Verse (Click for Chapter) New International Version For seven days no yeast is to be found in your houses. And anyone, whether foreigner or native-born, who eats anything with yeast in it must be cut off from the community of Israel. New Living Translation During those seven days, there must be no trace of yeast in your homes. Anyone who eats anything made with yeast during this week will be cut off from the community of Israel. These regulations apply both to the foreigners living among you and to the native-born Israelites. English Standard Version For seven days no leaven is to be found in your houses. If anyone eats what is leavened, that person will be cut off from the congregation of Israel, whether he is a sojourner or a native of the land. Berean Standard Bible For seven days there must be no leaven found in your houses. If anyone eats something leavened, that person, whether a foreigner or native of the land, must be cut off from the congregation of Israel. King James Bible Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whosoever eateth that which is leavened, even that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a stranger, or born in the land. New King James Version For seven days no leaven shall be found in your houses, since whoever eats what is leavened, that same person shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is a stranger or a native of the land. New American Standard Bible For seven days there shall be no dough with yeast found in your houses; for whoever eats anything with yeast, that person shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is a stranger or a native of the land. NASB 1995 Seven days there shall be no leaven found in your houses; for whoever eats what is leavened, that person shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is an alien or a native of the land. NASB 1977 ‘Seven days there shall be no leaven found in your houses; for whoever eats what is leavened, that person shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is an alien or a native of the land. Legacy Standard Bible Seven days there shall be no leaven found in your houses; for whoever eats what is leavened, that person shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is a sojourner or a native of the land. Amplified Bible Seven days no leaven shall be found in your houses; whoever eats what is leavened shall be cut off and excluded from [the atonement made for] the congregation of Israel, whether a stranger or native-born. Christian Standard Bible Yeast must not be found in your houses for seven days. If anyone eats something leavened, that person, whether a resident alien or native of the land, must be cut off from the community of Israel. Holman Christian Standard Bible Yeast must not be found in your houses for seven days. If anyone eats something leavened, that person, whether a foreign resident or native of the land, must be cut off from the community of Israel. American Standard Version Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whosoever eateth that which is leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a sojourner, or one that is born in the land. Aramaic Bible in Plain English For seven days leaven shall not be found in your houses, because everyone that will eat leaven, that soul will be lost from the assembly of Israel, of natives and of settlers of the land. Brenton Septuagint Translation Seven days leaven shall not be found in your houses; whosoever shall eat anything leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, both among the occupiers of the land and the original inhabitants. Contemporary English Version During these seven days no yeast is allowed in anyone's home, whether they are native Israelites or not. If you are caught eating anything made with yeast, you will no longer be part of Israel. Douay-Rheims Bible Seven days there shall not be found any leaven in your houses: he that shall eat leavened bread, his soul shall perish out of the assembly of Israel, whether he be a stranger or born in the land. English Revised Version Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whosoever eateth that which is leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a sojourner, or one that is born in the land. GOD'S WORD® Translation There should be no yeast in your houses for seven days. Whoever eats anything with yeast in it must be excluded from the community of Israel, whether he is an Israelite or not. International Standard Version For seven days leaven is not to be found in your houses. Indeed, any person who eats anything leavened, is to be cut off from the congregation of Israel, whether an alien or a native of the land. JPS Tanakh 1917 Seven days shall there be no leaven found in your houses; for whosoever eateth that which is leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a sojourner, or one that is born in the land. Literal Standard Version seven days leaven is not found in your houses, for anyone eating anything fermented—that person has been cut off from the congregation of Israel, among the sojourners or among the natives of the land; Majority Standard Bible For seven days there must be no leaven found in your houses. If anyone eats something leavened, that person, whether a foreigner or native of the land, must be cut off from the congregation of Israel. New American Bible For seven days no leaven may be found in your houses; for anyone, a resident alien or a native, who eats leavened food will be cut off from the community of Israel. NET Bible For seven days yeast must not be found in your houses, for whoever eats what is made with yeast--that person will be cut off from the community of Israel, whether a foreigner or one born in the land. New Revised Standard Version For seven days no leaven shall be found in your houses; for whoever eats what is leavened shall be cut off from the congregation of Israel, whether an alien or a native of the land. New Heart English Bible Seven days shall there be no yeast found in your houses, for whoever eats that which is leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a foreigner, or one who is born in the land. Webster's Bible Translation Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whoever eateth that which is leavened, even that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he shall be a stranger, or born in the land. World English Bible There shall be no yeast found in your houses for seven days, for whoever eats that which is leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he is a foreigner, or one who is born in the land. Young's Literal Translation seven days leaven is not found in your houses, for any one eating anything fermented -- that person hath been cut off from the company of Israel, among the sojourners or among the natives of the land; Additional Translations ... Audio Bible Context The Feast of Unleavened Bread…18In the first month you are to eat unleavened bread, from the evening of the fourteenth day until the evening of the twenty-first day. 19For seven days there must be no leaven found in your houses. If anyone eats something leavened, that person, whether a foreigner or native of the land, must be cut off from the congregation of Israel. 20You are not to eat anything leavened; eat unleavened bread in all your homes.”… Cross References 1 Corinthians 5:8 Therefore let us keep the feast, not with the old bread, leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and of truth. Exodus 12:15 For seven days you must eat unleavened bread. On the first day you are to remove the leaven from your houses. Whoever eats anything leavened from the first day through the seventh must be cut off from Israel. Exodus 12:20 You are not to eat anything leavened; eat unleavened bread in all your homes." Exodus 13:3 So Moses told the people, "Remember this day, the day you came out of Egypt, out of the house of slavery; for the LORD brought you out of it by the strength of His hand. And nothing leavened shall be eaten. Exodus 13:7 Unleavened bread shall be eaten during those seven days. Nothing leavened may be found among you, nor shall leaven be found anywhere within your borders. Exodus 23:15 You are to keep the Feast of Unleavened Bread as I commanded you: At the appointed time in the month of Abib you are to eat unleavened bread for seven days, because that was the month you came out of Egypt. No one may appear before Me empty-handed. Exodus 34:18 You are to keep the Feast of Unleavened Bread. For seven days at the appointed time in the month of Abib, you are to eat unleavened bread as I commanded you. For in the month of Abib you came out of Egypt. Treasury of Scripture Seven days shall there be no leaven found in your houses: for whoever eats that which is leavened, even that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a stranger, or born in the land. seven Exodus 23:15 Thou shalt keep the feast of unleavened bread: (thou shalt eat unleavened bread seven days, as I commanded thee, in the time appointed of the month Abib; for in it thou camest out from Egypt: and none shall appear before me empty:) Exodus 34:18 The feast of unleavened bread shalt thou keep. Seven days thou shalt eat unleavened bread, as I commanded thee, in the time of the month Abib: for in the month Abib thou camest out from Egypt. Deuteronomy 16:3 Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life. even that Exodus 12:15 Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel. Numbers 9:13 But the man that is clean, and is not in a journey, and forbeareth to keep the passover, even the same soul shall be cut off from among his people: because he brought not the offering of the LORD in his appointed season, that man shall bear his sin. whether Exodus 12:43,48 And the LORD said unto Moses and Aaron, This is the ordinance of the passover: There shall no stranger eat thereof: … Jump to Previous Alien Birth Born Community Company Congregation Country Cut Eateth Eating Eats Fermented Foreigner Found Houses Israel Israelite Leavened Native Native-Born Seven Sojourner Sojourners Soul Stranger Whether YeastJump to Next Alien Birth Born Community Company Congregation Country Cut Eateth Eating Eats Fermented Foreigner Found Houses Israel Israelite Leavened Native Native-Born Seven Sojourner Sojourners Soul Stranger Whether YeastExodus 12 1. The beginning of the year is changed3. The Passover is instituted 11. The import of the rite of the Passover 15. Unleavened bread 29. The firstborn are slain 31. The Israelites are driven out of the land 37. They come to Succoth 41. The time of their sojourning 43. The ordinance of the Passover (19) A stranger--i.e., a foreigner in blood, who has been adopted into the nation, received circumcision, and become a full proselyte. It is not improbable that many of the "six hundred thousand" reckoned to "Israel" (Exodus 12:37) were of this class--persons who had joined themselves to the nation during the sojourn in Egypt, or even earlier. (See Note on Genesis 17:13.) When the "exclusiveness" of the Hebrews is made a charge against them, justice requires us to remember that from the first it was open to those who were not of Hebrew blood to share in the Hebrew privileges by accepting the covenant of circumcision, and joining themselves to the nation. It was in this way that the Kenites. and even the Gibeonites, became reckoned to Israel. Born in the land.--Hob., natives of the land: i.e., of Canaan. Canaan was regarded as belonging to Abraham and his descendants from the time of the first promise (Genesis 12:7). Thenceforth it was their true home: they were its expatriated inhabitants. Verse 19. - This is not a mere "vain repetition" of verse 15. It adds an important extension of the punitive clause - "that soul shall be cut off from Israel" - from Israelites proper to proselytes. We are thus reminded, at the very time when Israel is about to become a nation and to enter upon its inheritance of exclusive privileges, that no exclusion of the Gentiles by reason of race or descent was ever contemplated by God, either at the giving of the law, or at any other time. In Abraham all the families of them were to be blessed (Genesis 12:3). It was always open to any Gentiles to join themselves to Israel by becoming "proselytes of justice," adopting circumcision and the general observance of the law, and joining the Israelite community. The whole law is full of references to persons of this class (Exodus 20:10; Exodus 23:12; Leviticus 16:29; Leviticus 17:10; Leviticus 18:26; Leviticus 20:2; Leviticus 24:16; Numbers 35:15; Deuteronomy 5:14; Deuteronomy 16:11-14; Deuteronomy 24:17, 19; Deuteronomy 27:19; Deuteronomy 29:11, etc.). It must have been largely recruited in the times immediately following the exodus from the "mixed multitude" which accompanied the Israelites out of Egypt (Exodus 12:38), and from the Kenites who joined them in the wilderness (Numbers 10:29-31; Judges 1:16). Born in the land - i.e., an Israelite by birth - "the land" is, no doubt, Canaan, which is regarded as the true "Land of Israel" from the time when it was assigned by God to the posterity of Abraham (Genesis 15:18). |