Verse (Click for Chapter) New International Version Perhaps I will stay with you for a while, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go. New Living Translation Perhaps I will stay awhile with you, possibly all winter, and then you can send me on my way to my next destination. English Standard Version and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may help me on my journey, wherever I go. Berean Standard Bible Perhaps I will stay with you awhile, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go. Berean Literal Bible And possibly I will stay with you, or even I will winter, so that you may equip me, wherever I may go. King James Bible And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go. New King James Version And it may be that I will remain, or even spend the winter with you, that you may send me on my journey, wherever I go. New American Standard Bible and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I go. NASB 1995 and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go. NASB 1977 and perhaps I shall stay with you, or even spend the winter, that you may send me on my way wherever I may go. Legacy Standard Bible and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go. Amplified Bible but it may be that I will stay with you [for a while], or even spend the winter, so that you may send me on my way to wherever I may go afterward. Christian Standard Bible and perhaps I will remain with you or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I go. Holman Christian Standard Bible and perhaps I will remain with you or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I go. American Standard Version but with you it may be that I shall abide, or even winter, that ye may set me forward on my journey whithersoever I go. Aramaic Bible in Plain English And perhaps I shall remain with you or winter with you, that you may accompany me wherever I go. Contemporary English Version and visit with you for a while. I may even stay all winter, so that you can help me on my way to wherever I will be going next. Douay-Rheims Bible And with you perhaps I shall abide, or even spend the winter: that you may bring me on my way whithersoever I shall go. English Revised Version but with you it may be that I shall abide, or even winter, that ye may set me forward on my journey whithersoever I go. GOD'S WORD® Translation I'll probably stay with you. I might even spend the winter. Then you can give me your support as I travel, wherever I decide to go. Good News Translation I shall probably spend some time with you, perhaps the whole winter, and then you can help me to continue my trip, wherever it is I shall go next. International Standard Version and will probably stay with you for a while or even spend the winter with you. Then you can send me on my way, wherever I decide to go. Literal Standard Version and with you, it may be, I will abide, or even winter, that you may send me forward wherever I go, Majority Standard Bible Perhaps I will stay with you awhile, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go. New American Bible and perhaps I shall stay or even spend the winter with you, so that you may send me on my way wherever I may go. NET Bible and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you can send me on my journey, wherever I go. New Revised Standard Version and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may send me on my way, wherever I go. New Heart English Bible But with you it may be that I will stay, or even winter, that you may send me on my journey wherever I go. Webster's Bible Translation And it may be that I shall abide, and even winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go. Weymouth New Testament and I shall make some stay with you perhaps, or even spend the winter with you, in order that you may help me forward, whichever way I travel. World English Bible But with you it may be that I will stay with you, or even winter with you, that you may send me on my journey wherever I go. Young's Literal Translation and with you, it may be, I will abide, or even winter, that ye may send me forward whithersoever I go, Additional Translations ... Audio Bible Context Paul's Travel Plans5After I go through Macedonia, however, I will come to you; for I will be going through Macedonia. 6 Perhaps I will stay with you awhile, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go. 7For I do not want to see you now only in passing; I hope to spend some time with you, if the Lord permits.… Cross References Acts 15:3 Sent on their way by the church, they passed through Phoenicia and Samaria, recounting the conversion of the Gentiles and bringing great joy to all the brothers. 1 Corinthians 16:11 No one, then, should treat him with contempt. Send him on his way in peace so that he can return to me, for I am expecting him along with the brothers. 2 Corinthians 1:16 I wanted to visit you on my way to Macedonia, and to return to you from Macedonia, and then to have you help me on my way to Judea. Treasury of Scripture And it may be that I will abide, yes, and winter with you, that you may bring me on my journey wherever I go. winter. Acts 27:12 And because the haven was not commodious to winter in, the more part advised to depart thence also, if by any means they might attain to Phenice, and there to winter; which is an haven of Crete, and lieth toward the south west and north west. Acts 28:11 And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux. Titus 3:12 When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter. that ye. Acts 15:3 And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren. Acts 17:15 And they that conducted Paul brought him unto Athens: and receiving a commandment unto Silas and Timotheus for to come to him with all speed, they departed. Acts 20:38 Sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship. Jump to Previous Abide Awhile Forward Help Journey Order Perhaps Speed Spend Time Travel Way Wheresoever Wherever Whichever Whithersoever WinterJump to Next Abide Awhile Forward Help Journey Order Perhaps Speed Spend Time Travel Way Wheresoever Wherever Whichever Whithersoever Winter1 Corinthians 16 1. He exhorts them to a collection for the brothers at Jerusalem.10. Commends Timothy; 13. and after friendly admonitions, 16. concludes his epistle with various salutations. (6) And it may be that I will abide . . .--His former plan had involved but a brief visit to the Church at Corinth, but the arrangement which he now contemplated would permit of a longer stay, and so he adds, with affectionate emphasis, "that you may send me on my journey." Whither he would go from Corinth he had not yet determined; and, indeed, it was subsequently determined for him by a conspiracy against him, which was fortunately discovered in time (Acts 20:3). He remained three mouths at Corinth, during winter, and, as that brought him to a time of year when a voyage would be safe, he resolved to sail into Syria. The conspiracy of the Jews caused this plan to be abandoned, and a different course, through Troas, &c., adopted. (See Acts 20:6; Acts 20:13; Acts 20:17.) The phrase "that ye may send me on" implies not merely that Corinth should be the starting-point of his journey to Jerusalem, but that he should set out on that journey with the good wishes and blessing of his Corinthian friends (as in Acts 20:38; Acts 21:5). . . . Verse 6. - Yea, and winter with you. This he did (Acts 20:3-6). That ye may bring me on my journey. The "ye" is emphatic. The acceptance of this favour at their hands was a proof of affection. It was the custom in ancient days to accompany a departing guest for a short distance (Romans 15:24; Acts 15:3; Acts 17:15). Whithersoever I go. St. Paul well knew that some uncertainty must attach to his plans. As it was, he had to change his plan at the last moment. He had meant to sail from Corinth, but, owing to a plot to assassinate him, he was obliged to go overland round by Macedonia (Acts 20:3). Ver. 7 - For I will not see you now by the way; rather, I do not wish to pay you a cursory visit now, as I had originally meant to do. If the Lord permit. The Christians made a rule of adding these phrases in sign of dependence upon God (2 Corinthians 4:19; Acts 18:1; James 4:15; Hebrews 6:3). Parallel Commentaries ... Greek Perhapsτυχὸν (tychon) Verb - Aorist Participle Active - Accusative Neuter Singular Strong's 5177: (a) gen: I obtain, (b) absol: I chance, happen; ordinary, everyday, it may chance, perhaps. I will stay παραμενῶ (paramenō) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3887: To remain by, abide with; met: I persevere in. From para and meno; to stay near, i.e. Remain. with πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. you {awhile}, ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. even καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. spend the winter, παραχειμάσω (paracheimasō) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3914: To pass the winter. From para and cheimazo; to winter near, i.e. Stay with over the rainy season. so that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. you ὑμεῖς (hymeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. can help προπέμψητε (propempsēte) Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural Strong's 4311: To send forward, accompany, equip for a journey. From pro and pempo; to send forward, i.e. Escort or aid in travel. me {on my journey}, με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. wherever οὗ (hou) Adverb Strong's 3757: Where, whither, when, in what place. Genitive case of hos as adverb; at which place, i.e. Where. I may go. πορεύωμαι (poreuōmai) Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 1st Person Singular Strong's 4198: To travel, journey, go, die. Links 1 Corinthians 16:6 NIV1 Corinthians 16:6 NLT 1 Corinthians 16:6 ESV 1 Corinthians 16:6 NASB 1 Corinthians 16:6 KJV 1 Corinthians 16:6 BibleApps.com 1 Corinthians 16:6 Biblia Paralela 1 Corinthians 16:6 Chinese Bible 1 Corinthians 16:6 French Bible 1 Corinthians 16:6 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 16:6 But with you it may be that (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |