John 3:9
New International Version
"How can this be?" Nicodemus asked.

New Living Translation
“How are these things possible?” Nicodemus asked.

English Standard Version
Nicodemus said to him, “How can these things be?”

Berean Study Bible
“How can this be?” Nicodemus asked.

Berean Literal Bible
Nicodemus answered and said to Him, "How are these things able to be?"

New American Standard Bible
Nicodemus said to Him, "How can these things be?"

New King James Version
Nicodemus answered and said to Him, “How can these things be?”

King James Bible
Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?

Christian Standard Bible
"How can these things be?" asked Nicodemus.

Contemporary English Version
"How can this be?" Nicodemus asked.

Good News Translation
"How can this be?" asked Nicodemus.

Holman Christian Standard Bible
How can these things be?" asked Nicodemus.

International Standard Version
Nicodemus asked him, "How can that be?"

NET Bible
Nicodemus replied, "How can these things be?"

New Heart English Bible
Nicodemus answered and said to him, "How can these things be?"

Aramaic Bible in Plain English
Nicodemus answered and said to him, “How can these things be?”

GOD'S WORD® Translation
Nicodemus replied, "How can that be?"

New American Standard 1977
Nicodemus answered and said to Him, “How can these things be?”

Jubilee Bible 2000
Nicodemus answered and said unto him, How can this be done?

King James 2000 Bible
Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?

American King James Version
Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

American Standard Version
Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?

Douay-Rheims Bible
Nicodemus answered, and said to him: How can these things be done?

Darby Bible Translation
Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

English Revised Version
Nicodemus answered and said unto him, How can these things be?

Webster's Bible Translation
Nicodemus answered and said to him, How can these things be?

Weymouth New Testament
"How is all this possible?" asked Nicodemus.

World English Bible
Nicodemus answered him, "How can these things be?"

Young's Literal Translation
Nicodemus answered and said to him, 'How are these things able to happen?'
Study Bible
Jesus and Nicodemus
8The wind blows where it wishes. You hear its sound, but you do not know where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.” 9“How can this be?” Nicodemus asked. 10“You are Israel’s teacher,” said Jesus, “and you do not understand these things?…
Cross References
John 3:8
The wind blows where it wishes. You hear its sound, but you do not know where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit."

John 3:10
"You are Israel's teacher," said Jesus, "and you do not understand these things?

Treasury of Scripture

Nicodemus answered and said to him, How can these things be?


John 3:4
Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born?

John 6:52,60
The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat? …

Proverbs 4:18
But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.

Πῶς (Pōs)
Strong's Greek 4459: Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!

δύναται (dynatai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

ταῦτα (tauta)
Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

γενέσθαι (genesthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

Νικόδημος (Nikodēmos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3530: Nicodemus, a member of the Sanhedrin. From nikos and demos; victorious among his people; Nicodemus, an Israelite.

Ἀπεκρίθη (Apekrithē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.
(9) How can these things be?--The answer to the previous question has spoken of a spiritual birth and a spiritual life and a spiritual kingdom, but all this is in a region of which the Rabbinic schools knew nothing. They were the authorised exponents of Law and Prophets; they knew the precise number of words, and the shape of letters; the form of a phylactery, and the width of a fringe; the tithing of garden herbs, and the manner of washing the hands: but spirit, life, a man's soul born again!--"how can these things be?"

Verse 9. - Nicodemus answered and said to him, How can these things come to pass? He takes the position now of a learner, and does not by his query repudiate regeneration as absolutely impossible, but he asks the questions "why" and "how." He may reveal his continued ignorance of the subject matter, but he is willing to be taught. The idea we form of our Lord's reply is regulated by the strict meaning we assign to the question - (πῶς;) "how?" (cf. Romans 2:19, 29, and note on ver. 12). 3:1-8 Nicodemus was afraid, or ashamed to be seen with Christ, therefore came in the night. When religion is out of fashion, there are many Nicodemites. But though he came by night, Jesus bid him welcome, and hereby taught us to encourage good beginnings, although weak. And though now he came by night, yet afterward he owned Christ publicly. He did not talk with Christ about state affairs, though he was a ruler, but about the concerns of his own soul and its salvation, and went at once to them. Our Saviour spoke of the necessity and nature of regeneration or the new birth, and at once directed Nicodemus to the source of holiness of the heart. Birth is the beginning of life; to be born again, is to begin to live anew, as those who have lived much amiss, or to little purpose. We must have a new nature, new principles, new affections, new aims. By our first birth we were corrupt, shapen in sin; therefore we must be made new creatures. No stronger expression could have been chosen to signify a great and most remarkable change of state and character. We must be entirely different from what we were before, as that which begins to be at any time, is not, and cannot be the same with that which was before. This new birth is from heaven, ch. 1:13, and its tendency is to heaven. It is a great change made in the heart of a sinner, by the power of the Holy Spirit. It means that something is done in us, and for us, which we cannot do for ourselves. Something is wrong, whereby such a life begins as shall last for ever. We cannot otherwise expect any benefit by Christ; it is necessary to our happiness here and hereafter. What Christ speak, Nicodemus misunderstood, as if there had been no other way of regenerating and new-moulding an immortal soul, than by new-framing the body. But he acknowledged his ignorance, which shows a desire to be better informed. It is then further explained by the Lord Jesus. He shows the Author of this blessed change. It is not wrought by any wisdom or power of our own, but by the power of the blessed Spirit. We are shapen in iniquity, which makes it necessary that our nature be changed. We are not to marvel at this; for, when we consider the holiness of God, the depravity of our nature, and the happiness set before us, we shall not think it strange that so much stress is laid upon this. The regenerating work of the Holy Spirit is compared to water. It is also probable that Christ had reference to the ordinance of baptism. Not that all those, and those only, that are baptized, are saved; but without that new birth which is wrought by the Spirit, and signified by baptism, none shall be subjects of the kingdom of heaven. The same word signifies both the wind and the Spirit. The wind bloweth where it listeth for us; God directs it. The Spirit sends his influences where, and when, on whom, and in what measure and degree, he pleases. Though the causes are hidden, the effects are plain, when the soul is brought to mourn for sin, and to breathe after Christ. Christ's stating of the doctrine and the necessity of regeneration, it should seem, made it not clearer to Nicodemus. Thus the things of the Spirit of God are foolishness to the natural man. Many think that cannot be proved, which they cannot believe. Christ's discourse of gospel truths, ver. 11-13, shows the folly of those who make these things strange unto them; and it recommends us to search them out. Jesus Christ is every way able to reveal the will of God to us; for he came down from heaven, and yet is in heaven. We have here a notice of Christ's two distinct natures in one person, so that while he is the Son of man, yet he is in heaven. God is the HE THAT IS, and heaven is the dwelling-place of his holiness. The knowledge of this must be from above, and can be received by faith alone. Jesus Christ came to save us by healing us, as the children of Israel, stung with fiery serpents, were cured and lived by looking up to the brazen serpent, Nu 21:6-9. In this observe the deadly and destructive nature of sin. Ask awakened consciences, ask damned sinners, they will tell you, that how charming soever the allurements of sin may be, at the last it bites like a serpent. See the powerful remedy against this fatal malady. Christ is plainly set forth to us in the gospel. He whom we offended is our Peace, and the way of applying for a cure is by believing. If any so far slight either their disease by sin, or the method of cure by Christ, as not to receive Christ upon his own terms, their ruin is upon their own heads. He has said, Look and be saved, look and live; lift up the eyes of your faith to Christ crucified. And until we have grace to do this, we shall not be cured, but still are wounded with the stings of Satan, and in a dying state. Jesus Christ came to save us by pardoning us, that we might not die by the sentence of the law. Here is gospel, good news indeed. Here is God's love in giving his Son for the world. God so loved the world; so really, so richly. Behold and wonder, that the great God should love such a worthless world! Here, also, is the great gospel duty, to believe in Jesus Christ. God having given him to be our Prophet, Priest, and King, we must give up ourselves to be ruled, and taught, and saved by him. And here is the great gospel benefit, that whoever believes in Christ, shall not perish, but shall have everlasting life. God was in Christ reconciling the world to himself, and so saving it. It could not be saved, but through him; there is no salvation in any other. From all this is shown the happiness of true believers; he that believeth in Christ is not condemned. Though he has been a great sinner, yet he is not dealt with according to what his sins deserve. How great is the sin of unbelievers! God sent One to save us, that was dearest to himself; and shall he not be dearest to us? How great is the misery of unbelievers! they are condemned already; which speaks a certain condemnation; a present condemnation. The wrath of God now fastens upon them; and their own hearts condemn them. There is also a condemnation grounded on their former guilt; they are open to the law for all their sins; because they are not by faith interested in the gospel pardon. Unbelief is a sin against the remedy. It springs from the enmity of the heart of man to God, from love of sin in some form. Read also the doom of those that would not know Christ. Sinful works are works of darkness. The wicked world keep as far from this light as they can, lest their deeds should be reproved. Christ is hated, because sin is loved. If they had not hated saving knowledge, they would not sit down contentedly in condemning ignorance. On the other hand, renewed hearts bid this light welcome. A good man acts truly and sincerely in all he does. He desires to know what the will of God is, and to do it, though against his own worldly interest. A change in his whole character and conduct has taken place. The love of God is shed abroad in his heart by the Holy Ghost, and is become the commanding principle of his actions. So long as he continues under a load of unforgiven guilt, there can be little else than slavish fear of God; but when his doubts are done away, when he sees the righteous ground whereon this forgiveness is built, he rests on it as his own, and is united to God by unfeigned love. Our works are good when the will of God is the rule of them, and the glory of God the end of them; when they are done in his strength, and for his sake; to him, and not to men. Regeneration, or the new birth, is a subject to which the world is very averse; it is, however, the grand concern, in comparison with which every thing else is but trifling. What does it signify though we have food to eat in plenty, and variety of raiment to put on, if we are not born again? if after a few mornings and evenings spent in unthinking mirth, carnal pleasure, and riot, we die in our sins, and lie down in sorrow? What does it signify though we are well able to act our parts in life, in every other respect, if at last we hear from the Supreme Judge, Depart from me, I know you not, ye workers of iniquity?
Jump to Previous
Able Nicodemus Nicode'mus Possible
Jump to Next
Able Nicodemus Nicode'mus Possible
John 3:9 NIV
John 3:9 NLT
John 3:9 ESV
John 3:9 NASB
John 3:9 KJV

John 3:9 Bible Apps
John 3:9 Biblia Paralela
John 3:9 Chinese Bible
John 3:9 French Bible
John 3:9 German Bible

Alphabetical: asked be can Him How Nicodemus said these things this to

NT Gospels: John 3:9 Nicodemus answered him How can these things (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 3:8
Top of Page
Top of Page