Strong's Concordance topos: a place Original Word: τόπος, ου, ὁPart of Speech: Noun, Masculine Transliteration: topos Phonetic Spelling: (top'-os) Definition: a place Usage: a place, region, seat; an opportunity. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. word Definition a place NASB Translation areas (1), locality (1), occasion (1), opportunity (2), parts (1), passenger* (1), place (75), places (6), reef (1), regions (1), room (3). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5117: τόποςτόπος, τόπου, ὁ, in Attic from Aeschylus and his contemporaries on; the Sept. מָקום; place; i. e.: 1. properly, any portion of space marked off, as it were, from surrounding, space; used of a. an inhabited place, as a city, village, district: Luke 4:37; Luke 10:1; Acts 12:12; Acts 16:3; Acts 27:2, 8; 1 Corinthians 1:2; 2 Corinthians 2:14; 1 Thessalonians 1:8; Revelation 18:17 (G L T Tr WH); τόν τόπον καί τό ἔθνος, the place which the nation inhabit, i. e. the holy land and the Jewish people, John 11:48 (cf. 2 Macc. 5:19f); τόπος ἅγιος, the temple (which the Sept. of Isa. Ix. 13 calls ὁ ἅγιος τόπος τοῦ Θεοῦ), Matthew 24:15. of a house, Acts 4:31. of uninhabited places, with adjectives: ἔρημος, Matthew 14:13, 15; Mark 1:35; Mark 6:31; Luke 4:42; Luke 9:10 R G L, 12; πεδινός, Luke 6:17; ἄνυδρος, plural, Matthew 12:43; Luke 11:24. of any place whatever: κατά τόπους (R. V. in divers places) i. e. the world over (but see κατά, II. 3 a. α.), Matthew 24:7; Mark 13:8; (ἐν παντί τόπῳ, 2 Thessalonians 3:16 Lachmann); of places in the sea, τραχεῖς τόποι, Acts 27:29 (R. V. rocky ground); τόπος διθάλασσος (A. V. place where two seas met); Acts 27:41. of that 'place' where what is narrated occurred: Luke 10:32; Luke 19:5; Luke 22:40; John 5:13; John 6:10; John 18:2. of a place or spot where one can settle, abide, dwell: ἑτοιμάζειν τίνι τόπον, John 14:2f, cf. Revelation 12:6; ἔχειν τόπον, a place to dwell in, Revelation, the passage cited; οὐκ ἦν αὐτοῖς τόπος ἐν τῷ καταλύματι, Luke 2:7; διδόναι τίνι τόπον, to give one place, give way to one, Luke 14:9a; τόπος οὐχ εὑρέθη αὐτοῖς, Revelation 20:11; of the seat which one gets in any gathering, as at a feast, Luke 14:10; τήν ἔσχατον τόπον, κατέχειν, Luke 14:9b; of the place or spot occupied by things placed in it, John 20:7. the particular place referred to is defined by I the words appended: — by a genitive, τόπος τῆς βασάνου, Luke 16:28; τῆς καταπαύσεώς, Acts 7:49; κρανίου, Matthew 27:33; Mark 15:22; John 19:17; (τόν τόπον τῶν ἥλων, John 20:25b L T Tr marginal reading); — by the addition of οὗ, ὅπου, ἐφ' or ἐν ᾧ, followed by finite verbs, Matthew 28:6; Mark 16:6; John 4:20; John 6:23; John 10:40; John 11:6, 30.; b. a place (passage) in a book: Luke 4:17 (καί ἐν ἄλλῳ τόπῳ φησίν, Xenophon, mem. 2, 1, 20 ((but this is doubtful; cf. Liddell and Scott, under the word, I. 4; yet cf. Kühner, ad loc.); Philo de Joseph., § 26; Clement of Rome, 1 Cor. 8, 4 [ET]); in the same sense χώρα in Josephus, Antiquities 1, 8, 3). 2. metaphorically, a. the condition or station held by one in any company or assembly: ἀναπληρουν τόν τόπον τοῦ ἰδιώτου (R. V. filleth the place of the unlearned), 1 Corinthians 14:16; τῆς διακονίας ταύτης καί ἀποστολῆς (R. V. the place in this ministry, etc.), Acts 1:25 L T Tr WH. b. opportunity, power, occasion for acting: τόπον λαμβάνειν τῆς ἀπολογίας, opportunity to make his defense, Acts 25:16 (ἔχειν τῆς ἀπολογίας, Josephus, Antiquities 16, 8, 5); τόπον διδόναι τῇ ὀργή (namely, τοῦ Θεοῦ), Romans 12:19; τῷ δαιβόλω, Ephesians 4:27 (τῷ ἰατρῷ, to his curative efforts in one's case, Sir. 38:12; νόμῳ ὑψίστου, Sir. 19:17; τόπον διδόναι τινα, followed by an infinitive, Sir. 4:5); τόπος μετανοίας εὑρίσκειν, Hebrews 12:17, on this passage, see εὑρίσκω, 3 (διδόναι. Wis. 12:10; Clement of Rome, 1 Cor. 7, 5 [ET]; Latinlocum relinquere paenitentiae, Livy 44, 10; 24, 26; (Pliny, epistle ad Trajan 96 (97), 10 cf. 2); ἔχειν τόπον μετανοίας, Tat. or. ad Graec. 15 at the end; διά τό μή καταλείπεσθαι σφισις τόπον ἐλέους μηδέ συγγνωμης, Polybius 1, 88, 2); τόπον ἔχειν namely, τοῦ εὐαγγελίζεσθαι, Romans 15:23; ἐζητεῖτο τόπος, with a genitive of the thing for which influence is sought among men: διαθήκης, passive Hebrews 8:7 ((cf. μέμφομαι)). [SYNONYMS: τόπος 1, χώρα, χωρίον: τόπος place, indefinite; a portion of space viewed in reference to its occupancy, or as appropriated to a thing; χώρα region, country, extensive; space, yet bounded; χωρίον parcel of ground (John 4:5), circumscribed; a definite portion of space viewed as enclosed or complete in itself; τόπος and χωρίον (plural, R. V. lands) occur together in Acts 28:7. Cf. Schmidt, chapter 41.] Apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas chora is a large but participle locality), i.e. Location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard -- coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where. see GREEK chora Englishman's Concordance Matthew 12:43 N-GMPGRK: δι' ἀνύδρων τόπων ζητοῦν ἀνάπαυσιν NAS: through waterless places seeking rest, KJV: through dry places, seeking rest, INT: through waterless places seeking rest Matthew 14:13 N-AMS Matthew 14:15 N-NMS Matthew 14:35 N-GMS Matthew 24:7 N-AMP Matthew 24:15 N-DMS Matthew 26:52 N-AMS Matthew 27:33 N-AMS Matthew 27:33 N-NMS Matthew 28:6 N-AMS Mark 1:35 N-AMS Mark 1:45 N-DMP Mark 6:11 N-NMS Mark 6:31 N-AMS Mark 6:32 N-AMS Mark 6:35 N-NMS Mark 13:8 N-AMP Mark 15:22 N-AMS Mark 15:22 N-NMS Mark 16:6 N-NMS Luke 2:7 N-NMS Luke 4:17 N-AMS Luke 4:37 N-AMS Luke 4:42 N-AMS Luke 6:17 N-GMS Strong's Greek 5117 |