Verse (Click for Chapter) New International Version I ate no choice food; no meat or wine touched my lips; and I used no lotions at all until the three weeks were over. New Living Translation All that time I had eaten no rich food. No meat or wine crossed my lips, and I used no fragrant lotions until those three weeks had passed. English Standard Version I ate no delicacies, no meat or wine entered my mouth, nor did I anoint myself at all, for the full three weeks. Berean Standard Bible I ate no rich food, no meat or wine entered my mouth, and I did not anoint myself with oil until the three weeks were completed. King James Bible I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled. New King James Version I ate no pleasant food, no meat or wine came into my mouth, nor did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled. New American Standard Bible I did not eat any tasty food, nor did meat or wine enter my mouth, nor did I use any ointment at all until the entire three weeks were completed. NASB 1995 I did not eat any tasty food, nor did meat or wine enter my mouth, nor did I use any ointment at all until the entire three weeks were completed. NASB 1977 I did not eat any tasty food, nor did meat or wine enter my mouth, nor did I use any ointment at all, until the entire three weeks were completed. Legacy Standard Bible I did not eat any tasty food, nor did meat or wine enter my mouth, nor did I use any ointment at all until the entire three weeks were fulfilled. Amplified Bible I ate no tasty food, nor did any meat or wine enter my mouth; and I did not anoint (refresh, groom) myself at all for the full three weeks. Christian Standard Bible I didn’t eat any rich food, no meat or wine entered my mouth, and I didn’t put any oil on my body until the three weeks were over. Holman Christian Standard Bible I didn’t eat any rich food, no meat or wine entered my mouth, and I didn’t put any oil on my body until the three weeks were over. American Standard Version I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine into my mouth, neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled. Aramaic Bible in Plain English I did not eat pleasant bread and meat, and wine did not enter my mouth, and I did not anoint myself with oil until three weeks of days were finished Brenton Septuagint Translation I ate no pleasant bread, and no flesh or wine entered into my mouth, neither did I anoint myself with oil, until three whole weeks were accomplished. Contemporary English Version I ate no fancy food or meat, I drank no wine, and I put no olive oil on my face or hair. Douay-Rheims Bible I ate no desirable bread, and neither flesh, nor wine entered into my mouth, neither was I anointed with ointment: till the days of three weeks were accomplished. English Revised Version I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled. GOD'S WORD® Translation I didn't eat any good-tasting food. No meat or wine entered my mouth. I didn't wash myself until the entire three weeks were over. Good News Translation I did not eat any rich food or any meat, drink any wine, or comb my hair until the three weeks were past. International Standard Version I ate no fancy foods—neither meat nor wine entered my mouth. Furthermore, I didn't use any ointment until the end of the entire three weeks. JPS Tanakh 1917 I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled. Literal Standard Version I have not eaten desirable bread, and no flesh and wine came into my mouth, and I have not anointed myself at all, until the completion of three weeks of days. Majority Standard Bible I ate no rich food, no meat or wine entered my mouth, and I did not anoint myself with oil until the three weeks were completed. New American Bible I ate no savory food, took no meat or wine, and did not anoint myself at all until the end of the three weeks. NET Bible I ate no choice food; no meat or wine came to my lips, nor did I anoint myself with oil until the end of those three weeks. New Revised Standard Version I had eaten no rich food, no meat or wine had entered my mouth, and I had not anointed myself at all, for the full three weeks. New Heart English Bible I had no pleasing food, neither meat nor wine came into my mouth, neither did I anoint myself at all, until three whole weeks were fulfilled. Webster's Bible Translation I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled. World English Bible I ate no pleasant food. No meat or wine came into my mouth. I didn’t anoint myself at all, until three whole weeks were fulfilled. Young's Literal Translation desirable bread I have not eaten, and flesh and wine hath not come in unto my mouth, and I have not anointed myself at all, till the completion of three weeks of days. Additional Translations ... Context Daniel's Vision by the Tigris…2In those days I, Daniel, was mourning for three full weeks. 3I ate no rich food, no meat or wine entered my mouth, and I did not anoint myself with oil until the three weeks were completed. 4On the twenty-fourth day of the first month, as I was standing on the bank of the great river, the Tigris,… Cross References Luke 7:46 You did not anoint My head with oil, but she has anointed My feet with perfume. Daniel 6:18 Then the king went to his palace and spent the night fasting. No entertainment was brought before him, and sleep fled from him. Daniel 10:12 "Do not be afraid, Daniel," he said, "for from the first day that you purposed to understand and to humble yourself before your God, your words were heard, and I have come in response to them. Treasury of Scripture I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled. I ate. Daniel 6:18 Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of musick brought before him: and his sleep went from him. Isaiah 24:6-11 Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left… 1 Corinthians 9:27 But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway. pleasant bread. Daniel 11:8 And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, and with their precious vessels of silver and of gold; and he shall continue more years than the king of the north. Job 33:20 So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat. Amos 5:11 Forasmuch therefore as your treading is upon the poor, and ye take from him burdens of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink wine of them. neither did. 2 Samuel 19:24 And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king, and had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came again in peace. Matthew 6:17 But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face; Jump to Previous Anoint Anointed Ate Bread Choice Completion Delicacies Desirable Eat Eaten Ended Enter Entered Flesh Food Fulfilled Full Lips Meat Mouth Oil Ointment Pleasant Pleasing Tasty Three Touched Use Used Weeks Whole WineJump to Next Anoint Anointed Ate Bread Choice Completion Delicacies Desirable Eat Eaten Ended Enter Entered Flesh Food Fulfilled Full Lips Meat Mouth Oil Ointment Pleasant Pleasing Tasty Three Touched Use Used Weeks Whole WineDaniel 10 1. Daniel, having humbled himself, sees a vision.10. Being troubled with fear, he is comforted by the angel. (3) Pleasant bread--i.e., delicate food. Abstaining from this as well as from the use of oil (comp. 2Samuel 12:20; Amos 6:6) were the outward signs of Daniel's grief.Verse 3. - I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled. The versions are in perfect agreement with the Massoretic text. Pleasant bread; "bread of desires" is the rendering of the Septuagint and of Theodotion; the word is the same in Hebrew and Greek as that applied to Daniel. Neither came flesh nor wine in my mouth. This shows that the practice adopted by Daniel and his fellows during their training was not regarded by Daniel, at least as incumbent on him after he could regulate his own affairs. His ordinary habit was to eat flesh and to drink wine; but during these weeks of fast, he denied himself these dainties. Neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled. The pleasure of anointing the body with oil was highly esteemed among the ancients. It is impossible to fail to recognize, in this passage, the origin of the Essenian discipline. The Essenes abstained, from flesh, from wine, and from anointing themselves. Daniel thus abstained, as a sign of sorrow for the sin of his people; they made this fast a perpetual discipline. They waited for the salvation of Israel, and endeavoured, by fasting, to hasten the coming of the Lord. The converse of this, that Daniel's fast is derived from the Essene discipline, is not to be thought cf. It is a sign of a later development, when such practices of self-denial, from being the incidents of a life which occur on special occasions, become its rule. As early as B.C. 106 an Essene is mentioned teaching in the temple, and mentioned with no evidence that his sect was a thing of recent origin. The limits are narrow between the critical date of Daniel and this date that within them so prominent a sect as the Essenes should spring up. Parallel Commentaries ... Hebrew I ateאָכַ֗לְתִּי (’ā·ḵal·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 398: To eat no לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no rich חֲמֻד֞וֹת (ḥă·mu·ḏō·wṯ) Adjective - masculine singular Strong's 2530: To desire, take pleasure in food, לֶ֣חֶם (le·ḥem) Noun - masculine singular construct Strong's 3899: Food, bread, grain no לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no meat וּבָשָׂ֥ר (ū·ḇā·śār) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man or wine וָיַ֛יִן (wā·ya·yin) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3196: Wine, intoxication entered בָ֥א (ḇā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go my mouth, פִּ֖י (pî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to and I did not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no anoint myself with oil וְס֣וֹךְ (wə·sō·wḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 5480: To pour (in anointing), anoint until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the three שְׁלֹ֥שֶׁת (šə·lō·šeṯ) Number - masculine singular construct Strong's 7969: Three, third, thrice weeks שָׁבֻעִ֖ים (šā·ḇu·‘îm) Noun - masculine plural Strong's 7620: A period of seven (days, years), heptad, week were completed. מְלֹ֕את (mə·lōṯ) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 4390: To fill, be full of Links Daniel 10:3 NIVDaniel 10:3 NLT Daniel 10:3 ESV Daniel 10:3 NASB Daniel 10:3 KJV Daniel 10:3 BibleApps.com Daniel 10:3 Biblia Paralela Daniel 10:3 Chinese Bible Daniel 10:3 French Bible Daniel 10:3 Catholic Bible OT Prophets: Daniel 10:3 I ate no pleasant bread neither came (Dan. Da Dn) |