Verse (Click for Chapter) New International Version It may be that the LORD your God will hear the words of the field commander, whom his master, the king of Assyria, has sent to ridicule the living God, and that he will rebuke him for the words the LORD your God has heard. Therefore pray for the remnant that still survives.” New Living Translation But perhaps the LORD your God has heard the Assyrian chief of staff, sent by the king to defy the living God, and will punish him for his words. Oh, pray for those of us who are left!” English Standard Version It may be that the LORD your God will hear the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to mock the living God, and will rebuke the words that the LORD your God has heard; therefore lift up your prayer for the remnant that is left.’” Berean Standard Bible Perhaps the LORD your God will hear the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to defy the living God, and He will rebuke him for the words that the LORD your God has heard. Therefore lift up a prayer for the remnant that still survives.” King James Bible It may be the LORD thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left. New King James Version It may be that the LORD your God will hear the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to reproach the living God, and will rebuke the words which the LORD your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.’ ” New American Standard Bible Perhaps the LORD your God will hear the words of Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to taunt the living God, and will avenge the words which the LORD your God has heard. Therefore, offer a prayer for the remnant that is left.’” NASB 1995 ‘Perhaps the LORD your God will hear the words of Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to reproach the living God, and will rebuke the words which the LORD your God has heard. Therefore, offer a prayer for the remnant that is left.’” NASB 1977 ‘Perhaps the LORD your God will hear the words of Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to reproach the living God, and will rebuke the words which the LORD your God has heard. Therefore, offer a prayer for the remnant that is left.’” Legacy Standard Bible Perhaps Yahweh your God will hear the words of Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to reproach the living God, and will reprove the words which Yahweh your God has heard. Therefore, lift up a prayer for the remnant that is left.’” Amplified Bible It may be that the LORD your God will hear the words of the Rabshakeh [the commander], whom his master the king of Assyria has sent to taunt and defy the living God, and will avenge the words which the LORD your God has heard. Therefore, offer a prayer for the remnant [of His people] that is left.’” Christian Standard Bible Perhaps the LORD your God will hear all the words of the royal spokesman, whom his master the king of Assyria sent to mock the living God, and will rebuke him for the words that the LORD your God has heard. Therefore offer a prayer for the surviving remnant.’ ” Holman Christian Standard Bible Perhaps Yahweh your God will hear all the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria sent to mock the living God, and will rebuke him for the words that Yahweh your God has heard. Therefore offer a prayer for the surviving remnant.’” American Standard Version It may be Jehovah thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to defy the living God, and will rebuke the words which Jehovah thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left. Aramaic Bible in Plain English Doubtless LORD JEHOVAH your God shall hear the words of Rabshaqeh, whom his Master the Assyrian King sent, that he would insult the living God, and he shall rebuke him with the words that your God heard, and you shall seek and you shall pray for the remnant who are left Brenton Septuagint Translation May the Lord thy God hear the words of Rabsaces, which the king of the Assyrians has sent, to reproach the living God, even to reproach with the words which the Lord thy God has heard: therefore thou shalt pray to thy Lord for these that are left. Contemporary English Version Please pray for those of us who are left alive. The king of Assyria sent his army commander to insult the living God. Perhaps the LORD heard what he said and will do something, if you will pray. Douay-Rheims Bible It may be the Lord thy God will hear the words of Rabsaces, whom the king of the Assyrians his master hath sent to blaspheme the living God, and to reproach with words which the Lord thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left. English Revised Version It may be the LORD thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will rebuke the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left. GOD'S WORD® Translation The LORD your God may have heard the words of the field commander. His master, the king of Assyria, sent him to defy the living God. The LORD your God may punish him because of the message that the LORD your God heard. Pray for the few people who are left." Good News Translation The Assyrian emperor has sent his chief official to insult the living God. May the LORD your God hear these insults and punish those who spoke them. So pray to God for those of our people who survive." International Standard Version Perhaps the LORD your God will hear the words of the field commander, whom his master, the king of Assyria, sent to mock the living God, and perhaps he will rebuke the words that the LORD your God has heard. So lift up a prayer for the remnant that still survives in this city." JPS Tanakh 1917 It may be the LORD thy God will hear the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to taunt the living God, and will rebuke the words which the LORD thy God hath heard; wherefore make prayer for the remnant that is left.' Literal Standard Version It may be your God YHWH hears the words of Rabshakeh with which the king of Asshur his lord has sent him to reproach the living God, and has decided concerning the words that your God YHWH has heard, and you have lifted up prayer for the remnant that is found.” Majority Standard Bible Perhaps the LORD your God will hear the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to defy the living God, and He will rebuke him for the words that the LORD your God has heard. Therefore lift up a prayer for the remnant that still survives.” New American Bible Perhaps the LORD, your God, will hear the words of the commander, whom his lord, the king of Assyria, sent to taunt the living God, and will rebuke him for the words which the LORD, your God, has heard. So lift up a prayer for the remnant that is here.” NET Bible Perhaps the LORD your God will hear all these things the chief adviser has spoken on behalf of his master, the king of Assyria, who sent him to taunt the living God. When the LORD your God hears, perhaps he will punish him for the things he has said. So pray for this remnant that remains.'" New Revised Standard Version It may be that the LORD your God heard the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to mock the living God, and will rebuke the words that the LORD your God has heard; therefore lift up your prayer for the remnant that is left.” New Heart English Bible It may be the LORD your God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which the LORD your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.'" Webster's Bible Translation It may be the LORD thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left. World English Bible It may be Yahweh your God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which Yahweh your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.’” Young's Literal Translation 'It may be Jehovah thy God doth hear the words of Rabshakeh with which the king of Asshur his lord hath sent him to reproach the living God, and hath decided concerning the words that Jehovah thy God hath heard, and thou hast lifted up prayer for the remnant that is found.' Additional Translations ... Audio Bible Context Isaiah's Message of Deliverance…3to tell him, “This is what Hezekiah says: Today is a day of distress, rebuke, and disgrace; for children have come to the point of birth, but there is no strength to deliver them. 4Perhaps the LORD your God will hear the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to defy the living God, and He will rebuke him for the words that the LORD your God has heard. Therefore lift up a prayer for the remnant that still survives.” 5So the servants of King Hezekiah went to Isaiah,… Cross References 1 Samuel 7:8 and said to Samuel, "Do not stop crying out to the LORD our God for us, that He may save us from the hand of the Philistines." Isaiah 1:9 Unless the LORD of Hosts had left us a few survivors, we would have become like Sodom, we would have resembled Gomorrah. Isaiah 10:20 On that day the remnant of Israel and the survivors of the house of Jacob will no longer depend on him who struck them, but they will truly rely on the LORD, the Holy One of Israel. Isaiah 11:11 On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. Isaiah 36:13 Then the Rabshakeh stood and called out loudly in Hebrew: "Hear the words of the great king, the king of Assyria! Isaiah 36:18 Do not let Hezekiah mislead you when he says, 'The LORD will deliver us.' Has the god of any nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria? Isaiah 37:5 So the servants of King Hezekiah went to Isaiah, Treasury of Scripture It may be the LORD your God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God, and will reprove the words which the LORD your God has heard: why lift up your prayer for the remnant that is left. it may Joshua 14:12 Now therefore give me this mountain, whereof the LORD spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fenced: if so be the LORD will be with me, then I shall be able to drive them out, as the LORD said. 1 Samuel 14:6 And Jonathan said to the young man that bare his armour, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that the LORD will work for us: for there is no restraint to the LORD to save by many or by few. 2 Samuel 16:12 It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day. to reproach Isaiah 37:23,24 Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel… Isaiah 36:20 Who are they among all the gods of these lands, that have delivered their land out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand? Isaiah 51:7,8 Hearken unto me, ye that know righteousness, the people in whose heart is my law; fear ye not the reproach of men, neither be ye afraid of their revilings… and will Isaiah 37:23 Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel. Psalm 50:21 These things hast thou done, and I kept silence; thou thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove thee, and set them in order before thine eyes. lift up 1 Samuel 7:8 And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines. 1 Samuel 12:19,23 And all the people said unto Samuel, Pray for thy servants unto the LORD thy God, that we die not: for we have added unto all our sins this evil, to ask us a king… 2 Chronicles 32:20 And for this cause Hezekiah the king, and the prophet Isaiah the son of Amoz, prayed and cried to heaven. for the Isaiah 1:9 Except the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah. Isaiah 8:7,8 Now therefore, behold, the Lord bringeth up upon them the waters of the river, strong and many, even the king of Assyria, and all his glory: and he shall come up over all his channels, and go over all his banks: … Isaiah 10:5,6,22 O Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation… left. Jump to Previous Assyria Defy Hear Heard Lift Master Offer Perhaps Prayer Rabshakeh Rab-Shakeh Rebuke Remnant Reproach Reprove Taunt Wherefore WordsJump to Next Assyria Defy Hear Heard Lift Master Offer Perhaps Prayer Rabshakeh Rab-Shakeh Rebuke Remnant Reproach Reprove Taunt Wherefore WordsIsaiah 37 1. Hezekiah mourning, sends to Isaiah to pray for them6. Isaiah comforts them 8. Sennacherib, going to encounter Tirhakah, sends a blasphemous letter to Hezekiah 14. Hezekiah's prayer 21. Isaiah's prophecy of the destruction of Sennacherib, and the good of Zion 36. An angel slays the Assyrians 37. Sennacherib is slain at Nineveh by his own sons. (4) Lift up thy prayer for the remnant . . .--Isaiah's characteristic words (Isaiah 1:9; Isaiah 10:21) had impressed itself on the king's mind. Now that town after town of Judah had fallen into Sennacherib's hands (forty-six, according to his inscriptions--Records of the Past, i. 38), those who were gathered within the walls of Jerusalem were as a mere remnant of the people.Verse 4. - It may be the Lord... will hear; i.e. "will notice," or "will punish." If Isaiah laid the matter before God, and prayed earnestly, it was possible that God would intervene to save Judah, and punish the blapshemous words uttered. The living God. In opposition to the dead idols of the heathen, which had neither life, nor breath, nor perception (see Psalm 115:4-8; Psalm 135:15-18). The remnant that is left. It is usual to explain this of Judah generally, which still survived, although Israel had been carried away captive. But perhaps the contrast is rather between the numerous Judaean captives who had been taken and conveyed to Assyria by Sennacherib when he took the "fenced cities" (Isaiah 36:1), and the portion of the nation which still remained in the land. Sennacherib says, in his annals, that he took "forty-six" cities, and carried captive to Assyria above two hundred thousand persons ('Records of the Past,' vol. 1. p. 38). Parallel Commentaries ... Hebrew Perhapsאוּלַ֡י (’ū·lay) Adverb Strong's 194: Perhaps the LORD יְהוָ֨ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH your God אֱלֹהֶ֜יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative will hear יִשְׁמַע֩ (yiš·ma‘) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 8085: To hear intelligently the words דִּבְרֵ֣י (diḇ·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause of the Rab-shakeh, שָׁקֵ֗ה (šā·qêh) Noun - masculine singular Strong's 7262: Rabshakeh -- perhaps 'chief of the officers', an Assyrian military leader whom אֲשֶׁר֩ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that his master אֲדֹנָיו֙ (’ă·ḏō·nāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 113: Sovereign, controller the king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Assyria אַשּׁ֤וּר ׀ (’aš·šūr) Noun - proper - feminine singular Strong's 804: Ashshur has sent שְׁלָח֨וֹ (šə·lā·ḥōw) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out to defy לְחָרֵף֙ (lə·ḥā·rêp̄) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 2778: To pull off, to expose, to betroth, to carp at, defame, to spend the winter the living חַ֔י (ḥay) Adjective - masculine singular Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life God, אֱלֹהִ֣ים (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and He will rebuke him וְהוֹכִ֙יחַ֙ (wə·hō·w·ḵî·aḥ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3198: To be right, reciprocal, to argue, to decide, justify, convict for the words בַּדְּבָרִ֔ים (bad·də·ḇā·rîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause that אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH your God אֱלֹהֶ֑יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative has heard. שָׁמַ֖ע (šā·ma‘) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 8085: To hear intelligently Therefore lift up וְנָשָׂ֣אתָ (wə·nā·śā·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take a prayer תְפִלָּ֔ה (ṯə·p̄il·lāh) Noun - feminine singular Strong's 8605: Intercession, supplication, a hymn for בְּעַ֥ד (bə·‘aḏ) Preposition Strong's 1157: In up to, over against, at, beside, among, behind, for the remnant הַשְּׁאֵרִ֖ית (haš·šə·’ê·rîṯ) Article | Noun - feminine singular Strong's 7611: Rest, residue, remnant, remainder that still survives.� הַנִּמְצָאָֽה׃ (han·nim·ṣā·’āh) Article | Verb - Nifal - Participle - feminine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present Links Isaiah 37:4 NIVIsaiah 37:4 NLT Isaiah 37:4 ESV Isaiah 37:4 NASB Isaiah 37:4 KJV Isaiah 37:4 BibleApps.com Isaiah 37:4 Biblia Paralela Isaiah 37:4 Chinese Bible Isaiah 37:4 French Bible Isaiah 37:4 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 37:4 It may be Yahweh your God will (Isa Isi Is) |