Ecclesiastes 9:8
New International Version
Always be clothed in white, and always anoint your head with oil.

New Living Translation
Wear fine clothes, with a splash of cologne!

English Standard Version
Let your garments be always white. Let not oil be lacking on your head.

Berean Study Bible
“Let your clothes always be white, and never spare the oil for your head.”

New American Standard Bible
Let your clothes be white all the time, and let not oil be lacking on your head.

King James Bible
Let thy garments be always white; and let thy head lack no ointment.

Christian Standard Bible
Let your clothes be white all the time, and never let oil be lacking on your head.

Contemporary English Version
Dress up, comb your hair, and look your best.

Good News Translation
Always look happy and cheerful.

Holman Christian Standard Bible
Let your clothes be white all the time, and never let oil be lacking on your head.

International Standard Version
Always keep your garments white, and don't fail to anoint your head.

NET Bible
Let your clothes always be white, and do not spare precious ointment on your head.

New Heart English Bible
Let your garments be always white, and do not let your head lack oil.

GOD'S WORD® Translation
Always wear clean clothes, and never go without lotion on your head.

JPS Tanakh 1917
Let thy garments be always white; And let thy head lack no oil.

New American Standard 1977
Let your clothes be white all the time, and let not oil be lacking on your head.

Jubilee Bible 2000
Thy garments shall always be white, and thy head shall never lack ointment.

King James 2000 Bible
Let your garments be always white; and let your head lack no ointment.

American King James Version
Let your garments be always white; and let your head lack no ointment.

American Standard Version
Let thy garments be always white; and let not thy head lack oil.

Brenton Septuagint Translation
Let thy garments be always white; and let not oil be wanting on thine head.

Douay-Rheims Bible
At all times let thy garments be white, and let not oil depart from thy head.

Darby Bible Translation
Let thy garments be always white, and let not thy head lack oil.

English Revised Version
Let thy garments be always white; and let not thy head lack ointment.

Webster's Bible Translation
Let thy garments be always white; and let thy head lack no ointment.

World English Bible
Let your garments be always white, and don't let your head lack oil.

Young's Literal Translation
At all times let thy garments be white, and let not perfume be lacking on thy head.
Study Bible
Enjoy Your Portion in This Life
7Go, eat your bread with joy, and drink your wine with a cheerful heart, for God has already approved your works: 8“Let your clothes always be white, and never spare the oil for your head.” 9Enjoy life with your beloved wife all the days of the fleeting life which has been given to you under the sun—all your fleeting days. For this is your portion in life and in your labor under the sun.…
Cross References
Luke 7:46
You did not anoint My head with oil, but she has anointed My feet with perfume.

Revelation 3:4
But you do have a few people in Sardis who have not soiled their garments, and because they are worthy, they will walk with Me in white.

Psalm 23:5
You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil; my cup overflows.

Treasury of Scripture

Let your garments be always white; and let your head lack no ointment.

thy garments

2 Samuel 19:24
And Mephibosheth the son of Saul came down to meet the king, and had neither dressed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came again in peace.

Esther 8:15
And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a garment of fine linen and purple: and the city of Shushan rejoiced and was glad.

Revelation 3:4,5
Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy…

let thy head

Ruth 3:3
Wash thyself therefore, and anoint thee, and put thy raiment upon thee, and get thee down to the floor: but make not thyself known unto the man, until he shall have done eating and drinking.

2 Samuel 14:2
And Joab sent to Tekoah, and fetched thence a wise woman, and said unto her, I pray thee, feign thyself to be a mourner, and put on now mourning apparel, and anoint not thyself with oil, but be as a woman that had a long time mourned for the dead:

Daniel 10:3
I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all, till three whole weeks were fulfilled.







Lexicon
“Let your clothes
בְגָדֶ֖יךָ (ḇə·ḡā·ḏe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 899: A covering, clothing, treachery, pillage

always
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

be
יִהְי֥וּ (yih·yū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

white,
לְבָנִ֑ים (lə·ḇā·nîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 3836: White

and never
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's Hebrew 408: Not

spare
יֶחְסָֽר׃ (yeḥ·sār)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2637: To lack, need, be lacking, decrease

the oil
וְשֶׁ֖מֶן (wə·še·men)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 8081: Grease, liquid, richness

for
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

your head.”
רֹאשְׁךָ֥ (rō·šə·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7218: The head
-82Samuel 12:20; 2Samuel 14:2; Psalm 45:8; Psalm 104:14; Revelation 7:9.

Verse 8. - Let thy garments be always white. The Preacher brings into prominence certain particulars of enjoyment, more noticeable than mere eating and drinking. White garments in the East (as among ourselves) were symbols of joy and purity. Thus the singers in Solomon's temple were arrayed in white linen (2 Chronicles 5:12). Mordecai was thus honored by King Ahasuerus (Esther 8:15), the angels are seen similarly decked (Mark 16:5), and the glorified saints are clothed in white (Revelation 3:4, 5, 18). So in the pseudepi-graphal books the same imagery is retained. Those that "have fulfilled the Law of the Lord have received glorious garments, and are clothed in white" (2 Esdr. 2:39, 40). Among the Romans the same symbolism obtained. Horace ('Sat.,' 2:2. 60) -

"Ille repotia, natales aliosve dierum
Festes albatus celebret."


"Though he in whitened toga celebrate
His wedding, birthday, or high festival."
Let thy head lack no ointment. Oil and perfumes were used on festive occasions not only among Eastern nations, but by Greeks and Romans (see on Ecclesiastes 7:1). Thus Telemachus is anointed with fragrant oil by the fair Polykaste (Homer, 'Od,' 3:466). Sappho complains to Phaen (Ovid,' Heroid.' 15:76) -

"Non Arabs noster rore capillus olet."

"No myrrh of Araby bedews my hair." Such allusions in Horace are frequent and commonly cited (see 'Carm.,' 1:5. 2; 2:7. 7, 8; 2:11. 15, etc.). Thus the double injunction in this verse counsels one to be always happy and cheerful. Gregory Thaumaturgus (cited by Plumptre) represents the passage as the error of "men of vanity;" and other commentators have deemed that it conveyed not the Preacher's own sentiments, but those of an atheist whom he cites. There is, as we have already seen, no need to resort to such an explanation. Doubtless the advice may readily be perverted to evil, and made to sanction sensuality and licentiousness, as-we see to have been done in Wisd. 2:6-9; but Koheleth only urges the moderate use of earthly goods as consecrated by God's gift. 9:4-10 The most despicable living man's state, is preferable to that of the most noble who have died impenitent. Solomon exhorts the wise and pious to cheerful confidence in God, whatever their condition in life. The meanest morsel, coming from their Father's love, in answer to prayer, will have a peculiar relish. Not that we may set our hearts upon the delights of sense, but what God has given us we may use with wisdom. The joy here described, is the gladness of heart that springs from a sense of the Divine favour. This is the world of service, that to come is the world of recompence. All in their stations, may find some work to do. And above all, sinners have the salvation of their souls to seek after, believers have to prove their faith, adorn the gospel, glorify God, and serve their generation.
Jump to Previous
Always Anoint Clothed Clothes Clothing Garments Head Lack Oil Ointment Perfume Time Times White
Jump to Next
Always Anoint Clothed Clothes Clothing Garments Head Lack Oil Ointment Perfume Time Times White
Links
Ecclesiastes 9:8 NIV
Ecclesiastes 9:8 NLT
Ecclesiastes 9:8 ESV
Ecclesiastes 9:8 NASB
Ecclesiastes 9:8 KJV

Ecclesiastes 9:8 Bible Apps
Ecclesiastes 9:8 Biblia Paralela
Ecclesiastes 9:8 Chinese Bible
Ecclesiastes 9:8 French Bible
Ecclesiastes 9:8 German Bible

Alphabetical: all Always and anoint be clothed clothes head in lacking Let not oil on the time white with your

OT Poetry: Ecclesiastes 9:8 Let your garments be always white (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ecclesiastes 9:7
Top of Page
Top of Page