Micah 5:13
 Micah 5:13 
New International Version (©2011)
I will destroy your idols and your sacred stones from among you; you will no longer bow down to the work of your hands.

New Living Translation (©2007)
I will destroy all your idols and sacred pillars, so you will never again worship the work of your own hands.

English Standard Version (©2001)
and I will cut off your carved images and your pillars from among you, and you shall bow down no more to the work of your hands;

New American Standard Bible (©1995)
"I will cut off your carved images And your sacred pillars from among you, So that you will no longer bow down To the work of your hands.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I will remove your carved images and sacred pillars from you so that you will not bow down again to the work of your hands.

International Standard Version (©2012)
I will separate you from your carved images and sacred pillars, and you no longer will worship what you've made with your hands.

NET Bible (©2006)
I will remove your idols and sacred pillars from your midst; you will no longer worship what your own hands made.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will destroy your idols and your sacred monuments. You will no longer worship what your hands have made.

King James 2000 Bible (©2003)
Your graven images also will I cut off, and your sacred pillars out of your midst; and you shall no more worship the work of your hands.

American King James Version
Your graven images also will I cut off, and your standing images out of the middle of you; and you shall no more worship the work of your hands.

American Standard Version
and I will cut off thy graven images and thy pillars out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thy hands;

Douay-Rheims Bible
And I will destroy thy graven things, and thy statues out of the midst of thee: and thou shalt no more adore the works of thy hands.

Darby Bible Translation
Thy graven images also will I cut off, and thy statues out of the midst of thee; and thou shalt no more bow down to the work of thy hands.

English Revised Version
and I will cut off thy graven images and thy pillars out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands.

Webster's Bible Translation
Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thy hands.

World English Bible
I will cut off your engraved images and your pillars out of your midst; and you shall no more worship the work of your hands.

Young's Literal Translation
And I have cut off thy graven images, And thy standing-pillars out of thy midst, And thou dost not bow thyself any more To the work of thy hands.

Matthew Henry's Concise Commentary

5:7-15 The remnant of Israel, converted to Christ in the primitive times, were among many nations as the drops of dew, and were made instruments in calling a large increase of spiritual worshippers. But to those who neglected or opposed this salvation, they would, as lions, cause terror, their doctrine condemning them. The Lord also declares that he would cause not only the reformation of the Jews, but the purification of the Christian church. In like manner shall we be assured of victory in our personal conflicts, as we simply depend upon the Lord our salvation, worship him, and serve him with diligence.


Pulpit Commentary

Verse 13. - Graven images, of stone or metal (Leviticus 26:1). Standing images; Septuagint, τὰς στηλάς σου, "thy columns;" Vulgate, statuas tuas These are stone images or pillars dedicated to false gods (1 Kings 14:23). A pillar to mark a place consecrated to the worship of the Lord was allowed (see Genesis 28:18; Genesis 31:13, 45; Isaiah 19:17). It was when this custom degenerated into idolatry that it was sternly denounced (Deuteronomy 16:22; Deuteronomy 27:15, etc.).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee,.... The former were such as were made of wood or stone; the latter statues, such as were molten or cast, and made of gold, silver, or brass; Such as the Jews sometimes worshipped, and are now found in the apostate church of Rome; but will have no place in the Christian churches, or those so called, in the latter day. The Jews indeed have had no idols or idolatrous worship among them since the Babylonish captivity; and the prophet here speaks, not of what would be found among them, and removed at their conversion; but of what was in his time, or had been, or would be again, but should not be in future time, when they should turn to the Lord, and be like dew among the people; and so we are to understand some following passages. The Targum is,

"I will cut off the images of the people, and their statues:''

and thou shalt no more worship the work of thine hands; as not to fall down to idols and worship them, so neither to trust in carnal privileges, ceremonial rites, observances of the traditions of the elders, or any works of righteousness done by them, which they had been prone unto.


Wesley's Notes on the Bible

5:13 Graven images - This was verified among the Jews, who to this day hate images for divine uses, and learnt this in their captivity.


Micah 5:13 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


The Remnant of Jacob
12And I will cut off witchcrafts out of your hand; and you shall have no more soothsayers: 13Your graven images also will I cut off, and your standing images out of the middle of you; and you shall no more worship the work of your hands. 14And I will pluck up your groves out of the middle of you: so will I destroy your cities.

Revelation 9:20 The rest of mankind who were not killed by these plagues still did not repent of the work of their hands; they did not stop worshiping demons, and idols of gold, silver, bronze, stone and wood--idols that cannot see or hear or walk.
Judges 18:17 The five men who had spied out the land went inside and took the idol, the ephod and the household gods while the priest and the six hundred armed men stood at the entrance of the gate.
Isaiah 2:18 and the idols will totally disappear.
Isaiah 17:8 They will not look to the altars, the work of their hands, and they will have no regard for the Asherah poles and the incense altars their fingers have made.
Ezekiel 6:9 Then in the nations where they have been carried captive, those who escape will remember me--how I have been grieved by their adulterous hearts, which have turned away from me, and by their eyes, which have lusted after their idols. They will loathe themselves for the evil they have done and for all their detestable practices.
Hosea 10:2 Their heart is deceitful, and now they must bear their guilt. The LORD will demolish their altars and destroy their sacred stones.
Nahum 1:14 The LORD has given a command concerning you, Nineveh: "You will have no descendants to bear your name. I will destroy the images and idols that are in the temple of your gods. I will prepare your grave, for you are vile."
Zephaniah 1:4 "I will stretch out my hand against Judah and against all who live in Jerusalem. I will destroy every remnant of Baal worship in this place, the very names of the idolatrous priests--