Isaiah 14:28
New International Version
This prophecy came in the year King Ahaz died:

New Living Translation
This message came to me the year King Ahaz died:

English Standard Version
In the year that King Ahaz died came this oracle:

Berean Standard Bible
In the year that King Ahaz died, this burden was received:

King James Bible
In the year that king Ahaz died was this burden.

New King James Version
This is the burden which came in the year that King Ahaz died.

New American Standard Bible
In the year that King Ahaz died, this pronouncement came:

NASB 1995
In the year that King Ahaz died this oracle came:

NASB 1977
In the year that King Ahaz died this oracle came:

Legacy Standard Bible
In the year that King Ahaz died this oracle came:

Amplified Bible
In the year that King Ahaz [of Judah] died this [mournful, inspired] oracle (a burden to be carried) came:

Christian Standard Bible
In the year that King Ahaz died, this pronouncement came:

Holman Christian Standard Bible
In the year that King Ahaz died, this oracle came:

American Standard Version
In the year that king Ahaz died was this burden.

Contemporary English Version
This message came from the LORD in the year King Ahaz died:

English Revised Version
In the year that king Ahaz died was this burden.

GOD'S WORD® Translation
This was the divine revelation in the year King Ahaz died.

Good News Translation
This is a message that was proclaimed in the year that King Ahaz died.

International Standard Version
In the year that King Ahaz died this message came:

Majority Standard Bible
In the year that King Ahaz died, this burden was received:

NET Bible
In the year King Ahaz died, this message was revealed:

New Heart English Bible
This burden was in the year that king Ahaz died.

Webster's Bible Translation
In the year that king Ahaz died was this burden.

World English Bible
This burden was in the year that King Ahaz died.
Literal Translations
Literal Standard Version
In the year of the death of King Ahaz was this burden:

Young's Literal Translation
In the year of the death of king Ahaz was this burden:

Smith's Literal Translation
In the year king Ahaz died was this burden.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In the year that king Achaz died, was this burden:

Catholic Public Domain Version
In the year in which king Ahaz died, this burden was given:

New American Bible
In the year that King Ahaz died, there came this oracle:

New Revised Standard Version
In the year that King Ahaz died this oracle came:
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
The conquest of Philistia. In the year that King Ahaz died, came this burden.

Peshitta Holy Bible Translated
The burden of Palestine: in the year that Akhaz the King died was this burden:
OT Translations
JPS Tanakh 1917
In the year that king Ahaz died was this burden.

Brenton Septuagint Translation
In the year in which king Achaz died this word came.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Philistia will be Destroyed
28In the year that King Ahaz died, this burden was received: 29Do not rejoice, all you Philistines, that the rod that struck you is broken. For a viper will spring from the root of the snake, and a flying serpent from its egg.…

Cross References
2 Kings 16:5-9
Then Rezin king of Aram and Pekah son of Remaliah king of Israel came up to wage war against Jerusalem. They besieged Ahaz but could not overcome him. / At that time Rezin king of Aram recovered Elath for Aram, drove out the men of Judah, and sent the Edomites into Elath, where they live to this day. / So Ahaz sent messengers to Tiglath-pileser king of Assyria, saying, “I am your servant and your son. Come up and save me from the hands of the kings of Aram and Israel, who are rising up against me.” ...

2 Chronicles 28:16-21
At that time King Ahaz sent for help from the king of Assyria. / The Edomites had again come and attacked Judah and carried away captives. / The Philistines had also raided the cities of the foothills and the Negev of Judah, capturing and occupying Beth-shemesh, Aijalon, and Gederoth, as well as Soco, Timnah, and Gimzo with their villages. ...

Isaiah 7:1-9
Now in the days that Ahaz son of Jotham, the son of Uzziah, was king of Judah, Rezin king of Aram marched up to wage war against Jerusalem. He was accompanied by Pekah son of Remaliah the king of Israel, but he could not overpower the city. / When it was reported to the house of David that Aram was in league with Ephraim, the hearts of Ahaz and his people trembled like trees in the forest shaken by the wind. / Then the LORD said to Isaiah, “Go out with your son Shear-jashub to meet Ahaz at the end of the aqueduct that feeds the upper pool, on the road to the Launderer’s Field, ...

Isaiah 9:1-7
Nevertheless, there will be no more gloom for those in distress. In the past He humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future He will honor the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations: / The people walking in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death, a light has dawned. / You have enlarged the nation and increased its joy. The people rejoice before You as they rejoice at harvest time, as men rejoice in dividing the plunder. ...

Isaiah 10:5-19
Woe to Assyria, the rod of My anger; the staff in their hands is My wrath. / I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets. / But this is not his intention; this is not his plan. For it is in his heart to destroy and cut off many nations. ...

Isaiah 11:10-16
On that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will seek Him, and His place of rest will be glorious. / On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. / He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth. ...

Jeremiah 47:1-7
This is the word of the LORD that came to Jeremiah the prophet about the Philistines before Pharaoh struck down Gaza. / This is what the LORD says: “See how the waters are rising from the north and becoming an overflowing torrent. They will overflow the land and its fullness, the cities and their inhabitants. The people will cry out, and all who dwell in the land will wail / at the sound of the galloping hooves of stallions, the rumbling of chariots, and the clatter of their wheels. The fathers will not turn back for their sons; their hands will hang limp. ...

Ezekiel 25:15-17
This is what the Lord GOD says: ‘Because the Philistines acted in vengeance, taking vengeance with malice of soul to destroy Judah with ancient hostility, / therefore this is what the Lord GOD says: Behold, I will stretch out My hand against the Philistines, and I will cut off the Cherethites and destroy the remnant along the coast. / I will execute great vengeance against them with furious reproof. Then they will know that I am the LORD, when I lay My vengeance upon them.’”

Amos 1:6-8
This is what the LORD says: “For three transgressions of Gaza, even four, I will not revoke My judgment, because they exiled a whole population, delivering them up to Edom. / So I will send fire upon the walls of Gaza, to consume its citadels. / I will cut off the ruler of Ashdod and the one who wields the scepter in Ashkelon. I will turn My hand against Ekron, and the remnant of the Philistines will perish,” says the Lord GOD.

Zephaniah 2:4-7
For Gaza will be abandoned, and Ashkelon left in ruins. Ashdod will be driven out at noon, and Ekron will be uprooted. / Woe to the dwellers of the seacoast, O nation of the Cherethites! The word of the LORD is against you, O Canaan, land of the Philistines: “I will destroy you, and no one will be left.” / So the seacoast will become a land of pastures, with wells for shepherds and folds for sheep. ...

Zechariah 9:5-7
Ashkelon will see and fear; Gaza will writhe in agony, as will Ekron, for her hope will wither. There will cease to be a king in Gaza, and Ashkelon will be uninhabited. / A mixed race will occupy Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines. / I will remove the blood from their mouths and the abominations from between their teeth. Then they too will become a remnant for our God; they will become like a clan in Judah, and Ekron will be like the Jebusites.

Matthew 4:12-17
When Jesus heard that John had been imprisoned, He withdrew to Galilee. / Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali, / to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: ...

Matthew 12:18-21
“Here is My Servant, whom I have chosen, My beloved, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will proclaim justice to the nations. / He will not quarrel or cry out; no one will hear His voice in the streets. / A bruised reed He will not break, and a smoldering wick He will not extinguish, till He leads justice to victory. ...

Luke 4:16-21
Then Jesus came to Nazareth, where He had been brought up. As was His custom, He entered the synagogue on the Sabbath. And when He stood up to read, / the scroll of the prophet Isaiah was handed to Him. Unrolling it, He found the place where it was written: / “The Spirit of the Lord is on Me, because He has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to proclaim liberty to the captives and recovery of sight to the blind, to release the oppressed, ...

John 12:37-41
Although Jesus had performed so many signs in their presence, they still did not believe in Him. / This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: “Lord, who has believed our message? And to whom has the arm of the Lord been revealed?” / For this reason they were unable to believe. For again, Isaiah says: ...


Treasury of Scripture

In the year that king Ahaz died was this burden.

A.

Isaiah 6:1
In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.

2 Kings 16:20
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son reigned in his stead.

2 Chronicles 28:27
And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in Jerusalem: but they brought him not into the sepulchres of the kings of Israel: and Hezekiah his son reigned in his stead.

Jump to Previous
Ahaz Burden Death Died Oracle Prophet Word
Jump to Next
Ahaz Burden Death Died Oracle Prophet Word
Isaiah 14
1. God's merciful restoration of Israel
3. Their triumphant exultation over Babel
24. God's purpose against Assyria
29. Philistia is threatened














In the year
This phrase sets a specific historical context, anchoring the prophecy in a particular time. The Hebrew word for "year" is "שָׁנָה" (shanah), which not only marks a chronological period but often signifies a season of change or transition. In the biblical narrative, years are often used to denote significant events or divine interventions. This phrase reminds us that God's messages and actions are intricately woven into the fabric of human history, emphasizing His sovereignty over time.

that King Ahaz died
King Ahaz was a ruler of Judah known for his lack of faithfulness to God, as recorded in 2 Kings 16 and 2 Chronicles 28. His reign was marked by idolatry and political alliances that were contrary to God's will. The mention of his death signifies the end of an era and the potential for a new beginning. The Hebrew root for "died" is "מוּת" (muth), which can also imply a cessation or an end. This phrase serves as a reminder of the temporal nature of earthly power and the enduring nature of God's kingdom.

this oracle
The term "oracle" in Hebrew is "מַשָּׂא" (massa), which can mean a burden or a prophetic utterance. It suggests a message of weight and significance, often carrying both judgment and hope. Oracles in the Bible are divine communications that reveal God's will and purpose. This phrase highlights the seriousness and authority of the message that follows, urging the audience to pay close attention to God's word.

was received
The phrase "was received" indicates the transmission of divine revelation. The Hebrew root "קָבַל" (qabal) implies acceptance or reception, suggesting that the message was not only given but also acknowledged and understood by the prophet. This underscores the role of the prophet as a mediator between God and His people, faithfully conveying God's messages. It also invites the reader to receive and reflect on the divine truths presented in the prophecy.

(28) In the year that king Ahaz died was this burden.--The prophecies against Babylon and Assyria are naturally followed by a series of like predictions, dealing with other nations which played their part in the great drama of the time. The date of that which comes next in order is obviously specified, either by Isaiah himself or by the compiler of his prophecies, that it might be seen that it was not a prophecy after the event. The death-year of Ahaz was B.C. 727. It was natural that the prophet's thoughts should be much exercised then, as in the year of Uzziah's death (Isaiah 6:1), on the uncertainties of the coming future, and the "burden" was the answer to his searchings of heart. It was probably delivered before the king's death. (See Note on Isaiah 6:1.)

Verses 28-32. - THE BURDEN OF PHILISTIA. The Philistines had suffered grievously at the hands of Judah in the reign of Uzziah (2 Chronicles 26:6), and had retaliated in the reign of Ahaz (2 Chronicles 28:18). It would seem that after this they were invaded by Tiglath-Pileser, who penetrated as far as Gaza, which lie took ('Records of the Past,' vol. 5. p. 51) and made tributary, as he also did Ascalon ('Ancient Monarchies,' vol. it. p. 399). Tiglath-Pileser died shortly before Ahaz, and the present "burden" seems to have been uttered in connection with his death. Isaiah warns Philistia (equivalent to "Palestina") that her rejoicing is premature; Tiglath-Pileser will have successors as powerful and as cruel as himself, and these successors will carry destruction and ravage over the whole land. Verse 28. - In the year that King Ahaz died was this burden. These words introduce the "burden of Philistia," and shows that it is chronologically out of place, since the prophecies from Isaiah 10. to Isaiah 14:1-27 have belonged to the reign of Hezekiah. Ahaz appears to have died early in B.C. 725.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
In the year
בִּשְׁנַת־ (biš·naṯ-)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 8141: A year

that King
הַמֶּ֣לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

Ahaz
אָחָ֑ז (’ā·ḥāz)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 271: Ahaz -- 'he has grasped', two Israelites

died,
מ֖וֹת (mō·wṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin

this
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

oracle
הַמַּשָּׂ֥א (ham·maś·śā)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4853: A burden, tribute, porterage, an utterance, chiefly a, doom, singing, mental, desire

was received:
הָיָ֖ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be


Links
Isaiah 14:28 NIV
Isaiah 14:28 NLT
Isaiah 14:28 ESV
Isaiah 14:28 NASB
Isaiah 14:28 KJV

Isaiah 14:28 BibleApps.com
Isaiah 14:28 Biblia Paralela
Isaiah 14:28 Chinese Bible
Isaiah 14:28 French Bible
Isaiah 14:28 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 14:28 This burden was in the year that (Isa Isi Is)
Isaiah 14:27
Top of Page
Top of Page