Mark 6:35 Greek Text Analysis
Mark 6:35
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]KaiΚαὶAndConj
2235 [e]ēdēἤδηalreadyAdv
5610 [e]hōrasὥραςthe hourN-GFS
4183 [e]pollēsπολλῆςlateAdj-GFS
1096 [e]genomenēsγενομένης[it] being,V-APM-GFS
4334 [e]proselthontesπροσελθόντεςhaving come,V-APA-NMP
846 [e]autōαὐτῷto him,PPro-DM3S
3588 [e]hoiοἱtheArt-NMP
3101 [e]mathētaiμαθηταὶdisciplesN-NMP
846 [e]autouαὐτοῦto himPPro-GM3S
3004 [e]elegonἔλεγονsay,V-IIA-3P
3754 [e]hotiὅτι - Conj
2048 [e]ErēmosἜρημόςDesolateAdj-NMS
1510 [e]estinἐστινisV-PIA-3S
3588 [e]hotheArt-NMS
5117 [e]toposτόπος,place,N-NMS
2532 [e]kaiκαὶandConj
2235 [e]ēdēἤδηalready [it is]Adv
5610 [e]hōraὥραan hourN-NFS
4183 [e]pollēπολλή·late;Adj-NFS
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:35 Greek NT: Nestle 1904
Καὶ ἤδη ὥρας πολλῆς γενομένης προσελθόντες αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἔλεγον ὅτι Ἔρημός ἐστιν ὁ τόπος, καὶ ἤδη ὥρα πολλή·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:35 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Καὶ ἤδη ὥρας πολλῆς γενομένης προσελθόντες αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἔλεγον ὅτι Ἔρημός ἐστιν ὁ τόπος, καὶ ἤδη ὥρα πολλή·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:35 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Καὶ ἤδη ὥρας πολλῆς γενομένης προσελθόντες αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἔλεγον ὅτι Ἔρημός ἐστιν ὁ τόπος, καὶ ἤδη ὥρα πολλή·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:35 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἤδη ὥρας πολλῆς γενομένης, προσελθόντες αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ λέγουσιν ὅτι Ἔρημός ἐστιν ὁ τόπος, καὶ ἤδη ὥρα πολλή·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἤδη ὥρας πολλῆς γενομένης προσελθόντες αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ λέγουσιν ὅτι Ἔρημός ἐστιν ὁ τόπος καὶ ἤδη ὥρα πολλή·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:35 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἤδη ὥρας πολλῆς γινομένης προσελθόντες οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἔλεγον ὅτι ἔρημός ἐστιν ὁ τόπος, καὶ ἤδη ὥρα πολλή·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:35 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἤδη ὥρας πολλῆς γενομένης, προσελθόντες αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ λέγουσιν ὅτι Ἔρημός ἐστιν ὁ τόπος, καὶ ἤδη ὥρα πολλή·

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Καὶ ἤδη ὥρας πολλῆς γενομένης προσελθόντες αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ λέγουσιν ὅτι Ἔρημός ἐστιν ὁ τόπος καὶ ἤδη ὥρα πολλή·

Mark 6:35 Hebrew Bible
ויהי כאשר רפה היום לערוב ויגשו אליו תלמידיו לאמר הנה המקום חרב והיום רד מאד׃

Mark 6:35 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܗܘܐ ܥܕܢܐ ܤܓܝܐܐ ܩܪܒܘ ܠܘܬܗ ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܘܐܡܪܝܢ ܠܗ ܕܗܢܐ ܐܬܪܐ ܚܘܪܒܐ ܗܘ ܘܥܕܢܐ ܤܓܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et cum iam hora multa fieret accesserunt discipuli eius dicentes desertus est locus hic et iam hora praeterivit

Parallel Verses
New American Standard Bible
When it was already quite late, His disciples came to Him and said, "This place is desolate and it is already quite late;

King James Bible
And when the day was now far spent, his disciples came unto him, and said, This is a desert place, and now the time is far passed:

Holman Christian Standard Bible
When it was already late, His disciples approached Him and said, "This place is a wilderness, and it is already late!
Treasury of Scripture Knowledge

Matthew 14:15 And when it was evening, his disciples came to him, saying, This …

Luke 9:12 And when the day began to wear away, then came the twelve, and said …

John 6:5 When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come …

Links
Mark 6:35Mark 6:35 NIVMark 6:35 NLTMark 6:35 ESVMark 6:35 NASBMark 6:35 KJVMark 6:35 Bible AppsMark 6:35 Biblia ParalelaMark 6:35 Chinese BibleMark 6:35 French BibleMark 6:35 German BibleBible Hub
Mark 6:34
Top of Page
Top of Page