Psalm 77:3
New International Version
I remembered you, God, and I groaned; I meditated, and my spirit grew faint.

New Living Translation
I think of God, and I moan, overwhelmed with longing for his help. Interlude

English Standard Version
When I remember God, I moan; when I meditate, my spirit faints. Selah

Berean Study Bible
I remembered You, O God, and I groaned; I mused and my spirit grew faint. Selah

King James Bible
I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.

New King James Version
I remembered God, and was troubled; I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah

New American Standard Bible
When I remember God, then I am restless; When I sigh, then my spirit feels weak. Selah

NASB 1995
When I remember God, then I am disturbed; When I sigh, then my spirit grows faint. Selah.

NASB 1977
When I remember God, then I am disturbed; When I sigh, then my spirit grows faint. Selah.

Amplified Bible
I remember God; then I am disquieted and I groan; I sigh [in prayer], and my spirit grows faint. Selah.

Christian Standard Bible
I think of God; I groan; I meditate; my spirit becomes weak. Selah

Holman Christian Standard Bible
I think of God; I groan; I meditate; my spirit becomes weak. Selah

American Standard Version
I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah

Aramaic Bible in Plain English
I remembered God and I was disturbed and I meditated and my spirit was troubled.

Brenton Septuagint Translation
I remembered God, and rejoiced; I poured out my complaint, and my soul fainted. Pause.

Contemporary English Version
When I think of you, I feel restless and weak.

Douay-Rheims Bible
I remembered God, and was delighted, and was exercised, and my spirit swooned away.

English Revised Version
I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah

Good News Translation
When I think of God, I sigh; when I meditate, I feel discouraged.

GOD'S WORD® Translation
I sigh as I remember God. I begin to lose hope as I think about him. [Selah]

International Standard Version
I remember God, and I groan; I meditate, while my spirit grows faint. Interlude

JPS Tanakh 1917
When I think thereon, O God, I must moan; When I muse thereon, my spirit fainteth. Selah

Literal Standard Version
I remember God, and make a noise, I meditate, and my spirit is feeble. Selah.

NET Bible
I said, "I will remember God while I groan; I will think about him while my strength leaves me." (Selah)

New Heart English Bible
I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.

World English Bible
I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah.

Young's Literal Translation
I remember God, and make a noise, I meditate, and feeble is my spirit. Selah.

Additional Translations ...
Context
In The Day of Trouble I Sought the LORD
2In the day of trouble I sought the Lord; through the night my outstretched hands did not grow weary; my soul refused to be comforted. 3I remembered You, O God, and I groaned; I mused and my spirit grew faint. Selah 4You have kept my eyes from closing; I am too troubled to speak.…

Cross References
Psalm 42:5
Why are you downcast, O my soul? Why the unease within me? Put your hope in God, for I will yet praise Him for the salvation of His presence.

Psalm 42:11
Why are you downcast, O my soul? Why the unease within me? Put your hope in God, for I will yet praise Him, my Savior and my God.

Psalm 43:5
Why are you downcast, O my soul? Why the unease within me? Put your hope in God, for I will yet praise Him, my Savior and my God.

Psalm 55:2
Attend to me and answer me. I am restless in my complaint, and distraught

Psalm 61:2
From the ends of the earth I call out to You whenever my heart is faint. Lead me to the rock that is higher than I.

Psalm 107:5
They were hungry and thirsty; their soul fainted within them.

Psalm 142:2
I pour out my complaint before Him; I reveal my trouble to Him.


Treasury of Scripture

I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.

I remembered

Job 6:4
For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.

Job 23:15,16
Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him…

Job 31:23
For destruction from God was a terror to me, and by reason of his highness I could not endure.

I complained

Psalm 88:3
For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.

Psalm 102:3
For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.

Job 7:11
Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.

spirit

Psalm 55:4,5
My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me…

Psalm 61:2
From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.

Psalm 142:2,3
I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble…









(3) I remembered.--Better,

"If I remember God I must sigh;

I meditate, and my spirit faints."

Or,

"Let me remember God, and sigh;

I must complain, and my spirit faints."

The word rendered overwhelmed (comp. Psalm 142:3; Psalm 143:4) means properly covers itself up. In Psalm 107:5 it is translated fainted. . . .

Verse 3. - I remembered God, and was troubled. The tenses used are present rather than past; they mark continuance; they describe the condition in which the writer remained for days or weeks. He thought of God, but the thought troubled him. It was God who had brought the calamity, whatever it was, upon his people. Seemingly, he had "cast them off" - he had "forgotten to be gracious" (see vers. 7-9). I complained; rather, I muse or meditate (Hengstenberg, Kay, Cheyne). And my spirit was overwhelmed; or, waxeth faint, as in the Prayer book Version.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I remembered You,
אֶזְכְּרָ֣ה (’ez·kə·rāh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male

O God,
אֱלֹהִ֣ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and I groaned;
וְאֶֽהֱמָיָ֑ה (wə·’e·hĕ·mā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 1993: To make a, loud sound, commotion, tumult, to rage, war, moan, clamor

I mused
אָשִׂ֓יחָה ׀ (’ā·śî·ḥāh)
Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 7878: To muse, complain, talk (of)

[and] my spirit
רוּחִ֣י (rū·ḥî)
Noun - common singular construct | first person common singular
Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit

grew faint.
וְתִתְעַטֵּ֖ף (wə·ṯiṯ·‘aṭ·ṭêp̄)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive imperfect - third person feminine singular
Strong's 5848: To shroud, clothe, to languish

Selah
סֶֽלָה׃ (se·lāh)
Interjection
Strong's 5542: Suspension, pause


Jump to Previous
Complain Complained Disturbed Faint Fainteth Faints Feeble Grief Groan Groaned Grows Meditate Memory Moan Moaned Muse Mused Noise Overcome Overwhelmed Remember Remembered Selah Sigh Sounds Spirit Thereon Think Troubled
Jump to Next
Complain Complained Disturbed Faint Fainteth Faints Feeble Grief Groan Groaned Grows Meditate Memory Moan Moaned Muse Mused Noise Overcome Overwhelmed Remember Remembered Selah Sigh Sounds Spirit Thereon Think Troubled
Links
Psalm 77:3 NIV
Psalm 77:3 NLT
Psalm 77:3 ESV
Psalm 77:3 NASB
Psalm 77:3 KJV

Psalm 77:3 BibleApps.com
Psalm 77:3 Biblia Paralela
Psalm 77:3 Chinese Bible
Psalm 77:3 French Bible
Psalm 77:3 Clyx Quotations

OT Poetry: Psalm 77:3 I remember God and I groan (Psalm Ps Psa.)
Psalm 77:2
Top of Page
Top of Page