Verse (Click for Chapter) New International Version Only let us live up to what we have already attained. New Living Translation But we must hold on to the progress we have already made. English Standard Version Only let us hold true to what we have attained. Berean Standard Bible Nevertheless, we must live up to what we have already attained. Berean Literal Bible Nevertheless, to that which we have attained, we are to walk by the same. King James Bible Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing. New King James Version Nevertheless, to the degree that we have already attained, let us walk by the same rule, let us be of the same mind. New American Standard Bible however, let’s keep living by that same standard to which we have attained. NASB 1995 however, let us keep living by that same standard to which we have attained. NASB 1977 however, let us keep living by that same standard to which we have attained. Legacy Standard Bible However, let us keep walking in step with the same standard to which we have attained. Amplified Bible Only let us stay true to what we have already attained. Christian Standard Bible In any case, we should live up to whatever truth we have attained. Holman Christian Standard Bible In any case, we should live up to whatever truth we have attained. American Standard Version only, whereunto we have attained, by that same rule let us walk. Aramaic Bible in Plain English However, that we may arrive at this, let us follow in one path and with one accord. Contemporary English Version But we must keep going in the direction that we are now headed. Douay-Rheims Bible Nevertheless whereunto we are come, that we be of the same mind, let us also continue in the same rule. English Revised Version only, whereunto we have already attained, by that same rule let us walk. GOD'S WORD® Translation However, we should be guided by what we have learned so far. Good News Translation However that may be, let us go forward according to the same rules we have followed until now. International Standard Version However, we should live up to what we have achieved so far. Literal Standard Version but to what we have attained—walk by the same rule, think the same thing; Majority Standard Bible Nevertheless, we must live up to the standard we have already attained, being of the same mind. New American Bible Only, with regard to what we have attained, continue on the same course. NET Bible Nevertheless, let us live up to the standard that we have already attained. New Revised Standard Version Only let us hold fast to what we have attained. New Heart English Bible Nevertheless, to what we have attained, let us walk by the same rule, being of the same mind. Webster's Bible Translation Nevertheless, to what we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing. Weymouth New Testament But whatever be the point that we have already reached, let us persevere in the same course. World English Bible Nevertheless, to the extent that we have already attained, let’s walk by the same rule. Let’s be of the same mind. Young's Literal Translation but to what we have come -- by the same rule walk, the same thing think; Additional Translations ... Audio Bible Context Pressing Toward the Goal…15All of us who are mature should embrace this point of view. And if you think differently about some issue, God will reveal this to you as well. 16Nevertheless, we must live up to what we have already attained. 17Join one another in following my example, brothers, and carefully observe those who walk according to the pattern we set for you.… Cross References Galatians 6:16 Peace and mercy to all who walk by this rule, even to the Israel of God. Colossians 4:2 Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful, Treasury of Scripture Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing. whereto. Galatians 5:7 Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth? Hebrews 10:38,39 Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him… 2 Peter 2:10-20 But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities… let us walk. Romans 12:16 Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits. Romans 15:5 Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus: Galatians 6:16 And as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the Israel of God. let us mind. Philippians 1:27 Only let your conversation be as it becometh the gospel of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel; Philippians 2:2 Fulfil ye my joy, that ye be likeminded, having the same love, being of one accord, of one mind. Philippians 4:2 I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord. Jump to Previous Already Attained Course Extent Far Guided Hold However Live Mind Nevertheless Persevere Point Reached Rule Standard Steps Think True. Walk Whatever Whereto WhereuntoJump to Next Already Attained Course Extent Far Guided Hold However Live Mind Nevertheless Persevere Point Reached Rule Standard Steps Think True. Walk Whatever Whereto WhereuntoPhilippians 3 1. He warns them to beware of the false teachers;4. showing that himself has greater cause than they to trust in the righteousness of the law; 7. which he counts as loss, to gain Christ and his righteousness; 12. acknowledging his own imperfection and pressing on toward the goal; 15. He exhorts them to be thus minded; 17. and to imitate him, 18. and to decline carnal ways. (16) Let us walk . . .--In this verse the last words appear to be an explanatory gloss. The original runs thus: Nevertheless--as to that to which we did attain--let us walk by the same. The word "walk" is always used of pursuing a course deliberately chosen. (See Acts 21:24; Romans 4:12; Galatians 5:25.) The nearest parallel (from which the gloss is partly taken) is Galatians 6:16, "As many as walk by this rule, peace be upon them." In this passage there seems to be the same double reference which has pervaded all St. Paul's practical teaching. He is anxious for two things--that they should keep on in one course, and that all should keep on together. In both senses he addresses the "perfect;" he will have them understand that they have attained only one thing--to be in the right path, and that it is for them to continue in it; he also bids them refrain from setting themselves up above "the imperfect;" for the very fact of division would mark them as still "carnal," mere "babes in Christ" (1Corinthians 3:1-4).Verse 16. - Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing. Omit, with the best manuscripts, the words from "rule" to "thing," and translate, R.V., only, whereunto we have already attained, by that same (rule) let us walk; or, more literally, only, what we arrived at, by that same walk. Let there be no falling back; let us, at each point in our Christian course, maintain and walk according to that degree of grace at which we arrived. This explanation seems more probable than the other view, which understands the words, "by the same," of the rule of faith as opposed to the works of the Law. Parallel Commentaries ... Greek Nevertheless,πλὴν (plēn) Conjunction Strong's 4133: However, nevertheless, but, except that, yet. From pleion; moreover, i.e. Albeit, save that, rather, yet. we must live up στοιχεῖν (stoichein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 4748: To walk in, walk by. From a derivative of steicho; to march in rank, i.e. to conform to virtue and piety. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. what ὃ (ho) Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. we have already attained. ἐφθάσαμεν (ephthasamen) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 5348: Apparently a primary verb; to be beforehand, i.e. Anticipate or precede; by extension, to have arrived at. Links Philippians 3:16 NIVPhilippians 3:16 NLT Philippians 3:16 ESV Philippians 3:16 NASB Philippians 3:16 KJV Philippians 3:16 BibleApps.com Philippians 3:16 Biblia Paralela Philippians 3:16 Chinese Bible Philippians 3:16 French Bible Philippians 3:16 Catholic Bible NT Letters: Philippians 3:16 Nevertheless to the extent that we have (Philipp. Phil. Php.) |