Isaiah 41:26
New International Version
Who told of this from the beginning, so we could know, or beforehand, so we could say, ‘He was right’? No one told of this, no one foretold it, no one heard any words from you.

New Living Translation
“Who told you from the beginning that this would happen? Who predicted this, making you admit that he was right? No one said a word!

English Standard Version
Who declared it from the beginning, that we might know, and beforehand, that we might say, “He is right”? There was none who declared it, none who proclaimed, none who heard your words.

Berean Standard Bible
Who has declared this from the beginning, so that we may know, and from times past, so that we may say: ‘He was right’? No one announced it, no one foretold it, no one heard your words.

King James Bible
Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yea, there is none that sheweth, yea, there is none that declareth, yea, there is none that heareth your words.

New King James Version
Who has declared from the beginning, that we may know? And former times, that we may say, ‘He is righteous’? Surely there is no one who shows, Surely there is no one who declares, Surely there is no one who hears your words.

New American Standard Bible
Who has declared this from the beginning, that we might know? Or from former times, that we may say, “He is right!”? There was no one at all who declared, There was no one at all who proclaimed, There was no one at all who heard your words.

NASB 1995
Who has declared this from the beginning, that we might know? Or from former times, that we may say, “He is right!"? Surely there was no one who declared, Surely there was no one who proclaimed, Surely there was no one who heard your words.

NASB 1977
Who has declared this from the beginning, that we might know? Or from former times, that we may say, “He is right!”? Surely there was no one who declared, Surely there was no one who proclaimed, Surely there was no one who heard your words.

Legacy Standard Bible
Who has declared this from the beginning, that we might know? Or from former times, that we may say, “He is right!”? Surely there was no one who declared; Surely there was no one who caused those words to be heard; Surely there was no one who heard your words.

Amplified Bible
Who [among the idols] has declared this from the beginning, so that we could know? Or from earlier times, so that we could say, “He is [unquestionably] right!”? In fact, there was no one who declared it, Indeed, there was no one who proclaimed it; There was no one at all who heard you speak [for you pagan gods are speechless].

Christian Standard Bible
Who told about this from the beginning, so that we might know, and from times past, so that we might say, ‘He is right’? No one announced it, no one told it, no one heard your words.

Holman Christian Standard Bible
Who told about this from the beginning, so that we might know, and from times past, so that we might say: He is right? No one announced it, no one told it, no one heard your words.

American Standard Version
Who hath declared it from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is right? yea, there is none that declareth, yea, there is none that showeth, yea, there is none that heareth your words.

Aramaic Bible in Plain English
Who will show from the beginning and we shall know, and we shall say that he is righteous? There is none who shows, neither one who announces, also none who hears your words

Brenton Septuagint Translation
For who will declare the things from the beginning, that we may know also the former things, and we will say that they are true? there is no one that speaks beforehand, nor anyone that hears your words.

Contemporary English Version
Did any of you idols predict what would happen? Did any of you get it right? None of you told about this or even spoke a word.

Douay-Rheims Bible
Who bath declared from the beginning, that we may know: and from time of old, that we may say: Thou art just. There is none that sheweth, nor that foretelleth, nor that heareth your words.

English Revised Version
Who hath declared it from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yea, there is none that declareth, yea, there is none that sheweth, yea, there is none that heareth your words.

GOD'S WORD® Translation
Who revealed this from the beginning so that we could know it? Who revealed this from the past so that we could say that he was right? No one revealed it. No one announced it. No one heard your words.

Good News Translation
Which of you predicted that this would happen, so that we could say that you were right? None of you said a word about it; no one heard you say a thing!

International Standard Version
Who told of this from the beginning, so we could know, or beforehand, so we could ask, 'Is it right?' Indeed, no one told of this, no one made an announcement, and no one heard your words:

JPS Tanakh 1917
Who hath declared from the beginning, that we may know? And beforetime, that we may say that he is right? Yea, there is none that declareth, Yea, there is none that announceth, Yea, there is none that heareth your utterances.

Literal Standard Version
Who has declared from the first, and we know? And formerly, and we say, “Righteous?” Indeed, there is none declaring, | Indeed, there is none proclaiming, | Indeed, there is none hearing your sayings.

Majority Standard Bible
Who has declared this from the beginning, so that we may know, and from times past, so that we may say: ‘He was right’? No one announced it, no one foretold it, no one heard your words.

New American Bible
Who announced this from the beginning, that we might know; beforehand, that we might say, “True”? Not one of you foretold it, not one spoke; not one heard you say,

NET Bible
Who decreed this from the beginning, so we could know? Who announced it ahead of time, so we could say, 'He's correct'? Indeed, none of them decreed it! Indeed, none of them announced it! Indeed, no one heard you say anything!

New Revised Standard Version
Who declared it from the beginning, so that we might know, and beforehand, so that we might say, “He is right”? There was no one who declared it, none who proclaimed, none who heard your words.

New Heart English Bible
Who has declared it from the beginning, that we may know? And before, that we may say, 'He is right?' Surely, there is no one who declares. Surely, there is no one who shows. Surely, there is no one who hears your words.

Webster's Bible Translation
Who hath declared from the beginning, that we may know? and before time, that we may say, He is righteous? verily, there is none that showeth, verily, there is none that declareth, verily, there is none that heareth your words.

World English Bible
Who has declared it from the beginning, that we may know? and before, that we may say, ‘He is right?’ Surely, there is no one who declares. Surely, there is no one who shows. Surely, there is no one who hears your words.

Young's Literal Translation
Who hath declared from the first, and we know? And beforetime, and we say, 'Righteous?' yea, there is none declaring, Yea, there is none proclaiming, Yea, there is none hearing your sayings.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Meaningless Idols
25I have raised up one from the north, and he has come—one from the east who calls on My name. He will march over rulers as if they were mortar, like a potter who treads the clay. 26Who has declared this from the beginning, so that we may know, and from times past, so that we may say: ‘He was right’? No one announced it, no one foretold it, no one heard your words. 27I was the first to tell Zion: ‘Look, here they are!’ And I gave to Jerusalem a herald of good news.…

Cross References
Isaiah 41:4
Who has performed this and carried it out, calling forth the generations from the beginning? I, the LORD--the first and the last--I am He."

Isaiah 41:22
"Let them come and tell us what will happen. Tell the former things, so that we may reflect on them and know the outcome. Or announce to us what is coming.

Isaiah 44:7
Who then is like Me? Let him say so! Let him declare his case before Me, since I established an ancient people. Let him foretell the things to come, and what is to take place.

Isaiah 45:21
Speak up and present your case--yes, let them take counsel together. Who foretold this long ago? Who announced it from ancient times? Was it not I, the LORD? There is no other God but Me, a righteous God and Savior; there is none but Me.

Isaiah 46:9
Remember what happened long ago, for I am God, and there is no other; I am God, and there is none like Me.

Habakkuk 2:18
What use is an idol, that a craftsman should carve it--or an image, a teacher of lies? For its maker trusts in his own creation; he makes idols that cannot speak.

Habakkuk 2:19
Woe to him who says to wood, 'Awake!' or to silent stone, 'Arise!' Can it give guidance? Behold, it is overlaid with gold and silver, yet there is no breath in it at all."


Treasury of Scripture

Who has declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yes, there is none that shows, yes, there is none that declares, yes, there is none that hears your words.

declared

Isaiah 41:22
Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.

Isaiah 43:9
Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

Isaiah 44:7
And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are coming, and shall come, let them shew unto them.

righteous

Isaiah 41:23
Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.

Jump to Previous
Announceth Beforehand Beforetime Beginning Declared Declares Declareth Ear First Foretold Former Gives Heard Heareth Hears News Proclaimed Right Righteous Sheweth Showeth Shows Start Surely Time Times Utterances Verily Word Words
Jump to Next
Announceth Beforehand Beforetime Beginning Declared Declares Declareth Ear First Foretold Former Gives Heard Heareth Hears News Proclaimed Right Righteous Sheweth Showeth Shows Start Surely Time Times Utterances Verily Word Words
Isaiah 41
1. God expostulates with his people, about his mercies to the church.
10. About his promises
21. And about the vanity of idols.














(26) Who hath declared . . .--The words paint once more the startling suddenness of the conquests of the Persian king. He was to come as a comet or a meteor. None of all the oracles in Assyria or Babylon, or in the far coasts to which the Ph?nicians sent their ships of Tarshish, had anticipated this.

Verse 26. - Who hath declared from the beginning? Which of the idol-gods has announced the coming of a conqueror? If any, we on Jehovah's side are quite willing to acknowledge it, and to say, He is righteous; or rather, he is right. But, in fact, there is none of them that showeth, none that declareth - no one has heard of any such announcement as delivered by any of them.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Who
מִֽי־ (mî-)
Interrogative
Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

has declared [this]
הִגִּ֤יד (hig·gîḏ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5046: To be conspicuous

from the beginning,
מֵרֹאשׁ֙ (mê·rōš)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 7218: The head

so that we may know,
וְנֵדָ֔עָה (wə·nê·ḏā·‘āh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common plural
Strong's 3045: To know

and from times past,
וּמִלְּפָנִ֖ים (ū·mil·lə·p̄ā·nîm)
Conjunctive waw, Preposition-m, Preposition-l | Noun - masculine plural
Strong's 6440: The face

so that we may say:
וְנֹאמַ֣ר (wə·nō·mar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural
Strong's 559: To utter, say

‘He was right’?
צַדִּ֑יק (ṣad·dîq)
Adjective - masculine singular
Strong's 6662: Just, righteous

No
אֵין־ (’ên-)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

one announced it,
מַגִּ֗יד (mag·gîḏ)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 5046: To be conspicuous

no one
אֵ֣ין (’ên)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

foretold it,
מַשְׁמִ֔יעַ (maš·mî·a‘)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

no
אֵין־ (’ên-)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

one heard
שֹׁמֵ֖עַ (šō·mê·a‘)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

your words.
אִמְרֵיכֶֽם׃ (’im·rê·ḵem)
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 561: Something said


Links
Isaiah 41:26 NIV
Isaiah 41:26 NLT
Isaiah 41:26 ESV
Isaiah 41:26 NASB
Isaiah 41:26 KJV

Isaiah 41:26 BibleApps.com
Isaiah 41:26 Biblia Paralela
Isaiah 41:26 Chinese Bible
Isaiah 41:26 French Bible
Isaiah 41:26 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 41:26 Who has declared it from the beginning (Isa Isi Is)
Isaiah 41:25
Top of Page
Top of Page