1621. ektinassó
Strong's Lexicon
ektinassó: To shake off, to shake out

Original Word: ἐκτινάσσω
Part of Speech: Verb
Transliteration: ektinassó
Pronunciation: ek-tee-NAS-so
Phonetic Spelling: (ek-tin-as'-so)
Definition: To shake off, to shake out
Meaning: I shake off; mid: I shake off from myself.

Word Origin: From the Greek preposition "ἐκ" (ek, meaning "out of") and the verb "τινάσσω" (tinassó, meaning "to shake").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "ektinassó," the concept of shaking off dust can be related to the Hebrew practice of ritual cleansing and separation from impurity, as seen in various Old Testament purification rites.

Usage: The verb "ektinassó" is used in the New Testament to describe the act of shaking off dust or dirt from one's feet or garments. This action is symbolic, often representing a rejection or a testimony against those who do not receive the message of the Gospel. It signifies a separation or a disassociation from those who are unresponsive or hostile to the message of Christ.

Cultural and Historical Background: In the cultural context of the New Testament, shaking off the dust from one's feet was a gesture performed by Jews when leaving Gentile territories, symbolizing a separation from pagan practices and a cleansing from defilement. In the context of early Christian missions, this act was adapted to signify a testimony against those who rejected the Gospel, indicating that the responsibility for their unbelief rested upon them.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ek and tinassó (to swing)
Definition
to shake off or out
NASB Translation
shake...off (2), shook (1), shook off (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1621: ἐκτινάσσω

ἐκτινάσσω: 1 aorist imperative ἐκτινάξατε; 1 aorist middle participle ἐκτιναξάμενος; to shake off, so that something adhering shall fall: τόν χοῦν, Mark 6:11; τόν κονιορτόν, Matthew 10:14 (where the genitive τῶν ποδῶν does not depend on the verb but on the substantive (L T WH marginal reading, however, insert ἐκ)); by this symbolic act a person expresses extreme contempt for another and refuses to have any further contact with him (B. D. American edition under the word ); middle to shake off for (the cleansing of) oneself: τόν κονιορτόν ... ἐπί τινα, against one, Acts 13:51; τά ἱμάτια, dust from garments, Acts 18:6; (cf. B. D. as above; Nehemiah 5:13). (to knock out, τούς ὀδόντας, Homer, Iliad 16, 348; Plutarch, Cat. maj. 14.)

Strong's Exhaustive Concordance
shake off.

From ek and tinasso (to swing); to shake violently -- shake (off).

see GREEK ek

Forms and Transliterations
εκτετιναγμένος εκτετιναγμένων εκτινάξαι εκτίναξαι εκτιναξαμενοι εκτιναξάμενοι ἐκτιναξάμενοι εκτιναξαμενος εκτιναξάμενος ἐκτιναξάμενος εκτινάξαντι εκτινάξαντος εκτιναξατε εκτινάξατε ἐκτινάξατε εκτινάξω εκτινάσσεται εκτινάσσοντες εκτοκιείς εκτομίαν εξετίναξα εξετίναξαν εξετίναξε εξετινάχθην ektinaxamenoi ektinaxámenoi ektinaxamenos ektinaxámenos ektinaxate ektináxate
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 10:14 V-AMA-2P
GRK: πόλεως ἐκείνης ἐκτινάξατε τὸν κονιορτὸν
NAS: or that city, shake the dust off
KJV: or city, shake off the dust of your
INT: city that shake off the dust

Mark 6:11 V-AMA-2P
GRK: ἐκπορευόμενοι ἐκεῖθεν ἐκτινάξατε τὸν χοῦν
NAS: out from there, shake the dust
KJV: thence, shake off the dust
INT: departing from there shake off the dust

Acts 13:51 V-APM-NMP
GRK: οἱ δὲ ἐκτιναξάμενοι τὸν κονιορτὸν
NAS: But they shook off the dust
KJV: But they shook off the dust of their
INT: but having shaken off the dust

Acts 18:6 V-APM-NMS
GRK: καὶ βλασφημούντων ἐκτιναξάμενος τὰ ἱμάτια
NAS: and blasphemed, he shook out his garments
KJV: blasphemed, he shook [his] raiment,
INT: and were reviling [him] having shaken the garments

Strong's Greek 1621
4 Occurrences


ἐκτιναξάμενοι — 1 Occ.
ἐκτιναξάμενος — 1 Occ.
ἐκτινάξατε — 2 Occ.















1620
Top of Page
Top of Page