Verse (Click for Chapter) New International Version “Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Messiah?” New Living Translation “Come and see a man who told me everything I ever did! Could he possibly be the Messiah?” English Standard Version “Come, see a man who told me all that I ever did. Can this be the Christ?” Berean Study Bible “Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Christ?” Berean Literal Bible "Come, see a man who told me all things I ever did. Can it be that this is the Christ?" King James Bible Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Christ? New King James Version “Come, see a Man who told me all things that I ever did. Could this be the Christ?” New American Standard Bible “Come, see a man who told me all the things that I have done; this is not the Christ, is He?” NASB 1995 “Come, see a man who told me all the things that I have done; this is not the Christ, is it?” NASB 1977 “Come, see a man who told me all the things that I have done; this is not the Christ, is it?” Amplified Bible “Come, see a man who told me all the things that I have done! Can this be the Christ (the Messiah, the Anointed)?” Christian Standard Bible “Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Messiah? ” Holman Christian Standard Bible Come, see a man who told me everything I ever did! Could this be the Messiah?” American Standard Version Come, see a man, who told me all things that ever I did: can this be the Christ? Aramaic Bible in Plain English “Come see a man who told me everything that I have done. Is he The Messiah?” Contemporary English Version "Come and see a man who told me everything I have ever done! Could he be the Messiah?" Douay-Rheims Bible Come, and see a man who has told me all things whatsoever I have done. Is not he the Christ? Good News Translation "Come and see the man who told me everything I have ever done. Could he be the Messiah?" International Standard Version "Come, see a man who told me everything I've ever done! Could he possibly be the Messiah?" Literal Standard Version “Come, see a Man who told me all things—as many as I did; is this the Christ?” New American Bible “Come see a man who told me everything I have done. Could he possibly be the Messiah?” NET Bible "Come, see a man who told me everything I ever did. Surely he can't be the Messiah, can he?" New Revised Standard Version “Come and see a man who told me everything I have ever done! He cannot be the Messiah, can he?” New Heart English Bible "Come, see a man who told me everything that I did. Can this be the Christ?" Weymouth New Testament "Come," she said, "and see a man who has told me everything I have ever done. Can this be the Christ, do you think?" World English Bible "Come, see a man who told me everything that I did. Can this be the Christ?" Young's Literal Translation 'Come, see a man, who told me all things -- as many as I did; is this the Christ?' Additional Translations ... Context The Disciples Return and Marvel…28Then the woman left her water jar, went back into the town, and said to the people, 29“Come, see a man who told me everything I ever did. Could this be the Christ?” 30So they left the town and made their way toward Jesus.… Cross References Matthew 12:23 The crowds were astounded and asked, "Could this be the Son of David?" John 4:17 "I have no husband," the woman replied. Jesus said to her, "You are correct to say that you have no husband. John 4:28 Then the woman left her water jar, went back into the town, and said to the people, John 4:30 So they left the town and made their way toward Jesus. John 4:39 Many of the Samaritans from that town believed in Jesus because of the woman's testimony, "He told me everything I ever did." John 7:26 Yet here He is, speaking publicly, and they are not saying anything to Him. Have the rulers truly recognized that this is the Christ? John 7:31 Many in the crowd, however, believed in Him and said, "When the Christ comes, will He perform more signs than this man?" Treasury of Scripture Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Christ? John 4:17,18,25 The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said, I have no husband: … John 1:41-49 He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ… 1 Corinthians 14:24,25 But if all prophesy, and there come in one that believeth not, or one unlearned, he is convinced of all, he is judged of all: …
(29) Is not this the Christ?--Better, is this the Christ? She felt that He was a prophet when His words revealed her past life (John 4:19). She has had the thought of Christ present to her mind when He teaches the nature of true worship (John 4:25). She has heard that He is the Messiah from His own lips (John 4:26); but she does not frame her question so as to expect the answer "Yes:" she states the fact of His knowing the life, known perhaps to many of them, and leaves them to form their own judgment. Greek “Come,Δεῦτε (Deute) Verb - Imperative - 2nd Person Plural Strong's 1205: Come hither, come, hither, an exclamatory word. From deuro and an imperative form of eimi; come hither! see ἴδετε (idete) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. a man ἄνθρωπον (anthrōpon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. who ὃς (hos) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. told εἶπέν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. me μοι (moi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. everything πάντα (panta) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. I ever did. ἐποίησα (epoiēsa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. Could μήτι (mēti) IntPrtcl Strong's 3385: If not, unless, whether at all. From me and the neuter of tis; whether at all. this οὗτός (houtos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. be ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Christ?” Χριστός (Christos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. Jump to Previous Christ Possible Talking ThinkJump to Next Christ Possible Talking ThinkLinks John 4:29 NIVJohn 4:29 NLT John 4:29 ESV John 4:29 NASB John 4:29 KJV John 4:29 BibleApps.com John 4:29 Biblia Paralela John 4:29 Chinese Bible John 4:29 French Bible John 4:29 Catholic Bible NT Gospels: John 4:29 Come see a man who told me (Jhn Jo Jn) |