Isaiah 32:12
New International Version
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vines

New Living Translation
Beat your breasts in sorrow for your bountiful farms and your fruitful grapevines.

English Standard Version
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine,

Berean Study Bible
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vines,

New American Standard Bible
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine,

King James Bible
They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.

Christian Standard Bible
Beat your breasts in mourning for the delightful fields and the fruitful vines,

Contemporary English Version
Slap your breasts in sorrow because of what happened to the fruitful fields and vineyards,

Good News Translation
Beat your breasts in grief because the fertile fields and the vineyards have been destroyed,

Holman Christian Standard Bible
Beat your breasts in mourning for the delightful fields and the fruitful vines,

International Standard Version
For people will be beating their breasts in mourning over the pleasant fields, over the fruitful vines,

NET Bible
Mourn over the field, over the delightful fields and the fruitful vine!

New Heart English Bible
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.

GOD'S WORD® Translation
Beat your breasts as you mourn for the fields, for the vines bearing grapes.

JPS Tanakh 1917
Smiting upon the breasts For the pleasant fields, for the fruitful vine;

New American Standard 1977
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine,

Jubilee Bible 2000
Upon their breasts they shall lament for the pleasant fields, for the fruitful vine.

King James 2000 Bible
Beat upon your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.

American King James Version
They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.

American Standard Version
They shall smite upon the breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.

Brenton Septuagint Translation
and beat your breasts, because of the pleasant field, and the fruit of the vine.

Douay-Rheims Bible
Mourn for your breasts, for the delightful country, for the fruitful vineyard.

Darby Bible Translation
They shall smite on the breasts [in lamentation] for the pleasant fields, for the fruitful vineyards.

English Revised Version
They shall smite upon the breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.

Webster's Bible Translation
They shall lament for the breasts, for the pleasant fields, for the fruitful vine.

World English Bible
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.

Young's Literal Translation
For breasts they are lamenting, For fields of desire, for the fruitful vine.
Study Bible
The Women of Jerusalem
11Shudder, you ladies of leisure; tremble, you daughters of complacency. Strip yourselves bare and put sackcloth around your waists. 12Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vines, 13and for the land of my people, overgrown with thorns and briers—even for every house of merriment in this city of revelry.…
Cross References
Nahum 2:7
It is decreed that the city be exiled and carried away; her maidservants moan like doves, and beat upon their breasts.

Isaiah 32:13
and for the land of my people, overgrown with thorns and briers--even for every house of merriment in this city of revelry.

Treasury of Scripture

They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.

lament

Lamentations 2:11
Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings swoon in the streets of the city.

Lamentations 4:3,4
Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness…

pleasant fields.

Deuteronomy 8:7,8
For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills; …

Deuteronomy 11:11,12
But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven: …

Ezekiel 20:6,15
In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands: …







Lexicon
Beat
סֹֽפְדִ֑ים (sō·p̄ə·ḏîm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 5594: To tear the hair and beat the breasts, to lament, to wail

your breasts
שָׁדַ֖יִם (šā·ḏa·yim)
Noun - md
Strong's Hebrew 7699: The breast of a, woman, animal

for
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the pleasant
חֶ֕מֶד (ḥe·meḏ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2531: Desire, delight

fields,
שְׂדֵי־ (śə·ḏê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 7704: Field, land

for the fruitful
פֹּרִיָּֽה׃ (pō·rî·yāh)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 6509: To bear fruit, be fruitful

vines,
גֶּ֖פֶן (ge·p̄en)
Noun - common singular
Strong's Hebrew 1612: A vine, the grape
(12) They shall lament for the teats . . .--Better, shall smite upon the breasts. The Hebrew nouns for "teats" and "fields," Shadaim and Sade, have an assonance which may be represented by the Latin ubera and ubertas. In the renewed, unabated luxury of the women of Jerusalem Isaiah sees the precursor of another time of desolation like that which he had foretold before in the reign of Ahaz (Isaiah 7:24). "Thorns and briers" are again to take the place of the fair gardens in the outskirts of Jerusalem during the invasion of Sennacherib, as they had once before in that of Rezin and Pekah. The "houses of joy" are manifestly what we should call the stately villas of the rich.

Verse 12. - They shall lament for the teats, etc.; rather, they shall beat upon the breasts for the pleasant fields, etc. (so the LXX., the Vulgate, Jarchi, Gesenius, Ewald, Maurer, Knobel, Delitzsch, and Mr. Cheyne). Dr. Kay prefers the rendering of the Authorized Version, understanding by "the teats" such "dry breasts" as Hosea speaks of (Hosea 9:14). But nothing has been said in this place of any such affliction. For the pleasant fields, etc.; i.e. for their loss (see ver. 10). 32:9-20 When there was so much provocation given to the holy God, bad times might be expected. Alas! how many careless ones there are, who support self-indulgence by shameful stinginess! We deserve to be deprived of the supports of life, when we make them the food of lusts. Let such tremble and be troubled. Blessed times shall be brought in by the pouring out of the Spirit from on high; then, and not till then, there will be good times. The present state of the Jews shall continue until a more abundant pouring out of the Spirit from on high. Peace and quietness shall be found in the way and work of righteousness. True satisfaction is to be had only in true religion. And real holiness is real happiness now, and shall be perfect happiness, that is, perfect holiness for ever. The good seed of the word shall be sown in all places, and be watered by Divine grace; and laborious, patient labourers shall be sent forth into God's husbandry.
Jump to Previous
Beat Breasts Desire Fertile Fields Fruitful Lament Pleasant Pleasing Smite Smiting Sorrow Teats Vine Vines Vineyards
Jump to Next
Beat Breasts Desire Fertile Fields Fruitful Lament Pleasant Pleasing Smite Smiting Sorrow Teats Vine Vines Vineyards
Links
Isaiah 32:12 NIV
Isaiah 32:12 NLT
Isaiah 32:12 ESV
Isaiah 32:12 NASB
Isaiah 32:12 KJV

Isaiah 32:12 Bible Apps
Isaiah 32:12 Biblia Paralela
Isaiah 32:12 Chinese Bible
Isaiah 32:12 French Bible
Isaiah 32:12 German Bible

Alphabetical: Beat breasts fields for fruitful pleasant the vine vines your

OT Prophets: Isaiah 32:12 Beat your breasts for the pleasant fields (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 32:11
Top of Page
Top of Page