Zephaniah 1:4
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"I will stretch out my hand against Judah and against all who live in Jerusalem. I will destroy every remnant of Baal worship in this place, the very names of the idolatrous priests--

New Living Translation
"I will crush Judah and Jerusalem with my fist and destroy every last trace of their Baal worship. I will put an end to all the idolatrous priests, so that even the memory of them will disappear.

English Standard Version
“I will stretch out my hand against Judah and against all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off from this place the remnant of Baal and the name of the idolatrous priests along with the priests,

New American Standard Bible
"So I will stretch out My hand against Judah And against all the inhabitants of Jerusalem. And I will cut off the remnant of Baal from this place, And the names of the idolatrous priests along with the priests.

King James Bible
I will also stretch out mine hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarims with the priests;

Holman Christian Standard Bible
I will stretch out My hand against Judah and against all the residents of Jerusalem. I will cut off every vestige of Baal from this place, the names of the pagan priests along with the priests;

International Standard Version
"I will also stretch out my hand against Judah, and upon all inhabitants of Jerusalem. I'll wipe out every trace of Baal from this place, and the name of the pagan priests , along with my own priests.

NET Bible
"I will attack Judah and all who live in Jerusalem. I will remove from this place every trace of Baal worship, as well as the very memory of the pagan priests.

New Heart English Bible
I will stretch out my hand against Judah, and against all the inhabitants of Jerusalem. I will cut off the remnant of Baal from this place: the name of the idolatrous and pagan priests,

GOD'S WORD® Translation
"I will use my power against Judah and against those who live in Jerusalem. I will remove the faithful few of Baal from this place and the names of the pagan priests along with my priests.

JPS Tanakh 1917
And I will stretch out My hand upon Judah, And upon all the inhabitants of Jerusalem; And I will cut off the remnant of Baal from this place, And the name of the idolatrous priests with the priests;

New American Standard 1977
“So I will stretch out My hand against Judah
            And against all the inhabitants of Jerusalem.
            And I will cut off the remnant of Baal from this place,
            And the names of the idolatrous priests along with the priests.

Jubilee Bible 2000
And I will extend my hand over Judah and over all the inhabitants of Jerusalem, and I will cut off the remnant of Baal from this place and the name of their religious persons with their priests

King James 2000 Bible
I will also stretch out my hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the idolatrous and pagan priests;

American King James Version
I will also stretch out my hand on Judah, and on all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarims with the priests;

American Standard Version
And I will stretch out my hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarim with the priests;

Douay-Rheims Bible
And I will stretch out my hand upon Juda, and upon all the inhabitants of Jerusalem: and I will destroy out of this place the remnant of Baal, and the names of the wardens of the temples with the priests:

Darby Bible Translation
And I will stretch forth my hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, the name of the Chemarim with the priests;

English Revised Version
And I will stretch out mine hand upon Judah, and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarim with the priests;

Webster's Bible Translation
I will also stretch out my hand upon Judah and upon all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarims with the priests;

World English Bible
I will stretch out my hand against Judah, and against all the inhabitants of Jerusalem. I will cut off the remnant of Baal from this place: the name of the idolatrous and pagan priests,

Young's Literal Translation
And stretched out My hand against Judah, And against all inhabiting Jerusalem, And cut off from this place the remnant of Baal, The name of the idolatrous priests, with the priests,
Study Bible
Zephaniah Prophesies Judgment on Judah
3"I will remove man and beast; I will remove the birds of the sky And the fish of the sea, And the ruins along with the wicked; And I will cut off man from the face of the earth," declares the LORD. 4"So I will stretch out My hand against Judah And against all the inhabitants of Jerusalem. And I will cut off the remnant of Baal from this place, And the names of the idolatrous priests along with the priests. 5"And those who bow down on the housetops to the host of heaven, And those who bow down and swear to the LORD and yet swear by Milcom,…
Cross References
2 Kings 23:5
He did away with the idolatrous priests whom the kings of Judah had appointed to burn incense in the high places in the cities of Judah and in the surrounding area of Jerusalem, also those who burned incense to Baal, to the sun and to the moon and to the constellations and to all the host of heaven.

Jeremiah 6:12
"Their houses shall be turned over to others, Their fields and their wives together; For I will stretch out My hand Against the inhabitants of the land," declares the LORD.

Jeremiah 15:6
"You who have forsaken Me," declares the LORD, "You keep going backward. So I will stretch out My hand against you and destroy you; I am tired of relenting!

Ezekiel 6:14
"So throughout all their habitations I will stretch out My hand against them and make the land more desolate and waste than the wilderness toward Diblah; thus they will know that I am the LORD."'"

Ezekiel 25:7
therefore, behold, I have stretched out My hand against you and I will give you for spoil to the nations. And I will cut you off from the peoples and make you perish from the lands; I will destroy you. Thus you will know that I am the LORD."

Hosea 10:5
The inhabitants of Samaria will fear For the calf of Beth-aven. Indeed, its people will mourn for it, And its idolatrous priests will cry out over it, Over its glory, since it has departed from it.

Micah 5:13
"I will cut off your carved images And your sacred pillars from among you, So that you will no longer bow down To the work of your hands.

Zephaniah 2:11
The LORD will be terrifying to them, for He will starve all the gods of the earth; and all the coastlands of the nations will bow down to Him, everyone from his own place.

Zephaniah 2:13
And He will stretch out His hand against the north And destroy Assyria, And He will make Nineveh a desolation, Parched like the wilderness.
Treasury of Scripture

I will also stretch out my hand on Judah, and on all the inhabitants of Jerusalem; and I will cut off the remnant of Baal from this place, and the name of the Chemarims with the priests;

stretch.

Exodus 15:12 You stretched out your right hand, the earth swallowed them.

2 Kings 21:13 And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet …

Isaiah 14:26,27 This is the purpose that is purposed on the whole earth: and this …

the remnant. Fulfilled.

2 Kings 23:4,5 And the king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of …

2 Chronicles 34:4 And they broke down the altars of Baalim in his presence; and the …

the Chemarims.

Hosea 10:5 The inhabitants of Samaria shall fear because of the calves of Bethaven: …

Verses 4-6. - § 3. The judgment will fall especially upon Judah and Jerusalem for their idolatry. I will also stretch out mine hand upon Judah,.... Under whom the tribe of Benjamin is comprehended, which are only designed; the ten tribes having been carried captive in Hezekiah's time many years before this: not "to Judah", as beckoning to come and hearken to him, as calling to repentance and reformation; this he had done, but was rejected, and therefore determines to stretch out his hand "upon" them; nor "over Judah", to protect and defend them; but "upon Judah", exerting his power, stirring up his wrath, and executing his vengeance; and this is dreadful and intolerable to bear! and when his hand is stretched out, it cannot be turned back; and when laid on, can never be removed, till he pleases:

and upon all the inhabitants of Jerusalem; the metropolis of Judea, the royal seat of the kings of the house of David; where were the temple of the Lord; the ark, the symbol of his presence; the altar, where his priests sacrificed, and the place where his people worshipped; and yet these inhabitants should not escape the hand of the Lord, having sinned against him; nor should these things be any security to them:

and I will cut off the remnant of Baal from this place; either what of the idolatry of Baal, or belonging to it, remained among the Jews after the ten tribes were carried captive; which must be the sense, if this prophecy was before the reformation was begun by Josiah; or, if after, the meaning is, what was left unremoved by him, as any of the images of Baal, or altars erected for his worship, or vessels consecrated to his service, or groves that were for his use; all which would be cut off and destroyed by the Chaldeans, as well as the worshippers of him that remained:

and the name of the Chemarims with the priests; that is, the priests of Baal, with the priests of the tribe of Levi, who sometimes tampered and officiated with them in idolatrous service; for the word "Chemarim" is translated "idolatrous priests", 2 Kings 23:5 said to be put down by Josiah, in whose days Zephaniah prophesied; and must be the same with these, and it is used for such in Hosea 10:5 so called, either from the black garments they wore, as some think; or from the colour of their faces, smutted with the smoke of the incense they frequently offered; or of the fires in which they sacrificed, or made the children to pass through to Molech. Hillerus (k) thinks they are the same with those heathen priests called "Phallophori"; deriving the word from one in the Arabic language, which has the signification of the "Phalli"; which were obscene images, carried about in an impudent manner by the priests of Bacchus, in the performance of his sacred rites: the carrying of them was first instituted by Isis, as Plutarch (l) says; and if this was the case here, it is no wonder they should be so severely threatened. Some take them to be a sort of servants or ministers to the priests of Baal, who waited on them at the time of service; and so are distinguished from them in this clause, taking the word "priests" in it to design the priests of Baal; and the Vulgate Latin version renders it, "the name of sextons with the priests". The word is used now by the Jews for Popish monks that live in cloisters; and Elias Levita (m) thinks these here are so called from their living in such like recluse places. The Targum is,

"and the name of their worshippers with their priests;''

one and the other; priests of Baal, and apostate priests of the Lord; the worshippers of Baal, and those that attend upon his priests, shall all feel the weight of Jehovah's hand, and the lighting down of his arm with indignation.

(k) Onomastic. Sacr. p. 113. (l) De Iside & Osiride. (m) Tishbi, p. 163. Vid. Buxtorf. Lex. Talmud. in voce 4. stretch out mine hand—indicating some remarkable and unusual work of vengeance (Isa 5:25; 9:12, 17, 21).

Judah—including Benjamin. These two tribes are to suffer, which thought themselves perpetually secure, because they escaped the captivity in which the ten tribes were involved.

Jerusalem—the fountainhead of the evil. God begins with His sanctuary (Eze 9:6), and those who are nigh Him (Le 10:3).

the remnant of Baal—the remains of Baal worship, which as yet Josiah was unable utterly to eradicate in remote places. Baal was the Phoenician tutelary god. From the time of the Judges (Jud 2:13), Israel had fallen into this idolatry; and Manasseh lately had set up this idol within Jehovah's temple itself (2Ki 21:3, 5, 7). Josiah began his reformation in the twelfth year of his reign (2Ch 34:4, 8), and in the eighteenth had as far as possible completed it.

Chemarims—idol priests, who had not reached the age of puberty; meaning "ministers of the gods" [Servius on Æneid, 11], the same name as the Tyrian Camilli, r and l being interchangeable (compare Ho 10:5, Margin). Josiah is expressly said (2Ki 23:5, Margin) to have "put down the Chemarim." The Hebrew root means "black" (from the black garments which they wore or the marks which they branded on their foreheads); or "zealous," from their idolatrous fanaticism. The very "name," as well as themselves, shall be forgotten.

the priests—of Jehovah, of Aaronic descent, who ought to have used all their power to eradicate, but who secretly abetted, idolatry (compare Zep 3:4; Eze 8:1-18; 22:26; 44:10). From the priests Zephaniah passes to the people.1:1-6 Ruin is coming, utter ruin; destruction from the Almighty. The servants of God all proclaim, There is no peace for the wicked. The expressions are figurative, speaking every where desolation; the land shall be left without inhabitants. The sinners to be consumed are, the professed idolaters, and those that worship Jehovah and idols, or swear to the Lord, and to Malcham. Those that think to divide their affections and worship between God and idols, will come short of acceptance with God; for what communion can there be between light and darkness? If Satan have half, he will have all; if the Lord have but half, he will have none. Neglect of God shows impiety and contempt. May none of us be among those who draw back unto perdition, but of those who believe to the saving of the soul.
Jump to Previous
Baal Ba'al Cut Cutting Forth Hand Idolatrous Inhabitants Inhabiting Jerusalem Judah Live Names Pagan Priests Remnant Stretch Stretched
Jump to Next
Baal Ba'al Cut Cutting Forth Hand Idolatrous Inhabitants Inhabiting Jerusalem Judah Live Names Pagan Priests Remnant Stretch Stretched
Links
Zephaniah 1:4 NIV
Zephaniah 1:4 NLT
Zephaniah 1:4 ESV
Zephaniah 1:4 NASB
Zephaniah 1:4 KJV

Zephaniah 1:4 Biblia Paralela
Zephaniah 1:4 Chinese Bible
Zephaniah 1:4 French Bible
Zephaniah 1:4 German Bible

Alphabetical: against all along and Baal cut every from hand I idolatrous in inhabitants Jerusalem Judah live my names of off out pagan place priests remnant So stretch the this who will with

OT Prophets: Zephaniah 1:4 I will stretch out my hand against (Zeph. Zep Zp) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Zephaniah 1:3
Top of Page
Top of Page