Acts 7:7
New International Version
But I will punish the nation they serve as slaves,’ God said, ‘and afterward they will come out of that country and worship me in this place.’

New Living Translation
‘But I will punish the nation that enslaves them,’ God said, ‘and in the end they will come out and worship me here in this place.’

English Standard Version
‘But I will judge the nation that they serve,’ said God, ‘and after that they shall come out and worship me in this place.’

Berean Standard Bible
‘But I will punish the nation that enslaves them,’ God said, ‘and afterward they will come forth and worship Me in this place.’

Berean Literal Bible
And the nation to which they will be in bondage, I will judge,' God said, 'and after these things they will come forth and will serve Me in this place.'

King James Bible
And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.

New King James Version
‘And the nation to whom they will be in bondage I will judge,’ said God, ‘and after that they shall come out and serve Me in this place.’

New American Standard Bible
‘AND WHATEVER NATION TO WHICH THEY ARE ENSLAVED I MYSELF WILL JUDGE,’ said God, ‘AND AFTER THAT THEY WILL COME OUT AND SERVE ME IN THIS PLACE.’

NASB 1995
“’AND WHATEVER NATION TO WHICH THEY WILL BE IN BONDAGE I MYSELF WILL JUDGE,’ said God, ‘AND AFTER THAT THEY WILL COME OUT AND SERVE ME IN THIS PLACE.’

NASB 1977
“ ‘AND WHATEVER NATION TO WHICH THEY SHALL BE IN BONDAGE I MYSELF WILL JUDGE,’ said God, ‘AND AFTER THAT THEY WILL COME OUT AND SERVE ME IN THIS PLACE.’

Legacy Standard Bible
‘AND I MYSELF WILL JUDGE THE NATION TO WHICH THEY WILL BE ENSLAVED,’ said God, ‘AND AFTER THAT THEY WILL COME OUT AND SERVE ME IN THIS PLACE.’

Amplified Bible
‘AND I WILL JUDGE ANY NATION TO WHOM THEY WILL BE IN BONDAGE,’ said God, ‘AND AFTER THAT THEY WILL COME OUT AND SERVE ME [in worship] IN THIS PLACE.’

Christian Standard Bible
I will judge the nation that they will serve as slaves, God said. After this, they will come out and worship me in this place.

Holman Christian Standard Bible
I will judge the nation that they will serve as slaves, God said. After this, they will come out and worship Me in this place.

American Standard Version
And the nation to which they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.

Aramaic Bible in Plain English
'And that people whom they serve in slavery, I will judge.' God said, 'After these things, they will go out and they will serve me in this place.'

Contemporary English Version
But he also said, "I will punish the nation that makes them slaves. Then later they will come and worship me in this place."

Douay-Rheims Bible
And the nation which they shall serve will I judge, said the Lord; and after these things they shall go out, and shall serve me in this place.

English Revised Version
And the nation to which they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.

GOD'S WORD® Translation
God also told him, 'I will punish the people whom they will serve. After that, they will leave that country and worship me here.'

Good News Translation
But I will pass judgment on the people that they will serve, and afterward your descendants will come out of that country and will worship me in this place.'

International Standard Version
But I will punish the nation they serve,' said God, 'and afterwards they will leave and worship me in this place.'

Literal Standard Version
And the nation whom they will serve I will judge, said God; And after these things they will come forth and will do Me service in this place.

Majority Standard Bible
‘But I will punish the nation that enslaves them,’ God said, ‘and afterward they will come forth and worship Me in this place.’

New American Bible
but I will bring judgment on the nation they serve,’ God said, ‘and after that they will come out and worship me in this place.’

NET Bible
But I will punish the nation they serve as slaves,' said God, 'and after these things they will come out of there and worship me in this place.'

New Revised Standard Version
‘But I will judge the nation that they serve,’ said God, ‘and after that they shall come out and worship me in this place.’

New Heart English Bible
But I will judge the nation to which they will be in bondage,' said God, 'and after that will they come out, and serve me in this place.'

Webster's Bible Translation
And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that they shall come forth, and serve me in this place.

Weymouth New Testament
"'And the nation, whichever it is, that enslaves them, I will judge,' said God; 'and afterwards they shall come out, and they shall worship Me in this place.'

World English Bible
‘I will judge the nation to which they will be in bondage,’ said God, ‘and after that they will come out and serve me in this place.’

Young's Literal Translation
and the nation whom they shall serve I will judge, said God; and after these things they shall come forth and shall do Me service in this place.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Stephen's Address to the Sanhedrin
6God told him that his descendants would be foreigners in a strange land, and that they would be enslaved and mistreated four hundred years. 7‘But I will punish the nation that enslaves them,’ God said, ‘and afterward they will come forth and worship Me in this place.’ 8Then God gave Abraham the covenant of circumcision, and Abraham became the father of Isaac and circumcised him on the eighth day. And Isaac became the father of Jacob, and Jacob of the twelve patriarchs.…

Cross References
Exodus 3:10
Therefore, go! I am sending you to Pharaoh to bring My people the Israelites out of Egypt."

Exodus 3:12
"I will surely be with you," God said, "and this will be the sign to you that I have sent you: When you have brought the people out of Egypt, all of you will worship God on this mountain."


Treasury of Scripture

And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.

the nation.

Genesis 15:14-16
And also that nation, whom they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance…

Exodus 7:1-14:31
And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet…

Nehemiah 9:9-11
And didst see the affliction of our fathers in Egypt, and heardest their cry by the Red sea; …

and serve.

Exodus 3:12
And he said, Certainly I will be with thee; and this shall be a token unto thee, that I have sent thee: When thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve God upon this mountain.

Jump to Previous
Afterward Afterwards And Bondage Country Enslaves Forth Judge Nation Punish Servants Serve Service Slaves Whatever Whichever Worship
Jump to Next
Afterward Afterwards And Bondage Country Enslaves Forth Judge Nation Punish Servants Serve Service Slaves Whatever Whichever Worship
Acts 7
1. Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,
2. shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers,
20. before Moses was born, and before the tabernacle and temple were built;
37. that Moses himself witnessed of Christ;
44. and that all outward ceremonies were ordained to last but for a time;
51. reprehending their rebellion, and murdering of Christ, whom the prophets foretold.
54. Whereupon they stone Stephen to death,
59. who commends his soul to Jesus, and humbly prays for them.














(7) And after that shall they come forth.--The verse combines the promise to Abraham in Genesis 15:17 with a free rendering of the sign given to Moses (Exodus 3:12), which referred not to Canaan but to Horeb. What St. Stephen does is to substitute with the natural freedom of a narrative given from memory the words "they shall serve me" for the simpler phrase, "they shall come hither again," of Genesis. The whole context is at variance with the assumption that St. Stephen meant the last words of the verse to be taken as applying to the mount of God.

Verse 7. - Which for whom, A.V. And serve me in this place. These words are not in Genesis 15, from which the preceding words are quoted. Instead of καὶ λατρεύσουσι μοί ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ, the LXX, following the Hebrew, have μετὰ ἀποσκεύης πολλῆς, "with great substance." The words "serve me in this place," seem certainly to have been suggested by Exodus 3:12, "Ye shall serve God upon this mountain;" but they give a perfectly correct account of what happened in this case.

Parallel Commentaries ...


Greek
‘[But]
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

I
ἐγώ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

will punish
κρινῶ (krinō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

nation
ἔθνος (ethnos)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

[that]
(hō)
Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

enslaves them,’
δουλεύσουσιν (douleusousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1398: To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to.

God
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

said,
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

‘and
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

afterward
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

they will come forth
ἐξελεύσονται (exeleusontai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

worship
λατρεύσουσίν (latreusousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3000: To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage.

Me
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

this
τούτῳ (toutō)
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

place.’
τόπῳ (topō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 5117: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.


Links
Acts 7:7 NIV
Acts 7:7 NLT
Acts 7:7 ESV
Acts 7:7 NASB
Acts 7:7 KJV

Acts 7:7 BibleApps.com
Acts 7:7 Biblia Paralela
Acts 7:7 Chinese Bible
Acts 7:7 French Bible
Acts 7:7 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 7:7 I will judge the nation to which (Acts of the Apostles Ac)
Acts 7:6
Top of Page
Top of Page