Mark 6:11 Greek Text Analysis
Mark 6:11
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]kaiκαὶAndConj
3739 [e]hosὃςthatRelPro-NMS
302 [e]anἂνanyhowPrtcl
5117 [e]toposτόποςplaceN-NMS
3361 [e]μὴnotAdv
1209 [e]dexētaiδέξηταιwill receiveV-ASM-3S
4771 [e]hymasὑμᾶςyou,PPro-A2P
3366 [e]mēdeμηδὲnorConj
191 [e]akousōsinἀκούσωσινhearV-ASA-3P
4771 [e]hymōnὑμῶν,you,PPro-G2P
1607 [e]ekporeuomenoiἐκπορευόμενοιdepartingV-PPM/P-NMP
1564 [e]ekeithenἐκεῖθενfrom there,Adv
1621 [e]ektinaxateἐκτινάξατεshake offV-AMA-2P
3588 [e]tonτὸνtheArt-AMS
5522 [e]chounχοῦνdustN-AMS
3588 [e]tonτὸνwhich [is]Art-AMS
5270 [e]hypokatōὑποκάτωunderPrep
3588 [e]tōnτῶνtheArt-GMP
4228 [e]podōnποδῶνfeetN-GMP
4771 [e]hymōnὑμῶνof you,PPro-G2P
1519 [e]eisεἰςforPrep
3142 [e]martyrionμαρτύριονa testimonyN-ANS
846 [e]autoisαὐτοῖς.against them.PPro-DM3P
281 [e]Amēn⧼ἈμὴνTrulyHeb
3004 [e]legōλέγωI sayV-PIA-1S
4771 [e]hyminὑμῖν,to you,PPro-D2P
414 [e]anektoteronἀνεκτότερονmore tolerableAdj-NNS-C
1510 [e]estaiἔσταιit will beV-FIM-3S
4670 [e]SodomoisΣοδόμοιςfor SodomN-DNP
2228 [e]ēorConj
1116 [e]GomorroisΓομόρροιςGomorrahN-DNP
1722 [e]enἐνinPrep
2250 [e]hēmeraἡμέρᾳdayN-DFS
2920 [e]kriseōsκρίσεως,of judgment,N-GFS
2228 [e]ēthanConj
3588 [e]τῇthatArt-DFS
4172 [e]poleiπόλειtownN-DFS
1565 [e]ekeinēἐκείνῃ⧽.for.DPro-DFS
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:11 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ὃς ἂν τόπος μὴ δέξηται ὑμᾶς μηδὲ ἀκούσωσιν ὑμῶν, ἐκπορευόμενοι ἐκεῖθεν ἐκτινάξατε τὸν χοῦν τὸν ὑποκάτω τῶν ποδῶν ὑμῶν εἰς μαρτύριον αὐτοῖς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:11 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ὃς ἂν τόπος μὴ δέξηται ὑμᾶς μηδὲ ἀκούσωσιν ὑμῶν, ἐκπορευόμενοι ἐκεῖθεν ἐκτινάξατε τὸν χοῦν τὸν ὑποκάτω τῶν ποδῶν ὑμῶν εἰς μαρτύριον αὐτοῖς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:11 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ὃς ἂν τόπος μὴ δέξηται ὑμᾶς μηδὲ ἀκούσωσιν ὑμῶν, ἐκπορευόμενοι ἐκεῖθεν ἐκτινάξατε τὸν χοῦν τὸν ὑποκάτω τῶν ποδῶν ὑμῶν εἰς μαρτύριον αὐτοῖς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:11 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ὅσοι ἂν μὴ δέξωνται ὑμᾶς, μηδὲ ἀκούσωσιν ὑμῶν, ἐκπορευόμενοι ἐκεῖθεν, ἐκτινάξατε τὸν χοῦν τὸν ὑποκάτω τῶν ποδῶν ὑμῶν εἰς μαρτύριον αὐτοῖς. Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀνεκτότερον ἔσται Σοδόμοις ἢ Γομόρροις ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως, ἢ τῇ πόλει ἐκείνῃ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ὅσοι ἐὰν μὴ δέξωνται ὑμᾶς μηδὲ ἀκούσωσιν ὑμῶν, ἐκπορευόμενοι ἐκεῖθεν ἐκτινάξατε τὸν χοῦν τὸν ὑποκάτω τῶν ποδῶν ὑμῶν εἰς μαρτύριον αὐτοῖς· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀνεκτότερον ἔσται Σοδόμοις ἢ Γομόρροις ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως ἢ τῇ πόλει ἐκείνῃ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:11 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ὃς ἂν τόπος μὴ δέξηται ὑμᾶς μηδὲ ἀκούσωσιν ὑμῶν, ἐκπορευόμενοι ἐκεῖθεν ἐκτινάξατε τὸν χοῦν τὸν ὑποκάτω τῶν ποδῶν ὑμῶν εἰς μαρτύριον αὐτοῖς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:11 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ὃσοι ἂν μὴ δέξωνταί ὑμᾶς, μηδὲ ἀκούσωσιν ὑμῶν, ἐκπορευόμενοι ἐκεῖθεν, ἐκτινάξατε τὸν χοῦν τὸν ὑποκάτω τῶν ποδῶν ὑμῶν εἰς μαρτύριον αὐτοῖς. ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀνεκτότερον ἔσται Σοδόμοις ἤ Γομόρροις ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως, ἤ τῇ πόλει ἐκείνη.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ὃσοι ἂν μὴ δέξωνταί ὑμᾶς μηδὲ ἀκούσωσιν ὑμῶν ἐκπορευόμενοι ἐκεῖθεν ἐκτινάξατε τὸν χοῦν τὸν ὑποκάτω τῶν ποδῶν ὑμῶν εἰς μαρτύριον αὐτοῖς ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀνεκτοτερον ἔσται Σοδόμοις ἤ Γομόρροις ἐν ἡμέρᾳ κρίσεως, ἤ τῇ πόλει ἐκείνη

Mark 6:11 Hebrew Bible
וכל אשר לא יקבלו אתכם ולא ישמעו אליכם צאו משם ונערו את עפר כפות רגליכם לעדות להם אמן אני אמר לכם לסדם ולעמרה יקל ביום הדין מן העיר ההיא׃

Mark 6:11 Aramaic NT: Peshitta

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et quicumque non receperint vos nec audierint vos exeuntes inde excutite pulverem de pedibus vestris in testimonium illis

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Any place that does not receive you or listen to you, as you go out from there, shake the dust off the soles of your feet for a testimony against them."

King James Bible
And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.

Holman Christian Standard Bible
If any place does not welcome you and people refuse to listen to you, when you leave there, shake the dust off your feet as a testimony against them."
Treasury of Scripture Knowledge

whosoever.

Nehemiah 5:13 Also I shook my lap, and said, So God shake out every man from his …

Matthew 10:14 And whoever shall not receive you, nor hear your words, when you …

Luke 9:5 And whoever will not receive you, when you go out of that city, shake …

Luke 10:10,11 But into whatever city you enter, and they receive you not, go your …

Acts 13:50,51 But the Jews stirred up the devout and honorable women, and the chief …

Acts 18:6 And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, …

It shall.

Ezekiel 16:48-51 As I live, said the Lord GOD, Sodom your sister has not done, she …

Matthew 10:15 Truly I say to you, It shall be more tolerable for the land of Sodom …

Matthew 11:20-24 Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works …

Luke 10:12-15 But I say to you, that it shall be more tolerable in that day for …

John 15:22-24 If I had not come and spoken to them, they had not had sin: but now …

Hebrews 6:4-8 For it is impossible for those who were once enlightened, and have …

Hebrews 10:26-31 For if we sin willfully after that we have received the knowledge …

2 Peter 2:6 And turning the cities of Sodom and Gomorrha into ashes condemned …

Jude 1:7 Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, …

and. Gr. or. in the day.

Matthew 12:36 But I say to you, That every idle word that men shall speak, they …

Romans 2:5,16 But after your hardness and impenitent heart treasure up to yourself …

2 Peter 2:9 The Lord knows how to deliver the godly out of temptations, and to …

2 Peter 3:7 But the heavens and the earth, which are now, by the same word are …

1 John 4:17 Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the …

Links
Mark 6:11Mark 6:11 NIVMark 6:11 NLTMark 6:11 ESVMark 6:11 NASBMark 6:11 KJVMark 6:11 Bible AppsMark 6:11 Biblia ParalelaMark 6:11 Chinese BibleMark 6:11 French BibleMark 6:11 German BibleBible Hub
Mark 6:10
Top of Page
Top of Page