Isaiah 62:5
New International Version
As a young man marries a young woman, so will your Builder marry you; as a bridegroom rejoices over his bride, so will your God rejoice over you.

New Living Translation
Your children will commit themselves to you, O Jerusalem, just as a young man commits himself to his bride. Then God will rejoice over you as a bridegroom rejoices over his bride.

English Standard Version
For as a young man marries a young woman, so shall your sons marry you, and as the bridegroom rejoices over the bride, so shall your God rejoice over you.

Berean Standard Bible
For as a young man marries a young woman, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.

King James Bible
For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee.

New King James Version
For as a young man marries a virgin, So shall your sons marry you; And as the bridegroom rejoices over the bride, So shall your God rejoice over you.

New American Standard Bible
For as a young man marries a virgin, So your sons will marry you; And as the groom rejoices over the bride, So your God will rejoice over you.

NASB 1995
For as a young man marries a virgin, So your sons will marry you; And as the bridegroom rejoices over the bride, So your God will rejoice over you.

NASB 1977
For as a young man marries a virgin, So your sons will marry you; And as the bridegroom rejoices over the bride, So your God will rejoice over you.

Legacy Standard Bible
For as a young man marries a virgin, So your sons will marry you; And as the bridegroom rejoices over the bride, So your God will rejoice over you.

Amplified Bible
For as a young man marries a virgin [O Jerusalem], So your sons will marry you; And as the bridegroom rejoices over the bride, So your God will rejoice over you.

Christian Standard Bible
For as a young man marries a young woman, so your sons will marry you; and as a groom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.

Holman Christian Standard Bible
For as a young man marries a young woman, so your sons will marry you; and as a groom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.

American Standard Version
For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee; and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee.

Contemporary English Version
Your people will take the land, just as a young man takes a bride. The LORD will be pleased because of you, just as a husband is pleased with his bride.

English Revised Version
For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee.

GOD'S WORD® Translation
As a young man marries a woman, so your sons will marry you. As a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.

Good News Translation
Like a young man taking a virgin as his bride, He who formed you will marry you. As a groom is delighted with his bride, So your God will delight in you.

International Standard Version
"For just as a young man marries a maiden, so your sons will marry you; and just as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.

Majority Standard Bible
For as a young man marries a young woman, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.

NET Bible
As a young man marries a young woman, so your sons will marry you. As a bridegroom rejoices over a bride, so your God will rejoice over you.

New Heart English Bible
For just as a young man marries a virgin, so your sons shall marry you; and as the bridegroom rejoices over the bride, so your God will rejoice over you.

Webster's Bible Translation
For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so will thy God rejoice over thee.

World English Bible
For as a young man marries a virgin, so your sons will marry you. As a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.
Literal Translations
Literal Standard Version
For a young man marries a virgin, "" Your builders marry you, "" With the joy of a bridegroom over a bride, "" Your God rejoices over you.

Young's Literal Translation
For a young man doth marry a virgin, Thy Builders do marry thee, With the joy of a bridegroom over a bride, Rejoice over thee doth thy God.

Smith's Literal Translation
As a young man will marry a virgin, thy sons shall marry thee: and the bridegroom rejoicing over the bride, thy God will rejoice over thee.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For the young man shall dwell with the virgin, and thy children shall dwell in thee. And the bridegroom shall rejoice over the bride, and thy God shall rejoice over thee.

Catholic Public Domain Version
For the young man will live with the virgin, and your children will live with you. And the groom will rejoice over the bride, and your God will rejoice over you.

New American Bible
For as a young man marries a virgin, your Builder shall marry you; And as a bridegroom rejoices in his bride so shall your God rejoice in you.

New Revised Standard Version
For as a young man marries a young woman, so shall your builder marry you, and as the bridegroom rejoices over the bride, so shall your God rejoice over you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For as a young man husbands a virgin, so shall your sons husband you; and as the bridegroom rejoices over the bride, so shall your God rejoice over you.

Peshitta Holy Bible Translated
Because like a young man marries a virgin girl, in this way your sons shall marry you, and as a bridegroom rejoices with a bride, your God shall rejoice in you
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For as a young man espouseth a virgin, So shall thy sons espouse thee; And as the bridegroom rejoiceth over the bride, So shall thy God rejoice over thee.

Brenton Septuagint Translation
And as a young man lives with a virgin, so shall thy sons dwell in thee: and it shall come to pass that as a bridegroom will rejoice over a bride, so will the Lord rejoice over thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Zion's Salvation and New Name
4No longer will you be called Forsaken, nor your land named Desolate; but you will be called Hephzibah, and your land Beulah; for the LORD will take delight in you, and your land will be His bride. 5For as a young man marries a young woman, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you. 6On your walls, O Jerusalem, I have posted watchmen; they will never be silent day or night. You who call on the LORD shall take no rest for yourselves,…

Cross References
Revelation 19:7-9
Let us rejoice and be glad and give Him the glory. For the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready. / She was given clothing of fine linen, bright and pure.” For the fine linen she wears is the righteous acts of the saints. / Then the angel told me to write, “Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.” And he said to me, “These are the true words of God.”

Ephesians 5:25-32
Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her / to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word, / and to present her to Himself as a glorious church, without stain or wrinkle or any such blemish, but holy and blameless. ...

Hosea 2:19-20
So I will betroth you to Me forever; I will betroth you in righteousness and justice, in loving devotion and compassion. / And I will betroth you in faithfulness, and you will know the LORD.”

Matthew 25:1-13
“At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom. / Five of them were foolish, and five were wise. / The foolish ones took their lamps but did not take along any extra oil. ...

Jeremiah 33:11
the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom, and the voices of those bringing thank offerings into the house of the LORD, saying: ‘Give thanks to the LORD of Hosts, for the LORD is good; His loving devotion endures forever.’ For I will restore the land from captivity as in former times, says the LORD.

Song of Solomon 3:11
Come out, O daughters of Zion, and gaze at King Solomon, wearing the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding—the day of his heart’s rejoicing.

2 Corinthians 11:2
I am jealous for you with a godly jealousy. For I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.

John 3:29
The bride belongs to the bridegroom. The friend of the bridegroom stands and listens for him, and is overjoyed to hear the bridegroom’s voice. That joy is mine, and it is now complete.

Psalm 45:10-15
Listen, O daughter! Consider and incline your ear: Forget your people and your father’s house, / and the king will desire your beauty; bow to him, for he is your lord. / The Daughter of Tyre will come with a gift; men of wealth will seek your favor. ...

Matthew 22:1-14
Once again, Jesus spoke to them in parables: / “The kingdom of heaven is like a king who prepared a wedding banquet for his son. / He sent his servants to call those he had invited to the banquet, but they refused to come. ...

Revelation 21:2
I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Isaiah 54:5
For your husband is your Maker—the LORD of Hosts is His name—the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth.

Genesis 2:24
For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh.

Jeremiah 7:34
I will remove from the cities of Judah and the streets of Jerusalem the sounds of joy and gladness and the voices of the bride and bridegroom, for the land will become a wasteland.”

Zephaniah 3:17
The LORD your God is among you; He is mighty to save. He will rejoice over you with gladness; He will quiet you with His love; He will rejoice over you with singing.”


Treasury of Scripture

For as a young man marries a virgin, so shall your sons marry you: and as the bridegroom rejoices over the bride, so shall your God rejoice over you.

shall thy sons

Isaiah 49:18-22
Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth

Psalm 45:11-16
So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him…

Jeremiah 32:41
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

as the bridegroom rejoiceth.

Isaiah 62:4
Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah: for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married.

Isaiah 65:19
And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people: and the voice of weeping shall be no more heard in her, nor the voice of crying.

Song of Solomon 3:11
Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart.

Jump to Previous
Bride Bridegroom Builders Espouse Glad Husband Joy Maiden Maker Married Marries Marrieth Marry Rejoice Rejoices Rejoiceth Virgin Wife Young
Jump to Next
Bride Bridegroom Builders Espouse Glad Husband Joy Maiden Maker Married Marries Marrieth Marry Rejoice Rejoices Rejoiceth Virgin Wife Young
Isaiah 62
1. The fervent desire of the prophet to confirm the church in God's promises.
6. The office of the ministers in preaching the Gospel
10. And preparing the people thereto














For as a young man marries a young woman
This phrase draws a vivid parallel between the joy and commitment found in a marriage covenant and the relationship between God and His people. The Hebrew word for "marries" is "בָּעַל" (ba'al), which implies ownership and deep commitment. In ancient Israel, marriage was not just a personal union but a communal and covenantal act, symbolizing a new beginning and a promise of faithfulness. This imagery underscores the depth of God's commitment to His people, akin to the devoted love of a young man for his bride.

so your sons will marry you
Here, the phrase suggests a restoration and renewal of the land and people of Israel. The "sons" symbolize the future generations who will embrace and commit to the land, much like a marriage. The Hebrew context implies a return to prosperity and a deep, abiding connection to the land that God has promised. This reflects the hope and assurance that God will restore His people to their rightful place, and they will flourish in the land as a bride flourishes in her marriage.

and as a bridegroom rejoices over his bride
The joy of a bridegroom is profound and exuberant, capturing the essence of love and celebration. The Hebrew word for "rejoices" is "שׂוּשׂ" (sus), which conveys a sense of exultation and delight. This imagery is powerful, illustrating God's overwhelming joy and pleasure in His people. It is a reminder of the intimate and personal relationship God desires with His followers, filled with love, joy, and celebration.

so your God will rejoice over you
This phrase encapsulates the heart of the message: God's delight in His people. The use of "your God" emphasizes the personal and covenantal relationship between God and Israel. The rejoicing of God over His people is not just a future promise but a present reality for those who are faithful. It reflects the ultimate fulfillment of God's promises and the joy that comes from a restored relationship with Him. This assurance of divine joy and approval is meant to inspire hope and faithfulness among believers, reminding them of their cherished place in God's heart.

(5) So shall thy sons marry thee . . .--The image of the bride is presented under another aspect. The people of a country are, in their collective unity, as the bridegroom, and the country is as the bride. They are bound, as the husband is to the wife, to cherish and protect it, to be ready to live and die for it.

Verse 5. - As the bridegroom rejoiceth over the bride. There is a double employment of the analogy with marriage here. The land, Judaea, personified as a female, is married to her sons, or her people, regarded (in this connection) as a male. The people, regarded as a female ("the virgin daughter of Zion," Isaiah 37:22) is also married to Jehovah, and recognizes him as her Bridegroom (Comp. Isaiah 54:5). As Bridegroom, God calls his bride "Hephzi-bah" - "my delight is in her."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

as a young man
בָּחוּר֙ (bā·ḥūr)
Noun - masculine singular
Strong's 970: Selected, a youth

marries
יִבְעַ֤ל (yiḇ·‘al)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1166: To be master, to marry

a young woman,
בְּתוּלָ֔ה (bə·ṯū·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's 1330: A virgin, sometimes, a bride

so your sons
בָּנָ֑יִךְ (bā·nā·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 1121: A son

will marry you;
יִבְעָל֖וּךְ (yiḇ·‘ā·lūḵ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | second person feminine singular
Strong's 1166: To be master, to marry

and as a groom
חָתָן֙ (ḥā·ṯān)
Noun - masculine singular
Strong's 2860: A relative by marriage, a circumcised child

rejoices
וּמְשׂ֤וֹשׂ (ū·mə·śō·wś)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 4885: Exultation, rejoicing

over
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

his bride,
כַּלָּ֔ה (kal·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's 3618: Daughter-in-law, bride

so your God
אֱלֹהָֽיִךְ׃ (’ĕ·lō·hā·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

will rejoice
יָשִׂ֥ישׂ (yā·śîś)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7797: To be bright, cheerful

over you.
עָלַ֖יִךְ (‘ā·la·yiḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's 5921: Above, over, upon, against


Links
Isaiah 62:5 NIV
Isaiah 62:5 NLT
Isaiah 62:5 ESV
Isaiah 62:5 NASB
Isaiah 62:5 KJV

Isaiah 62:5 BibleApps.com
Isaiah 62:5 Biblia Paralela
Isaiah 62:5 Chinese Bible
Isaiah 62:5 French Bible
Isaiah 62:5 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 62:5 For as a young man marries (Isa Isi Is)
Isaiah 62:4
Top of Page
Top of Page