomon 5:4 Biblia Paralela Song of Solomon 5:4 Chinese Bible Song of Solomon 5:4 French Bible Song of Solomon 5:4 Catholic Bible OT Poetry: Song of Solomon 5:4 My beloved thrust his hand in through (Song Songs SS So Can) |