John 4:40
New International Version
So when the Samaritans came to him, they urged him to stay with them, and he stayed two days.

New Living Translation
When they came out to see him, they begged him to stay in their village. So he stayed for two days,

English Standard Version
So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them, and he stayed there two days.

Berean Study Bible
So when the Samaritans came to Him, they asked Him to stay with them, and He stayed two days.

Berean Literal Bible
Therefore when the Samaritans came to Him, they were asking Him to abide with them, and He stayed there two days.

New American Standard Bible
So when the Samaritans came to Jesus, they were asking Him to stay with them; and He stayed there two days.

King James Bible
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.

Christian Standard Bible
So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them, and he stayed there two days.

Contemporary English Version
They came and asked him to stay in their town, and he stayed on for two days.

Good News Translation
So when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them, and Jesus stayed there two days.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, when the Samaritans came to Him, they asked Him to stay with them, and He stayed there two days.

International Standard Version
So when the Samaritans came to Jesus, they asked him to stay with them, and he stayed there for two days.

NET Bible
So when the Samaritans came to him, they began asking him to stay with them. He stayed there two days,

New Heart English Bible
So when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them. He stayed there two days.

Aramaic Bible in Plain English
And when those Samaritans came to him, they requested of him that he would stay with them, and he was with them for two days.

GOD'S WORD® Translation
So when the Samaritans went to Jesus, they asked him to stay with them. He stayed in Samaria for two days.

New American Standard 1977
So when the Samaritans came to Him, they were asking Him to stay with them; and He stayed there two days.

Jubilee Bible 2000
So when the Samaritans were come unto him, they asked him to abide with them; and he abode there two days.

King James 2000 Bible
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.

American King James Version
So when the Samaritans were come to him, they sought him that he would tarry with them: and he stayed there two days.

American Standard Version
So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.

Douay-Rheims Bible
So when the Samaritans were come to him, they desired that he would tarry there. And he abode there two days.

Darby Bible Translation
When therefore the Samaritans came to him they asked him to abide with them, and he abode there two days.

English Revised Version
So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.

Webster's Bible Translation
So when the Samaritans had come to him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.

Weymouth New Testament
When however the Samaritans came to Him, they asked Him on all sides to stay with them; and He stayed there two days.

World English Bible
So when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them. He stayed there two days.

Young's Literal Translation
When, then, the Samaritans came unto him, they were asking him to remain with them, and he remained there two days;
Study Bible GRK ▾ 
Many Samaritans Believe
39Many of the Samaritans from that town believed in Jesus because of the woman’s testimony, “He told me everything I ever did.” 40So when the Samaritans came to Him, they asked Him to stay with them, and He stayed two days. 41And many more believed because of His message.…
Cross References
John 4:39
Many of the Samaritans from that town believed in Jesus because of the woman's testimony, "He told me everything I ever did."

John 4:41
And many more believed because of His message.

John 4:43
After two days, Jesus left for Galilee.

Acts 8:8
So there was great joy in that city.

Treasury of Scripture

So when the Samaritans were come to him, they sought him that he would tarry with them: and he stayed there two days.

they.

Genesis 32:26 And he said, Let me go, for the day breaks. And he said, I will not …

Proverbs 4:13 Take fast hold of instruction; let her not go: keep her; for she is your life.

Songs 3:4 It was but a little that I passed from them, but I found him whom …

Jeremiah 14:8 O the hope of Israel, the savior thereof in time of trouble, why …

Luke 8:38 Now the man out of whom the devils were departed sought him that …

Luke 10:39 And she had a sister called Mary, which also sat at Jesus' feet, …

Luke 24:29 But they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward …

Acts 16:15 And when she was baptized, and her household, she sought us, saying, …

he abode.

Luke 19:5-10 And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and …

2 Corinthians 6:1,2 We then, as workers together with him, beseech you also that you …

Revelation 3:20 Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, …







Lexicon
So
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

when
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Samaritans
Σαμαρῖται (Samaritai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 4541: A Samaritan. From Samareia; a Samarite, i.e. Inhabitant of Samaria.

came
ἦλθον (ēlthon)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2064: To come, go.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

Him,
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

they asked
ἠρώτων (ērōtōn)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to stay
μεῖναι (meinai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.

with
παρ’ (par’)
Preposition
Strong's Greek 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

them,
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

He stayed
ἔμεινεν (emeinen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay.

two
δύο (dyo)
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 1417: Two. A primary numeral; 'two'.

days.
ἡμέρας (hēmeras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset.
(40) When the Samaritans were come.--The next step in their faith is to go to Him and ask Him to remain with them, that they too may learn from Him; and He, a Jew, accepts the hospitality of Samaria, and abides with them for two days.

Verse 40. - They were already convinced; but they did more - they came to him. So when the Samaritans came to him; they continued asking him - they persistently prayed that he would abide with them. How unlike the treatment of Jews and Gadarenes, of scribes and Pharisees! There were some who besought him to depart from them, others who stoned him, Herodians and Pharisees who plotted to destroy him. But these hated Samaritans yearned for more of his fellowship, more of his words and searching glance, more of the Word of life. So called heresy and heterodoxy may sometimes show itself more susceptible to the mind and Spirit of Christ than a bigoted and self-satisfied orthodoxy. The Lord responded to the request, and he abode there two days. Why should a biographer of the second century have limited this visit to "two days," when it is obvious that he passes over months in silence? It would have been as easy to say "two months" as to say "two days," and, to ordinary human judgment, more natural. These "two days" left an ineffaceable memory on the heart of one at least of these disciples, and the mention of it has upon the face of it the mark of historicity. 4:27-42 The disciples wondered that Christ talked thus with a Samaritan. Yet they knew it was for some good reason, and for some good end. Thus when particular difficulties occur in the word and providence of God, it is good to satisfy ourselves that all is well that Jesus Christ says and does. Two things affected the woman. The extent of his knowledge. Christ knows all the thoughts, words, and actions, of all the children of men. And the power of his word. He told her secret sins with power. She fastened upon that part of Christ's discourse, many would think she would have been most shy of repeating; but the knowledge of Christ, into which we are led by conviction of sin, is most likely to be sound and saving. They came to him: those who would know Christ, must meet him where he records his name. Our Master has left us an example, that we may learn to do the will of God as he did; with diligence, as those that make a business of it; with delight and pleasure in it. Christ compares his work to harvest-work. The harvest is appointed and looked for before it comes; so was the gospel. Harvest-time is busy time; all must be then at work. Harvest-time is a short time, and harvest-work must be done then, or not at all; so the time of the gospel is a season, which if once past, cannot be recalled. God sometimes uses very weak and unlikely instruments for beginning and carrying on a good work. Our Saviour, by teaching one poor woman, spread knowledge to a whole town. Blessed are those who are not offended at Christ. Those taught of God, are truly desirous to learn more. It adds much to the praise of our love to Christ and his word, if it conquers prejudices. Their faith grew. In the matter of it: they believed him to be the Saviour, not only of the Jews but of the world. In the certainty of it: we know that this is indeed the Christ. And in the ground of it, for we have heard him ourselves.
Jump to Previous
Abide Abode Begged Besought However Jesus Request Samaritans Sides Tarry Time Urged
Jump to Next
Abide Abode Begged Besought However Jesus Request Samaritans Sides Tarry Time Urged
Links
John 4:40 NIV
John 4:40 NLT
John 4:40 ESV
John 4:40 NASB
John 4:40 KJV

John 4:40 Bible Apps
John 4:40 Biblia Paralela
John 4:40 Chinese Bible
John 4:40 French Bible
John 4:40 German Bible

Alphabetical: and asking came days he him Jesus Samaritans So stay stayed the them there they to two urged were when with

NT Gospels: John 4:40 So when the Samaritans came to him (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 4:39
Top of Page
Top of Page