John 4:47
New International Version
When this man heard that Jesus had arrived in Galilee from Judea, he went to him and begged him to come and heal his son, who was close to death.

New Living Translation
When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Jesus to come to Capernaum to heal his son, who was about to die.

English Standard Version
When this man heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went to him and asked him to come down and heal his son, for he was at the point of death.

Berean Standard Bible
When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Him to come down and heal his son, who was about to die.

Berean Literal Bible
Having heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and was asking that He would come down and heal his son; for he was about to die.

King James Bible
When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.

New King James Version
When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and implored Him to come down and heal his son, for he was at the point of death.

New American Standard Bible
When he heard that Jesus had come from Judea into Galilee, he went to Him and began asking Him to come down and heal his son; for he was at the point of death.

NASB 1995
When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and was imploring Him to come down and heal his son; for he was at the point of death.

NASB 1977
When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him, and was requesting Him to come down and heal his son; for he was at the point of death.

Legacy Standard Bible
When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and was asking Him to come down and heal his son; for he was about to die.

Amplified Bible
Having heard that Jesus had come back from Judea to Galilee, he went to meet Him and began asking Him to come down and heal his son; for he was at the point of death.

Christian Standard Bible
When this man heard that Jesus had come from Judea into Galilee, he went to him and pleaded with him to come down and heal his son, since he was about to die.

Holman Christian Standard Bible
When this man heard that Jesus had come from Judea into Galilee, he went to Him and pleaded with Him to come down and heal his son, for he was about to die.

American Standard Version
When he heard that Jesus was come out of Judæa into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son; for he was at the point of death.

Contemporary English Version
And when the man heard that Jesus had come from Judea, he went and begged him to keep his son from dying.

English Revised Version
When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son; for he was at the point of death.

GOD'S WORD® Translation
The official heard that Jesus had returned from Judea to Galilee. So he went to Jesus and asked him to go to Capernaum with him to heal his son who was about to die.

Good News Translation
When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went to him and asked him to go to Capernaum and heal his son, who was about to die.

International Standard Version
When this man heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went to him and asked him repeatedly to come down and heal his son, because he was about to die.

Majority Standard Bible
When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Him to come down and heal his son, who was about to die.

NET Bible
When he heard that Jesus had come back from Judea to Galilee, he went to him and begged him to come down and heal his son, who was about to die.

New Heart English Bible
When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to him, and pleaded with him that he would come down and heal his son, for he was close to death.

Webster's Bible Translation
When he heard that Jesus had come from Judea into Galilee, he went to him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.

Weymouth New Testament
Having heard that Jesus had come from Judaea to Galilee, he came to Him and begged Him to go down and cure his son; for he was at the point of death.

World English Bible
When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to him and begged him that he would come down and heal his son, for he was at the point of death.
Literal Translations
Literal Standard Version
he, having heard that Jesus comes out of Judea to Galilee, went away to Him, and was asking Him that He may come down and may heal his son, for he was about to die.

Berean Literal Bible
Having heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and was asking that He would come down and heal his son; for he was about to die.

Young's Literal Translation
he, having heard that Jesus is come out of Judea to Galilee, went away unto him, and was asking him that he may come down and may heal his son, for he was about to die.

Smith's Literal Translation
He, having heard that Jesus was come from Judea to Galilee, went away to him, and asked him that he would go down and heal his son: for he was about to die.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He having heard that Jesus was come from Judea into Galilee, went to him, and prayed him to come down, and heal his son; for he was at the point of death.

Catholic Public Domain Version
Since he had heard that Jesus came to Galilee from Judea, he sent to him and begged him to come down and heal his son. For he was beginning to die.

New American Bible
When he heard that Jesus had arrived in Galilee from Judea, he went to him and asked him to come down and heal his son, who was near death.

New Revised Standard Version
When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged him to come down and heal his son, for he was at the point of death.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
This man heard that Jesus had come from Judaea to Galilee; so he went to him and asked him to come down and heal his son; for he was near death.

Aramaic Bible in Plain English
This man had heard that Yeshua came from Judea to Galilee and he went to him and was imploring him to come down and heal his son, for he was coming close to dying.
NT Translations
Anderson New Testament
When he heard that Jesus had come from Judea into Galilee, he went to him, and besought him that he would come down, and restore his son to health, for he was about to die.

Godbey New Testament
he having heard that Jesus has come out of Judea into Galilee, came away to Him, and continued to ask Him that He may come down and heal his son; for He was about to die.

Haweis New Testament
This person having heard that Jesus was come out of Judea into Galilee, went to him, that he might come down, and cure his son: for he was at the point of death.

Mace New Testament
who having heard that Jesus was come out of Judea into Galilee, he went there to desire him to come down, and heal his son: for he was at the point of death.

Weymouth New Testament
Having heard that Jesus had come from Judaea to Galilee, he came to Him and begged Him to go down and cure his son; for he was at the point of death.

Worrell New Testament
This man, having heard that Jesus had come out of Judaea into Galilee, went to Him, and was asking Him, that He would come down, and heal his son, for he was about to die.

Worsley New Testament
And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum: who, when he heard that Jesus was come out of Judea into Galilee, went to Him, and intreated Him, that he would come down and heal his son; for he was at the point of death.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Heals the Official's Son
46So once again He came to Cana in Galilee, where He had turned the water into wine. And there was a royal official whose son lay sick at Capernaum. 47When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Him to come down and heal his son, who was about to die. 48Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you will never believe.”…

Cross References
Matthew 8:5-13
When Jesus had entered Capernaum, a centurion came and pleaded with Him, / “Lord, my servant lies at home, paralyzed and in terrible agony.” / “I will go and heal him,” Jesus replied. ...

Luke 7:1-10
When Jesus had concluded His discourse in the hearing of the people, He went to Capernaum. / There a highly valued servant of a centurion was sick and about to die. / When the centurion heard about Jesus, he sent some Jewish elders to ask Him to come and heal his servant. ...

Mark 5:22-24
A synagogue leader named Jairus arrived, and seeing Jesus, he fell at His feet / and pleaded with Him urgently, “My little daughter is near death. Please come and place Your hands on her, so that she will be healed and live.” / So Jesus went with him, and a large crowd followed and pressed around Him.

John 11:1-3
At this time a man named Lazarus was sick. He lived in Bethany, the village of Mary and her sister Martha. / (Mary, whose brother Lazarus was sick, was to anoint the Lord with perfume and wipe His feet with her hair.) / So the sisters sent word to Jesus, “Lord, the one You love is sick.”

Matthew 15:21-28
Leaving that place, Jesus withdrew to the district of Tyre and Sidon. / And a Canaanite woman from that region came to Him, crying out, “Lord, Son of David, have mercy on me! My daughter is miserably possessed by a demon.” / But Jesus did not answer a word. So His disciples came and urged Him, “Send her away, for she keeps crying out after us.” ...

2 Kings 5:1-14
Now Naaman, the commander of the army of the king of Aram, was a great man in his master’s sight and highly regarded, for through him the LORD had given victory to Aram. And he was a mighty man of valor, but he was a leper. / At this time the Arameans had gone out in bands and had taken a young girl from the land of Israel, and she was serving Naaman’s wife. / She said to her mistress, “If only my master would go to the prophet who is in Samaria, he would cure him of his leprosy.” ...

John 5:5-9
One man there had been an invalid for thirty-eight years. / When Jesus saw him lying there and realized that he had spent a long time in this condition, He asked him, “Do you want to get well?” / “Sir,” the invalid replied, “I have no one to help me into the pool when the water is stirred. While I am on my way, someone else goes in before me.” ...

Mark 9:17-27
Someone in the crowd replied, “Teacher, I brought You my son, who has a spirit that makes him mute. / Whenever it seizes him, it throws him to the ground. He foams at the mouth, gnashes his teeth, and becomes rigid. I asked Your disciples to drive it out, but they were unable.” / “O unbelieving generation!” Jesus replied. “How long must I remain with you? How long must I put up with you? Bring the boy to Me.” ...

Luke 8:41-42
Just then a synagogue leader named Jairus came and fell at Jesus’ feet. He begged Him to come to his house, / because his only daughter, who was about twelve, was dying. As Jesus went with him, the crowds pressed around Him,

Acts 9:36-41
In Joppa there was a disciple named Tabitha (which is translated as Dorcas), who was always occupied with works of kindness and charity. / At that time, however, she became sick and died, and her body was washed and placed in an upper room. / Since Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to urge him, “Come to us without delay.” ...

1 Kings 17:17-24
Later, the son of the woman who owned the house became ill, and his sickness grew worse and worse, until no breath remained in him. / “O man of God,” said the woman to Elijah, “what have you done to me? Have you come to remind me of my iniquity and cause the death of my son?” / But Elijah said to her, “Give me your son.” So he took him from her arms, carried him to the upper room where he was staying, and laid him on his own bed. ...

2 Kings 4:32-37
When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his bed. / So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the LORD. / Then Elisha got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eye to eye, and hand to hand. As he stretched himself out over him, the boy’s body became warm. ...

Matthew 9:18-26
While Jesus was saying these things, a synagogue leader came and knelt before Him. “My daughter has just died,” he said. “But come and place Your hand on her, and she will live.” / So Jesus got up and went with him, along with His disciples. / Suddenly a woman who had suffered from bleeding for twelve years came up behind Him and touched the fringe of His cloak. ...

John 11:40-44
Jesus replied, “Did I not tell you that if you believed, you would see the glory of God?” / So they took away the stone. Then Jesus lifted His eyes upward and said, “Father, I thank You that You have heard Me. / I knew that You always hear Me, but I say this for the benefit of the people standing here, so they may believe that You sent Me.” ...

Luke 4:38-39
After Jesus had left the synagogue, He went to the home of Simon, whose mother-in-law was suffering from a high fever. So they appealed to Jesus on her behalf, / and He stood over her and rebuked the fever, and it left her. And she got up at once and began to serve them.


Treasury of Scripture

When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went to him, and sought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.

he heard.

Mark 2:1-3
And again he entered into Capernaum, after some days; and it was noised that he was in the house…

Mark 6:55,56
And ran through that whole region round about, and began to carry about in beds those that were sick, where they heard he was…

Mark 10:47
And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, thou Son of David, have mercy on me.

that he.

John 11:21,32
Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died…

Psalm 46:1
To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Luke 7:6-8
Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof: …

Jump to Previous
Arrived Begged Besought Close Cure Death Die Ears Galilee Heal Heard Imploring Jesus Judaea Judea Point Request
Jump to Next
Arrived Begged Besought Close Cure Death Die Ears Galilee Heal Heard Imploring Jesus Judaea Judea Point Request
John 4
1. Jesus talks with a woman of Samaria, and reveals his identity to her.
27. His disciples marvel.
31. He declares to them his zeal for God's glory.
39. Many Samaritans believe on him.
43. He departs into Galilee, and heals the ruler's son that lay sick at Capernaum.














When he heard
The phrase "when he heard" indicates the moment of realization and hope for the royal official. In the Greek, the word for "heard" is "ἀκούσας" (akousas), which implies not just hearing but understanding and perceiving. This suggests that the official was attentive and responsive to the news about Jesus, highlighting the importance of being open to divine intervention. In a spiritual sense, it reminds believers to be vigilant and receptive to God's word and works.

that Jesus had come
The arrival of Jesus is significant. The Greek word "ἦλθεν" (ēlthen) for "had come" denotes a purposeful arrival. Jesus' movement from Judea to Galilee is not just geographical but symbolic of His mission to reach different people. Historically, Galilee was a region with a mixed population, representing the broader reach of Jesus' ministry beyond the Jewish community. This movement signifies the accessibility of Jesus to all who seek Him.

from Judea to Galilee
This journey from Judea to Galilee is more than a physical transition; it represents a shift in Jesus' ministry focus. Judea, being the religious center, contrasts with Galilee, a place of diverse cultures and beliefs. This transition underscores the universality of Jesus' message and His willingness to meet people where they are, regardless of their background. It reflects the Christian call to spread the Gospel beyond familiar territories.

he went and begged Him
The action of going and begging illustrates the desperation and faith of the royal official. The Greek word "ἠρώτα" (ērōta) for "begged" conveys a sense of earnest pleading. This reflects a humble acknowledgment of Jesus' authority and power. The official's approach is a model of faith in action, demonstrating that true faith often involves taking bold steps towards Jesus, acknowledging our dependence on His mercy and power.

to come down and heal his son
The request for Jesus to "come down and heal" is both literal and metaphorical. "Come down" suggests a physical movement, but it also implies a lowering of oneself, a humbling act. The Greek "καταβῇ" (katabē) for "come down" can symbolize Jesus' willingness to meet human needs. The plea for healing highlights Jesus' role as the Great Physician, emphasizing His power over life and death. It serves as a reminder of the hope and restoration found in Christ.

who was about to die
The phrase "who was about to die" underscores the urgency and gravity of the situation. The Greek "ἤμελλεν ἀποθνῄσκειν" (ēmellen apothnēskein) indicates an imminent death, a dire circumstance that only divine intervention could alter. This highlights the human condition of mortality and the ultimate need for Jesus' life-giving power. It serves as a metaphor for spiritual death and the salvation that Jesus offers to those who are spiritually perishing.

(47) The distance of Capernaum from Cana was from twenty to twenty-five miles. The report of Christ's return to Galilee had spread, then, over this wide area.

Verse 47. - This man, when he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, went unto him. This statement implies that Jesus had been in Capernaum before, and left there the impression of his power to heal and save. The rumour of transactions of this kind wrought at Capernaum had been carried from Capernaum to Nazareth (see Luke 4.), and now the return of Jesus from Judaea was soon known in the cities along the shore of the lake. And he besought him (obs. ἠρώτα, indicating to some extent a kind of conscious right to seek the favour) that (ἵνα, in John, often gives the purport of a prayer or a command) he would come down (from the highlands of Galilee to the borders of the lake, sunk as it is in a deep depression) to Capernaum, and heal his son: for he was on the point of death (Vulgate, incipiebat mori; compare and contrast John 12:33).

Parallel Commentaries ...


Greek
[When] he
οὗτος (houtos)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

heard
ἀκούσας (akousas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

had come
ἥκει (hēkei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2240: To have come, be present, have arrived. A primary verb; to arrive, i.e. Be present.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

Judea
Ἰουδαίας (Ioudaias)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2449: Judea, a Roman province, capital Jerusalem. Feminine of Ioudaios; the Judaean land, a region of Palestine.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Galilee,
Γαλιλαίαν (Galilaian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1056: Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.

he went
ἀπῆλθεν (apēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

begged
ἠρώτα (ērōta)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

come down
καταβῇ (katabē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 2597: To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

heal
ἰάσηται (iasētai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strong's 2390: To heal, generally of the physical, sometimes of spiritual, disease. Middle voice of apparently a primary verb; to cure.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

son,
υἱόν (huion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.

who was about
ἤμελλεν (ēmellen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.

to die.
ἀποθνήσκειν (apothnēskein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off.


Links
John 4:47 NIV
John 4:47 NLT
John 4:47 ESV
John 4:47 NASB
John 4:47 KJV

John 4:47 BibleApps.com
John 4:47 Biblia Paralela
John 4:47 Chinese Bible
John 4:47 French Bible
John 4:47 Catholic Bible

NT Gospels: John 4:47 When he heard that Jesus had come (Jhn Jo Jn)
John 4:46
Top of Page
Top of Page