Modern Translations New International VersionWhen I heard this, I tore my tunic and cloak, pulled hair from my head and beard and sat down appalled. New Living Translation When I heard this, I tore my cloak and my shirt, pulled hair from my head and beard, and sat down utterly shocked. English Standard Version As soon as I heard this, I tore my garment and my cloak and pulled hair from my head and beard and sat appalled. Berean Study Bible When I heard this report, I tore my tunic and cloak, pulled out some hair from my head and beard, and sat down in horror. New American Standard Bible When I heard about this matter, I tore my garment and my robe, and pulled out some of the hair from my head and my beard, and sat down appalled. NASB 1995 When I heard about this matter, I tore my garment and my robe, and pulled some of the hair from my head and my beard, and sat down appalled. NASB 1977 And when I heard about this matter, I tore my garment and my robe, and pulled some of the hair from my head and my beard, and sat down appalled. Amplified Bible When I heard this, I tore my clothing and my robe [in grief], I pulled out some of the hair from my head and my beard, and sat down appalled [at the shame of it]. Christian Standard Bible When I heard this report, I tore my tunic and robe, pulled out some of the hair from my head and beard, and sat down devastated. Holman Christian Standard Bible When I heard this report, I tore my tunic and robe, pulled out some of the hair from my head and beard, and sat down devastated. Contemporary English Version This news made me so angry that I ripped my clothes and tore hair from my head and beard. Then I just sat in shock Good News Translation When I heard this, I tore my clothes in despair, tore my hair and my beard, and sat down crushed with grief. GOD'S WORD® Translation When I heard this, I tore my clothes [in distress], pulled hair from my scalp and my beard, and sat down in shock. International Standard Version When I heard this, I tore both my garment and robe, plucked hair from both my head and my beard, and collapsed in shock! NET Bible When I heard this report, I tore my tunic and my robe and ripped out some of the hair from my head and beard. Then I sat down, quite devastated. Classic Translations King James BibleAnd when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied. New King James Version So when I heard this thing, I tore my garment and my robe, and plucked out some of the hair of my head and beard, and sat down astonished. King James 2000 Bible And when I heard this thing, I tore my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down appalled. New Heart English Bible When I heard this thing, I tore my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded. World English Bible When I heard this thing, I tore my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded. American King James Version And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonished. American Standard Version And when I heard this thing, I rent my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded. A Faithful Version And when I heard this thing, I tore my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down appalled. Darby Bible Translation And when I heard this thing, I rent my mantle and my garment, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down overwhelmed. English Revised Version And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied. Webster's Bible Translation And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded. Early Modern Geneva Bible of 1587But when I heard this saying, I rent my clothes and my garment, and pluckt off the heare of mine head, and of my beard, and sate downe astonied. Bishops' Bible of 1568 And when I heard this saying, I rent my clothes and my garment, & pluckt of the heere of my head & of my beard, and sate mourning. Coverdale Bible of 1535 Whan I herde this, I rente my clothes and my rayment, and plucte out the heer of my heade and of my beerd, and sat mournynge. Literal Translations Literal Standard VersionAnd at my hearing this word, I have torn my garment and my upper robe, and pluck out of the hair of my head, and of my beard, and sit astonished, Young's Literal Translation And at my hearing this word, I have rent my garment and my upper robe, and pluck out of the hair of my head, and of my beard, and sit astonished, Smith's Literal Translation And in my hearing this word I rent my garment and my robe, and I shall pluck off from the hair of my head and my beard, and I shall sit down, being astonished. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when I had heard this word, I rent my mantle and my coat, and plucked off the hairs of my head and my beard, and I sat down mourning. Catholic Public Domain Version And when I had heard this word, I tore my cloak and my tunic, and I pulled out the hairs of my head and beard, and I sat in mourning. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThen, when I heard this matter, I tore my garments and my robe, and I pulled out of the hair of my head and of my beard, and I was sitting down and was speechless. Lamsa Bible And when I heard this thing, I tore my garments and my mantle and pulled the hair of my head and of my beard and sat down speechless. OT Translations JPS Tanakh 1917And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down appalled. Brenton Septuagint Translation And when I heard this thing, I rent my garments, and trembled, and plucked some of the hairs of my head and of my beard, and sat down mourning. |