Micah 5:13
Parallel Verses
New International Version
I will destroy your idols and your sacred stones from among you; you will no longer bow down to the work of your hands.

New Living Translation
I will destroy all your idols and sacred pillars, so you will never again worship the work of your own hands.

English Standard Version
and I will cut off your carved images and your pillars from among you, and you shall bow down no more to the work of your hands;

New American Standard Bible
"I will cut off your carved images And your sacred pillars from among you, So that you will no longer bow down To the work of your hands.

King James Bible
Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands.

Holman Christian Standard Bible
I will remove your carved images and sacred pillars from you so that you will not bow down again to the work of your hands.

International Standard Version
I will separate you from your carved images and sacred pillars, and you no longer will worship what you've made with your hands.

NET Bible
I will remove your idols and sacred pillars from your midst; you will no longer worship what your own hands made.

GOD'S WORD® Translation
I will destroy your idols and your sacred monuments. You will no longer worship what your hands have made.

JPS Tanakh 1917
And I will cut off thy graven images and thy pillars out of the midst of thee; And thou shalt no more worship the work of thy hands.

New American Standard 1977
“I will cut off your carved images
            And your sacred pillars from among you,
            So that you will no longer bow down
            To the work of your hands.

Jubilee Bible 2000
and I will cause thy graven images and thy images to be destroyed out of the midst of thee; and never again shalt thou worship the work of thine hands.

King James 2000 Bible
Your graven images also will I cut off, and your sacred pillars out of your midst; and you shall no more worship the work of your hands.

American King James Version
Your graven images also will I cut off, and your standing images out of the middle of you; and you shall no more worship the work of your hands.

American Standard Version
and I will cut off thy graven images and thy pillars out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thy hands;

Douay-Rheims Bible
And I will destroy thy graven things, and thy statues out of the midst of thee: and thou shalt no more adore the works of thy hands.

Darby Bible Translation
Thy graven images also will I cut off, and thy statues out of the midst of thee; and thou shalt no more bow down to the work of thy hands.

English Revised Version
and I will cut off thy graven images and thy pillars out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands.

Webster's Bible Translation
Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thy hands.

World English Bible
I will cut off your engraved images and your pillars out of your midst; and you shall no more worship the work of your hands.

Young's Literal Translation
And I have cut off thy graven images, And thy standing-pillars out of thy midst, And thou dost not bow thyself any more To the work of thy hands.
Commentary
Matthew Henry Commentary
5:7-15 The remnant of Israel, converted to Christ in the primitive times, were among many nations as the drops of dew, and were made instruments in calling a large increase of spiritual worshippers. But to those who neglected or opposed this salvation, they would, as lions, cause terror, their doctrine condemning them. The Lord also declares that he would cause not only the reformation of the Jews, but the purification of the Christian church. In like manner shall we be assured of victory in our personal conflicts, as we simply depend upon the Lord our salvation, worship him, and serve him with diligence.
Study Bible
The Remnant of Jacob
12"I will cut off sorceries from your hand, And you will have fortune-tellers no more. 13"I will cut off your carved images And your sacred pillars from among you, So that you will no longer bow down To the work of your hands. 14"I will root out your Asherim from among you And destroy your cities.…
Cross References
Revelation 9:20
The rest of mankind who were not killed by these plagues still did not repent of the works of their hands. They did not stop worshiping demons and idols of gold, silver, bronze, stone, and wood, which cannot see or hear or walk.

Judges 18:17
Now the five men who went to spy out the land went up and entered there, and took the graven image and the ephod and household idols and the molten image, while the priest stood by the entrance of the gate with the six hundred men armed with weapons of war.

Isaiah 2:18
But the idols will completely vanish.

Isaiah 17:8
He will not have regard for the altars, the work of his hands, Nor will he look to that which his fingers have made, Even the Asherim and incense stands.

Ezekiel 6:9
"Then those of you who escape will remember Me among the nations to which they will be carried captive, how I have been hurt by their adulterous hearts which turned away from Me, and by their eyes which played the harlot after their idols; and they will loathe themselves in their own sight for the evils which they have committed, for all their abominations.

Hosea 10:2
Their heart is faithless; Now they must bear their guilt. The LORD will break down their altars And destroy their sacred pillars.

Nahum 1:14
The LORD has issued a command concerning you: "Your name will no longer be perpetuated. I will cut off idol and image From the house of your gods. I will prepare your grave, For you are contemptible."

Zephaniah 1:4
"So I will stretch out My hand against Judah And against all the inhabitants of Jerusalem. And I will cut off the remnant of Baal from this place, And the names of the idolatrous priests along with the priests.
Treasury of Scripture

Your graven images also will I cut off, and your standing images out of the middle of you; and you shall no more worship the work of your hands.

graven.

Isaiah 17:7,8 At that day shall a man look to his Maker, and his eyes shall have …

Ezekiel 6:9 And they that escape of you shall remember me among the nations where …

Ezekiel 36:25 Then will I sprinkle clean water on you, and you shall be clean: …

Ezekiel 37:23 Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor …

Hosea 2:16,17 And it shall be at that day, said the LORD, that you shall call me …

Hosea 14:3,8 Asshur shall not save us; we will not ride on horses: neither will …

standing images. or, statues. no.

Isaiah 2:8 Their land also is full of idols; they worship the work of their …

Jump to Previous
Bow Carved Cut Destroy Engraved Graven Hands Images Longer Midst Pillars Sacred Standing Standing-Pillars Statues Stones Thyself Work Worship
Jump to Next
Bow Carved Cut Destroy Engraved Graven Hands Images Longer Midst Pillars Sacred Standing Standing-Pillars Statues Stones Thyself Work Worship
Links
Micah 5:13 NIV
Micah 5:13 NLT
Micah 5:13 ESV
Micah 5:13 NASB
Micah 5:13 KJV

Micah 5:13 Biblia Paralela
Micah 5:13 Chinese Bible
Micah 5:13 French Bible
Micah 5:13 German Bible

Alphabetical: among and bow carved cut destroy down from hands I images longer no of off pillars sacred So stones that the to will work you your

OT Prophets: Micah 5:13 I will cut off your engraved images (Mc Mic. Mi) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Micah 5:12
Top of Page
Top of Page