Deuteronomy 6:14
 Deuteronomy 6:14 
New International Version (©2011)
Do not follow other gods, the gods of the peoples around you;

New Living Translation (©2007)
"You must not worship any of the gods of neighboring nations,

English Standard Version (©2001)
You shall not go after other gods, the gods of the peoples who are around you—

New American Standard Bible (©1995)
"You shall not follow other gods, any of the gods of the peoples who surround you,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which are round about you;

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Do not follow other gods, the gods of the peoples around you,

International Standard Version (©2012)
Do not follow other gods, from the gods of the peoples around you.

NET Bible (©2006)
You must not go after other gods, those of the surrounding peoples,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Never worship any of the gods worshiped by the people around you.

King James 2000 Bible (©2003)
You shall not go after other gods, of the gods of the people who are round about you;

American King James Version
You shall not go after other gods, of the gods of the people which are round about you;

American Standard Version
Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;

Douay-Rheims Bible
You shall not go after the strange gods of all the nations, that are round about you:

Darby Bible Translation
Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples that are round about you;

English Revised Version
Ye shall not go after other gods, of the gods of the peoples which are round about you;

Webster's Bible Translation
Ye shall not go after other gods, of the gods of the people which are around you;

World English Bible
You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are around you;

Young's Literal Translation
ye do not go after other gods, of the gods of the peoples who are round about you;

Matthew Henry's Concise Commentary

6:6-16 Here are means for maintaining and keeping up religion in our hearts and houses. 1. Meditation. God's words must be laid up in our hearts, that our thoughts may be daily employed about them. 2. The religious education of children. Often repeat these things to them. Be careful and exact in teaching thy children. Teach these truths to all who are any way under thy care. 3. Pious discourse. Thou shalt talk of these things with due reverence and seriousness, for the benefit not only of thy children, but of thy servants, thy friends and companions. Take all occasions to discourse with those about thee, not of matters of doubtful disputation, but of the plain truths and laws of God, and the things that belong to our peace. 4. Frequent reading of the word. God appointed them to write sentences of the law upon their walls, and in scrolls of parchment to be worn about their wrists. This seems to have been binding in the letter of it to the Jews, as it is to us in the intent of it; which is, that we should by all means make the word of God familiar to us; that we may have it ready to use upon all occasions, to restrain us from sin, and direct us in duty. We must never be ashamed to own our religion, nor to own ourselves under its check and government. Here is a caution not to forget God in a day of prosperity and plenty. When they came easily by the gift, they would be apt to grow secure, and unmindful of the Giver. Therefore be careful, when thou liest safe and soft, lest thou forget the Lord. When the world smiles, we are apt to make court to it, and expect our happiness in it, and so we forget Him who is our only portion and rest. There is need of great care and caution at such a time. Then beware; being warned of your danger, stand upon your guard. Thou shalt not tempt the Lord thy God; neither by despairing of his power and goodness, while we keep in the way of our duty; nor by presuming upon it, when we turn aside out of that way.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Ye shall not go after other gods,.... To serve and worship them, and swear by them; and which indeed are no gods, only nominal and fictitious ones; idols which are nothing in the world, and ought to have no veneration and adoration given them; to go after them is to worship them, and this is to depart from the true God, and go a whoring after false deities:

of the gods of the people which are round about you; the gods of the Edomites, Ammonites, Moabites, Philistines, and Egyptians; all of which had their peculiar deities.


Deuteronomy 6:14 Parallel Commentaries

Deuteronomy 6:14 NIV
Deuteronomy 6:14 NLT
Deuteronomy 6:14 ESV
Deuteronomy 6:14 NASB
Deuteronomy 6:14 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Greatest Commandment
13You shall fear the LORD your God, and serve him, and shall swear by his name. 14You shall not go after other gods, of the gods of the people which are round about you; 15(For the LORD your God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD your God be kindled against you, and destroy you from off the face of the earth. …

Exodus 20:3 "You shall have no other gods before me.
Psalm 44:20 If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
Jeremiah 7:6 if you do not oppress the foreigner, the fatherless or the widow and do not shed innocent blood in this place, and if you do not follow other gods to your own harm,
Jeremiah 25:6 Do not follow other gods to serve and worship them; do not arouse my anger with what your hands have made. Then I will not harm you."
Jeremiah 35:15 Again and again I sent all my servants the prophets to you. They said, "Each of you must turn from your wicked ways and reform your actions; do not follow other gods to serve them. Then you will live in the land I have given to you and your ancestors." But you have not paid attention or listened to me.