Verse (Click for Chapter) New International Version So he left Judea and went back once more to Galilee. New Living Translation So he left Judea and returned to Galilee. English Standard Version he left Judea and departed again for Galilee. Berean Standard Bible He left Judea and returned to Galilee. Berean Literal Bible He left Judea and went away again into Galilee. King James Bible He left Judaea, and departed again into Galilee. New King James Version He left Judea and departed again to Galilee. New American Standard Bible He left Judea and went away again to Galilee. NASB 1995 He left Judea and went away again into Galilee. NASB 1977 He left Judea, and departed again into Galilee. Legacy Standard Bible He left Judea and went away again into Galilee. Amplified Bible He left Judea and returned again to Galilee. Christian Standard Bible he left Judea and went again to Galilee. Holman Christian Standard Bible He left Judea and went again to Galilee. American Standard Version he left Judea, and departed again into Galilee. Aramaic Bible in Plain English And he left Judea, and went on again to Galilee. Contemporary English Version Jesus left Judea and started for Galilee again. Douay-Rheims Bible He left Judea, and went again into Galilee. English Revised Version he left Judaea, and departed again into Galilee. GOD'S WORD® Translation So he left the Judean countryside and went back to Galilee. Good News Translation So when Jesus heard what was being said, he left Judea and went back to Galilee; International Standard Version he left Judea and went back to Galilee. Literal Standard Version He left Judea and went away again to Galilee, Majority Standard Bible He left Judea and returned to Galilee. New American Bible he left Judea and returned to Galilee. NET Bible he left Judea and set out once more for Galilee. New Revised Standard Version he left Judea and started back to Galilee. New Heart English Bible he left Judea, and departed again into Galilee. Webster's Bible Translation He left Judea, and departed again into Galilee. Weymouth New Testament He left Judaea and returned to Galilee. World English Bible he left Judea and departed into Galilee. Young's Literal Translation he left Judea and went away again to Galilee, Additional Translations ... Audio Bible Context Jesus and the Samaritan Woman…2(although it was not Jesus who baptized, but His disciples), 3He left Judea and returned to Galilee. 4Now He had to pass through Samaria.… Cross References Luke 17:11 While Jesus was on His way to Jerusalem, He was passing between Samaria and Galilee. John 2:11 Jesus performed this, the first of His signs, at Cana in Galilee. He thus revealed His glory, and His disciples believed in Him. John 3:22 After this, Jesus and His disciples went into the Judean countryside, where He spent some time with them and baptized. John 4:47 When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Him to come down and heal his son, who was about to die. John 7:1 After this, Jesus traveled throughout Galilee. He did not want to travel in Judea, because the Jews there were trying to kill Him. Treasury of Scripture He left Judaea, and departed again into Galilee. left. John 3:32 And what he hath seen and heard, that he testifieth; and no man receiveth his testimony. John 10:40 And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode. John 11:54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples. again. John 1:43 The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me. Jump to Previous Departed Galilee Judaea Judea Learned OnceJump to Next Departed Galilee Judaea Judea Learned OnceJohn 4 1. Jesus talks with a woman of Samaria, and reveals his identity to her.27. His disciples marvel. 31. He declares to them his zeal for God's glory. 39. Many Samaritans believe on him. 43. He departs into Galilee, and heals the ruler's son that lay sick at Capernaum. (3) Again.--This word is almost certainly part of the original text, though it is not found in some MSS. Its omission is due to a difficulty of interpretation. What is the previous return into Galilee? The only one mentioned in this Gospel is that of John 1:43. We have had another note of time in John 3:24, from which we learn that this Judaean period of the ministry preceded the imprisonment of John, and therefore the commencement of the Galilean ministry recorded in Matthew 4:12 (see Note there) and Mark 1:14. This second return, then, is the starting-point of the history of our Lord's work in Galilee as told by the earlier Gospels.Verse 3. - He left Judaea, and departed again into Galilee. But it should be observed that ἀφῆκε is a very peculiar word for a simple departure. The verb ἀφίημι is used when καταλείπω might have been expected (Westcott). The word means "to leave a thing to itself," to its own ways, to treat it as no longer exercising an influence on the mind. (It is, with the noun ἄφφεσις, used for "forgive," "forgiveness," of sins.) Jesus left Judaea, which had so imperfectly accepted his claims. The word suggests that his departure was a consequence of the action of the Pharisees; And he departed again. This refers to the first departure after the early testimonies of John, when Jesus went to Cana and Capernaum (John 1:43). Whether this journey corresponded with that mentioned in Matthew and Mark, as following the baptism and temptation of Jesus, or not, it is not to be confounded with the journey which John had already recorded. Parallel Commentaries ... Greek He leftἀφῆκεν (aphēken) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. Judea Ἰουδαίαν (Ioudaian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2449: Judea, a Roman province, capital Jerusalem. Feminine of Ioudaios; the Judaean land, a region of Palestine. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. returned ἀπῆλθεν (apēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Galilee. Γαλιλαίαν (Galilaian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1056: Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine. Links John 4:3 NIVJohn 4:3 NLT John 4:3 ESV John 4:3 NASB John 4:3 KJV John 4:3 BibleApps.com John 4:3 Biblia Paralela John 4:3 Chinese Bible John 4:3 French Bible John 4:3 Catholic Bible NT Gospels: John 4:3 He left Judea and departed into Galilee (Jhn Jo Jn) |