Nahum 1:14
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The LORD has given a command concerning you, Nineveh: "You will have no descendants to bear your name. I will destroy the images and idols that are in the temple of your gods. I will prepare your grave, for you are vile."

New Living Translation
And this is what the LORD says concerning the Assyrians in Nineveh: "You will have no more children to carry on your name. I will destroy all the idols in the temples of your gods. I am preparing a grave for you because you are despicable!"

English Standard Version
The LORD has given commandment about you: “No more shall your name be perpetuated; from the house of your gods I will cut off the carved image and the metal image. I will make your grave, for you are vile.”

New American Standard Bible
The LORD has issued a command concerning you: "Your name will no longer be perpetuated. I will cut off idol and image From the house of your gods. I will prepare your grave, For you are contemptible."

King James Bible
And the LORD hath given a commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image: I will make thy grave; for thou art vile.

Holman Christian Standard Bible
The LORD has issued an order concerning you: There will be no offspring to carry on your name. I will eliminate the carved idol and cast image from the house of your gods; I will prepare your grave, for you are contemptible.

International Standard Version
Now this is what the Lord has decreed about you, Nineveh: "There will be no more children born to carry on your name. I will cut out the graven and molten images from the temples of your gods. I myself will dig your grave, because you are vile."

NET Bible
The LORD has issued a decree against you: "Your dynasty will come to an end. I will destroy the idols and images in the temples of your gods. I will desecrate your grave--because you are accursed!"

New Heart English Bible
The LORD has commanded concerning you: "No more descendants will bear your name. Out of the house of your gods, will I cut off the engraved image and the molten image. I will make your grave, for you are vile."

GOD'S WORD® Translation
The LORD has given this command about you, Nineveh: You will no longer have descendants to carry on your name. I will remove the wooden and metal idols from the temple of your gods. I will prepare your grave because you are worthless.

JPS Tanakh 1917
And the LORD hath given commandment concerning thee, That no more of thy name be sown; Out of the house of thy god will I cut off The graven image and the molten image; I will make thy grave; for thou art become worthless.

New American Standard 1977
The LORD has issued a command concerning you:
            “Your name will no longer be perpetuated.
            I will cut off idol and image
            From the house of your gods.
            I will prepare your grave,
            For you are contemptible.”

Jubilee Bible 2000
And the LORD shall give a commandment concerning thee that no one else of thy name ever be sown; out of the house of thy god I will cut off the graven image and the molten image; I will make it thy grave because thou wert vile.

King James 2000 Bible
And the LORD has given a commandment concerning you: No more shall your name be perpetuated: out of the house of your gods will I cut off the graven image and the molten image: I will make your grave; for you are vile.

American King James Version
And the LORD has given a commandment concerning you, that no more of your name be sown: out of the house of your gods will I cut off the graven image and the molten image: I will make your grave; for you are vile.

American Standard Version
And Jehovah hath given commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image; I will make thy grave; for thou art vile.

Douay-Rheims Bible
And the Lord will give a commandment concerning thee, that no more of thy name shall be sown: I will destroy the graven and molten thing out of the house of thy God, I will make it thy grave, for thou art disgraced.

Darby Bible Translation
And Jehovah hath given commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy god will I cut off the graven image, and the molten image: I will prepare thy grave; for thou art vile.

English Revised Version
And the LORD hath given commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image; I will make thy grave; for thou art vile.

Webster's Bible Translation
And the LORD hath given a commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image: I will make thy grave; for thou art vile.

World English Bible
Yahweh has commanded concerning you: "No more descendants will bear your name. Out of the house of your gods, will I cut off the engraved image and the molten image. I will make your grave, for you are vile."

Young's Literal Translation
And commanded concerning thee hath Jehovah, 'No more of thy name doth spread abroad, From the house of thy gods I cut off graven and molten image, I appoint thy grave, for thou hast been vile.
Commentary
Matthew Henry Commentary
1:9-15 There is a great deal plotted against the Lord by the gates of hell, and against his kingdom in the world; but it will prove in vain. With some sinners God makes quick despatch; and one way or other, he will make an utter end of all his enemies. Though they are quiet, and many very secure, and not in fear, they shall be cut down as grass and corn, when the destroying angel passes through. God would hereby work great deliverance for his own people. But those who make themselves vile by scandalous sins, God will make vile by shameful punishments. The tidings of this great deliverance shall be welcomed with abundant joy. These words are applied to the great redemption wrought out by our Lord Jesus and the everlasting gospel, Ro 10:15. Christ's ministers are messengers of good tidings, that preach peace by Jesus Christ. How welcome to those who see their misery and danger by sin! And the promise they made in the day of trouble must be made good. Let us be thankful for God's ordinances, and gladly attend them. Let us look forward with cheerful hope to a world where the wicked never can enter, and sin and temptation will no more be known.
Study Bible
The Burden of Nineveh
13"So now, I will break his yoke bar from upon you, And I will tear off your shackles." 14The LORD has issued a command concerning you: "Your name will no longer be perpetuated. I will cut off idol and image From the house of your gods. I will prepare your grave, For you are contemptible." 15Behold, on the mountains the feet of him who brings good news, Who announces peace! Celebrate your feasts, O Judah; Pay your vows. For never again will the wicked one pass through you; He is cut off completely.…
Cross References
Job 18:17
"Memory of him perishes from the earth, And he has no name abroad.

Psalm 109:13
Let his posterity be cut off; In a following generation let their name be blotted out.

Isaiah 14:22
"I will rise up against them," declares the LORD of hosts, "and will cut off from Babylon name and survivors, offspring and posterity," declares the LORD.

Isaiah 46:1
Bel has bowed down, Nebo stoops over; Their images are consigned to the beasts and the cattle. The things that you carry are burdensome, A load for the weary beast.

Isaiah 46:2
They stooped over, they have bowed down together; They could not rescue the burden, But have themselves gone into captivity.

Ezekiel 32:22
"Assyria is there and all her company; her graves are round about her. All of them are slain, fallen by the sword,

Ezekiel 32:23
whose graves are set in the remotest parts of the pit and her company is round about her grave. All of them are slain, fallen by the sword, who spread terror in the land of the living.

Micah 5:13
"I will cut off your carved images And your sacred pillars from among you, So that you will no longer bow down To the work of your hands.

Micah 5:14
"I will root out your Asherim from among you And destroy your cities.

Habakkuk 2:10
"You have devised a shameful thing for your house By cutting off many peoples; So you are sinning against yourself.
Treasury of Scripture

And the LORD has given a commandment concerning you, that no more of your name be sown: out of the house of your gods will I cut off the graven image and the molten image: I will make your grave; for you are vile.

given.

Psalm 71:3 Be you my strong habitation, whereunto I may continually resort: …

Isaiah 33:13 Hear, you that are far off, what I have done; and, you that are near, …

that.

Psalm 109:13 Let his posterity be cut off; and in the generation following let …

Proverbs 10:7 The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.

Isaiah 14:20-22 You shall not be joined with them in burial, because you have destroyed …

out.

Exodus 12:12 For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite …

Leviticus 26:30 And I will destroy your high places, and cut down your images, and …

Isaiah 19:1 The burden of Egypt. Behold, the LORD rides on a swift cloud, and …

Isaiah 46:1,2 Bel bows down, Nebo stoops, their idols were on the beasts, and on …

Jeremiah 50:2 Declare you among the nations, and publish, and set up a standard; …

I will make.

Nahum 3:4-6 Because of the multitude of the prostitutions of the well favored …

2 Kings 19:37 And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god…

2 Chronicles 32:21 And the LORD sent an angel, which cut off all the mighty men of valor, …

for.

1 Samuel 3:13 For I have told him that I will judge his house for ever for the …

Daniel 11:21 And in his estate shall stand up a vile person, to whom they shall …

Jump to Previous
Bear Command Commanded Commandment Cut Descendants Engraved Gods Grave Graven House Image Issued Longer Molten Nineveh Sown Vile Worthless
Jump to Next
Bear Command Commanded Commandment Cut Descendants Engraved Gods Grave Graven House Image Issued Longer Molten Nineveh Sown Vile Worthless
Links
Nahum 1:14 NIV
Nahum 1:14 NLT
Nahum 1:14 ESV
Nahum 1:14 NASB
Nahum 1:14 KJV

Nahum 1:14 Biblia Paralela
Nahum 1:14 Chinese Bible
Nahum 1:14 French Bible
Nahum 1:14 German Bible

Alphabetical: a and are be bear carved cast command concerning contemptible cut descendants destroy for From given gods grave has have house I idol idols image images in issued longer LORD name Nineveh no of off perpetuated prepare temple that The to vile will you your

OT Prophets: Nahum 1:14 Yahweh has commanded concerning you: No more (Nah. Na) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Nahum 1:13
Top of Page
Top of Page