Ezra 9:3
New International Version
When I heard this, I tore my tunic and cloak, pulled hair from my head and beard and sat down appalled.

New Living Translation
When I heard this, I tore my cloak and my shirt, pulled hair from my head and beard, and sat down utterly shocked.

English Standard Version
As soon as I heard this, I tore my garment and my cloak and pulled hair from my head and beard and sat appalled.

Berean Study Bible
When I heard this report, I tore my tunic and cloak, pulled out some hair from my head and beard, and sat down in horror.

New American Standard Bible
When I heard about this matter, I tore my garment and my robe, and pulled some of the hair from my head and my beard, and sat down appalled.

King James Bible
And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied.

Christian Standard Bible
When I heard this report, I tore my tunic and robe, pulled out some of the hair from my head and beard, and sat down devastated.

Contemporary English Version
This news made me so angry that I ripped my clothes and tore hair from my head and beard. Then I just sat in shock

Good News Translation
When I heard this, I tore my clothes in despair, tore my hair and my beard, and sat down crushed with grief.

Holman Christian Standard Bible
When I heard this report, I tore my tunic and robe, pulled out some of the hair from my head and beard, and sat down devastated.

International Standard Version
When I heard this, I tore both my garment and robe, plucked hair from both my head and my beard, and collapsed in shock!

NET Bible
When I heard this report, I tore my tunic and my robe and ripped out some of the hair from my head and beard. Then I sat down, quite devastated.

New Heart English Bible
When I heard this thing, I tore my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded.

GOD'S WORD® Translation
When I heard this, I tore my clothes [in distress], pulled hair from my scalp and my beard, and sat down in shock.

JPS Tanakh 1917
And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down appalled.

New American Standard 1977
And when I heard about this matter, I tore my garment and my robe, and pulled some of the hair from my head and my beard, and sat down appalled.

Jubilee Bible 2000
And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle and plucked off of the hair of my head and of my beard and sat down astonied.

King James 2000 Bible
And when I heard this thing, I tore my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down appalled.

American King James Version
And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonished.

American Standard Version
And when I heard this thing, I rent my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded.

Brenton Septuagint Translation
And when I heard this thing, I rent my garments, and trembled, and plucked some of the hairs of my head and of my beard, and sat down mourning.

Douay-Rheims Bible
And when I had heard this word, I rent my mantle and my coat, and plucked off the hairs of my head and my beard, and I sat down mourning.

Darby Bible Translation
And when I heard this thing, I rent my mantle and my garment, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down overwhelmed.

English Revised Version
And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied.

Webster's Bible Translation
And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded.

World English Bible
When I heard this thing, I tore my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded.

Young's Literal Translation
And at my hearing this word, I have rent my garment and my upper robe, and pluck out of the hair of my head, and of my beard, and sit astonished,
Study Bible
Intermarriage with Neighboring Peoples
2Indeed, the Israelites have taken some of their daughters as wives for themselves and their sons, so that the holy seed has been mixed with the people of the land. And the leaders and officials have taken the lead in this unfaithfulness!” 3When I heard this report, I tore my tunic and cloak, pulled out some hair from my head and beard, and sat down in horror. 4Then everyone who trembled at the words of the God of Israel gathered around me because of the unfaithfulness of the exiles, while I sat there in horror until the evening offering.…
Cross References
2 Samuel 1:11
Then David took hold of his clothes and tore them, and all the men who were with him did the same.

2 Kings 18:37
Then Hilkiah's son Eliakim the palace administrator, Shebna the scribe, and Asaph's son Joah the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn, and they relayed to him the words of the Rab-shakeh.

Nehemiah 1:4
When I heard these words, I sat down and wept. I mourned for days, fasting and praying before the God of heaven.

Psalm 119:53
Rage has taken hold of me because of the wicked who reject Your law.

Treasury of Scripture

And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonished.

rent

Joshua 7:6
And Joshua rent his clothes, and fell to the earth upon his face before the ark of the LORD until the eventide, he and the elders of Israel, and put dust upon their heads.

2 Kings 18:37
Then came Eliakim the son of Hilkiah, which was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder, to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of Rabshakeh.

2 Kings 19:1
And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD.

off

Leviticus 21:5
They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh.

Nehemiah 13:25
And I contended with them, and cursed them, and smote certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, saying, Ye shall not give your daughters unto their sons, nor take their daughters unto your sons, or for yourselves.

Isaiah 15:2
He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.

sat

Nehemiah 1:4
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days, and fasted, and prayed before the God of heaven,

Job 2:12,13
And when they lifted up their eyes afar off, and knew him not, they lifted up their voice, and wept; and they rent every one his mantle, and sprinkled dust upon their heads toward heaven…

Psalm 66:3
Say unto God, How terrible art thou in thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee.







Lexicon
When I heard
וּכְשָׁמְעִי֙ (ū·ḵə·šā·mə·‘î)
Conjunctive waw, Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

this
הַזֶּ֔ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

report,
הַדָּבָ֣ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

I tore
קָרַ֥עְתִּי (qā·ra‘·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7167: To rend

my tunic
בִּגְדִ֖י (biḡ·ḏî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 899: A covering, clothing, treachery, pillage

and cloak,
וּמְעִילִ֑י (ū·mə·‘î·lî)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 4598: A robe

pulled out
וָאֶמְרְטָ֞ה (wā·’em·rə·ṭāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 4803: To make smooth, bare or bald, to scour, polish

some hair
מִשְּׂעַ֤ר (miś·śə·‘ar)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 8181: Hair

from my head
רֹאשִׁי֙ (rō·šî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 7218: The head

and beard,
וּזְקָנִ֔י (ū·zə·qā·nî)
Conjunctive waw | Noun - common singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 2206: Beard, chin

and sat down
וָאֵשְׁבָ֖ה (wā·’ê·šə·ḇāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in horror.
מְשׁוֹמֵֽם׃ (mə·šō·w·mêm)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 8074: To stun, devastate, stupefy
Verse 3. - I rent my garment and my mantle. Rending the clothes was always, and still is, one of the commonest Oriental modes of showing grief. Reuben rent his clothes when his brothers sold Joseph to the Midianites, and Jacob did the same when he believed that Joseph was dead (Genesis 37:29, 34). Job "rent his mantle" on learning the death of his sons and daughters (Job 1:20); and his friends "rent every one his mantle when they came to mourn with him and comfort him" (Job 2:11, 12). Rent clothes indicated that a messenger was a messenger of woe (1 Samuel 4:12; 2 Samuel 1:2), or that a man had heard something that had greatly shocked him, and of which he wished to express his horror (2 Kings 18:37; Matthew 26:65). Ezra's action is of this last kind, expressive of horror more than of grief, but perhaps in some degree of grief also. And plucked off the hair of my head and of my beard. These are somewhat unusual signs of grief among the Orientals, who were wont to shave the head in great mourning, but seldom tore the hair out by the roots. The practice is not elsewhere mentioned in Scripture, excepting in the apocryphal books (1 Esdras 8:71; 2 Esdras 1:8; Apoc. Esther 4:2). And sat down astonied. Compare Daniel 4:19; Daniel 8:27, where the same verb is used in the same sense. 9:1-4 Many corruptions lurk out of the view of the most careful rulers. Some of the people disobeyed the express command of God, which forbade all marriages with the heathen, De 7. Disbelief of God's all-sufficiency, is at the bottom of the sorry shifts we make to help ourselves. They exposed themselves and their children to the peril of idolatry, that had ruined their church and nation. Carnal professors may make light of such connexions, and try to explain away the exhortations to be separate; but those who are best acquainted with the word of God, will treat the subject in another manner. They must forebode the worst from such unions. The evils excused, and even pleaded for; by many professors, astonish and cause regret in the true believer. All who profess to be God's people, ought to strengthen those that appear and act against vice and profaneness.
Jump to Previous
Appalled Astonied Astonished Beard Chin Cloak Confounded Deeply Earth Garment Garments Grief Hair Head Heard Hearing Mantle Matter Overwhelmed Pluck Plucked Pulled Pulling Rent Robe Sat Seat Signs Sit Tore Troubled Tunic Word
Jump to Next
Appalled Astonied Astonished Beard Chin Cloak Confounded Deeply Earth Garment Garments Grief Hair Head Heard Hearing Mantle Matter Overwhelmed Pluck Plucked Pulled Pulling Rent Robe Sat Seat Signs Sit Tore Troubled Tunic Word
Links
Ezra 9:3 NIV
Ezra 9:3 NLT
Ezra 9:3 ESV
Ezra 9:3 NASB
Ezra 9:3 KJV

Ezra 9:3 Bible Apps
Ezra 9:3 Biblia Paralela
Ezra 9:3 Chinese Bible
Ezra 9:3 French Bible
Ezra 9:3 German Bible

Alphabetical: about and appalled beard cloak down from garment hair head heard I matter my of pulled robe sat some the this tore tunic When

OT History: Ezra 9:3 When I heard this thing I tore (Ezr. Ez) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezra 9:2
Top of Page
Top of Page