Exodus 21:9
New International Version
If he selects her for his son, he must grant her the rights of a daughter.

New Living Translation
But if the slave’s owner arranges for her to marry his son, he may no longer treat her as a slave but as a daughter.

English Standard Version
If he designates her for his son, he shall deal with her as with a daughter.

Berean Standard Bible
And if he chooses her for his son, he must deal with her as with a daughter.

King James Bible
And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

New King James Version
And if he has betrothed her to his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.

New American Standard Bible
And if he designates her for his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.

NASB 1995
“If he designates her for his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.

NASB 1977
“And if he designates her for his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.

Legacy Standard Bible
And if he designates her for his son, he shall do to her according to the custom of daughters.

Amplified Bible
If her master chooses her [as a wife] for his son, he shall act toward her as if she were legally his daughter.

Christian Standard Bible
Or if he chooses her for his son, he must deal with her according to the customary treatment of daughters.

Holman Christian Standard Bible
Or if he chooses her for his son, he must deal with her according to the customary treatment of daughters.

American Standard Version
And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Contemporary English Version
If he selects her as a wife for his son, he must treat her as his own daughter.

English Revised Version
And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

GOD'S WORD® Translation
But if he has chosen her for his son, he must treat her like a daughter.

Good News Translation
If a man buys a female slave to give to his son, he is to treat her like a daughter.

International Standard Version
If he has selected her for his son, he is to treat her according to the ordinance for daughters.

Majority Standard Bible
And if he chooses her for his son, he must deal with her as with a daughter.

NET Bible
If he designated her for his son, then he will deal with her according to the customary rights of daughters.

New Heart English Bible
If he marries her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Webster's Bible Translation
And if he hath betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

World English Bible
If he marries her to his son, he shall deal with her as a daughter.
Literal Translations
Literal Standard Version
And if he betroths her to his son, he does to her according to the right of daughters.

Young's Literal Translation
'And if to his son he betroth her, according to the right of daughters he doth to her.

Smith's Literal Translation
And if to a son he shall betroth her, according to the judgment of daughters he shall do to her.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Catholic Public Domain Version
But if he has betrothed her to his son, he shall treat her according to the custom with daughters.

New American Bible
If he designates her for his son, he shall treat her according to the ordinance for daughters.

New Revised Standard Version
If he designates her for his son, he shall deal with her as with a daughter.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And if he takes her for wife to his son, then he shall deal with her after the manner of daughters.

Peshitta Holy Bible Translated
And if he will take her for his son, he shall do for her according to the Law of what is done to a daughter.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Brenton Septuagint Translation
And if he should have betrothed her to his son, he shall do to her according to the right of daughters.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Laws for Servants
8If she is displeasing in the eyes of her master who had designated her for himself, he must allow her to be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, since he has broken faith with her. 9And if he chooses her for his son, he must deal with her as with a daughter. 10If he takes another wife, he must not reduce the food, clothing, or marital rights of his first wife.…

Cross References
Deuteronomy 21:10-14
When you go to war against your enemies and the LORD your God delivers them into your hand and you take them captive, / if you see a beautiful woman among them, and you desire her and want to take her as your wife, / then you shall bring her into your house. She must shave her head, trim her nails, ...

Leviticus 19:20-22
If a man lies carnally with a slave girl promised to another man but who has not been redeemed or given her freedom, there must be due punishment. But they are not to be put to death, because she had not been freed. / The man, however, must bring a ram to the entrance to the Tent of Meeting as his guilt offering to the LORD. / The priest shall make atonement on his behalf before the LORD with the ram of the guilt offering for the sin he has committed, and he will be forgiven the sin he has committed.

1 Corinthians 7:21-23
Were you a slave when you were called? Do not let it concern you—but if you can gain your freedom, take the opportunity. / For he who was a slave when he was called by the Lord is the Lord’s freedman. Conversely, he who was a free man when he was called is Christ’s slave. / You were bought at a price; do not become slaves of men.

Galatians 3:28
There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus.

Ephesians 6:5-9
Slaves, obey your earthly masters with respect and fear and sincerity of heart, just as you would obey Christ. / And do this not only to please them while they are watching, but as servants of Christ, doing the will of God from your heart. / Serve with good will, as to the Lord and not to men, ...

Colossians 3:22-25
Slaves, obey your earthly masters in everything, not only to please them while they are watching, but with sincerity of heart and fear of the Lord. / Whatever you do, work at it with your whole being, as for the Lord and not for men, / because you know that you will receive an inheritance from the Lord as your reward. It is the Lord Christ you are serving. ...

1 Timothy 6:1-2
All who are under the yoke of slavery should regard their masters as fully worthy of honor, so that God’s name and our teaching will not be discredited. / Those who have believing masters should not show disrespect because they are brothers, but should serve them all the more, since those receiving their good service are beloved believers. Teach and encourage these principles.

Philemon 1:15-16
For perhaps this is why he was separated from you for a while, so that you might have him back for good— / no longer as a slave, but better than a slave, as a beloved brother. He is especially beloved to me, but even more so to you, both in person and in the Lord.

Genesis 24:3-4
and I will have you swear by the LORD, the God of heaven and the God of earth, that you will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites among whom I am dwelling, / but will go to my country and my kindred to take a wife for my son Isaac.”

Genesis 29:18-20
Since Jacob loved Rachel, he answered, “I will serve you seven years for your younger daughter Rachel.” / Laban replied, “Better that I give her to you than to another. Stay here with me.” / So Jacob served seven years for Rachel, yet it seemed but a few days because of his love for her.

Ruth 3:9-11
“Who are you?” he asked. “I am your servant Ruth,” she replied. “Spread the corner of your garment over me, for you are a kinsman-redeemer.” / Then Boaz said, “May the LORD bless you, my daughter. You have shown more kindness now than before, because you have not run after the younger men, whether rich or poor. / And now do not be afraid, my daughter. I will do for you whatever you request, since all my fellow townspeople know that you are a woman of noble character.

1 Samuel 25:39-42
On hearing that Nabal was dead, David said, “Blessed be the LORD, who has upheld my cause against the reproach of Nabal and has restrained His servant from evil. For the LORD has brought the wickedness of Nabal down upon his own head.” Then David sent word to Abigail, asking her to become his wife. / When his servants came to Abigail at Carmel, they said, “David has sent us to take you as his wife.” / She arose, bowed facedown, and said, “Here is your servant, ready to serve and to wash the feet of my lord’s servants.” ...

2 Samuel 12:7-9
Then Nathan said to David, “You are that man! This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘I anointed you king over Israel, and I delivered you from the hand of Saul. / I gave your master’s house to you and your master’s wives into your arms. I gave you the house of Israel and Judah, and if that was not enough, I would have given you even more. / Why then have you despised the command of the LORD by doing evil in His sight? You put Uriah the Hittite to the sword and took his wife as your own. You have slain him with the sword of the Ammonites.

Proverbs 31:10-12
A wife of noble character, who can find? She is far more precious than rubies. / The heart of her husband trusts in her, and he lacks nothing of value. / She brings him good and not harm all the days of her life.

Isaiah 54:5
For your husband is your Maker—the LORD of Hosts is His name—the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth.


Treasury of Scripture

And if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

no reference

Jump to Previous
Appointed Betroth Betrothed Custom Daughter Daughters Deal Espouse Gives Grant Law Manner Marries Right Rights Selects
Jump to Next
Appointed Betroth Betrothed Custom Daughter Daughters Deal Espouse Gives Grant Law Manner Marries Right Rights Selects
Exodus 21
1. Laws for men servants
5. For the servant whose ear is bored
7. For women servants
12. For manslaughter
16. For kidnappers
17. For cursers of parents
18. For smiters
22. For a hurt by chance
28. For an ox that gores
33. For him who is an occasion of harm














And if he chooses her for his son
This phrase refers to the practice in ancient Israel where a man might arrange for a female servant to become a wife for his son. The Hebrew word for "chooses" is "יעד" (ya'ad), which implies a deliberate and purposeful decision. This reflects the cultural and familial responsibilities of the time, where marriages were often arranged to strengthen family ties and ensure the well-being of the woman. The father's choice signifies a protective and providential role, ensuring that the woman is integrated into the family with dignity and respect.

he must deal with her
The phrase underscores the obligation of the father to treat the woman with fairness and justice. The Hebrew root "עשה" (asah) for "deal" conveys the idea of doing or making, implying active and ongoing responsibility. This reflects the biblical principle of justice and righteousness, where individuals are called to act with integrity and compassion. The father's duty is not merely transactional but relational, ensuring that the woman is treated with the same care and consideration as any family member.

as with a daughter
This phrase elevates the status of the woman from a servant to a family member, highlighting the transformative power of covenant relationships in the biblical narrative. The Hebrew word "בת" (bat) for "daughter" signifies a position of honor and belonging within the family unit. This reflects God's heart for inclusion and equality, where every individual is valued and cherished. The instruction to treat her "as with a daughter" is a call to love, protect, and provide for her as one would for their own child, embodying the biblical ideals of family and community.

Verse 9. - And if he hath betrothed her unto his son. A man might have bought the maiden for this object, or finding himself not pleased with her (ver. 8), might have made his son take his place as her husband. In this case but one course was allowed - he must give her the status of a daughter thenceforth in his family.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And if
וְאִם־ (wə·’im-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

he chooses her
יִֽיעָדֶ֑נָּה (yî·‘ā·ḏen·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's 3259: To fix upon, to meet, to summon, to direct, to engage

for his son,
לִבְנ֖וֹ (liḇ·nōw)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1121: A son

he must deal
יַעֲשֶׂה־ (ya·‘ă·śeh-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

with her as with
כְּמִשְׁפַּ֥ט (kə·miš·paṭ)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style

a daughter.
הַבָּנ֖וֹת (hab·bā·nō·wṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 1323: A daughter


Links
Exodus 21:9 NIV
Exodus 21:9 NLT
Exodus 21:9 ESV
Exodus 21:9 NASB
Exodus 21:9 KJV

Exodus 21:9 BibleApps.com
Exodus 21:9 Biblia Paralela
Exodus 21:9 Chinese Bible
Exodus 21:9 French Bible
Exodus 21:9 Catholic Bible

OT Law: Exodus 21:9 If he marries her to his son (Exo. Ex)
Exodus 21:8
Top of Page
Top of Page