Isaiah 63:8
New International Version
He said, “Surely they are my people, children who will be true to me"; and so he became their Savior.

New Living Translation
He said, “They are my very own people. Surely they will not betray me again.” And he became their Savior.

English Standard Version
For he said, “Surely they are my people, children who will not deal falsely.” And he became their Savior.

Berean Standard Bible
For He said, “They are surely My people, sons who will not be disloyal.” So He became their Savior.

King James Bible
For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour.

New King James Version
For He said, “Surely they are My people, Children who will not lie.” So He became their Savior.

New American Standard Bible
For He said, “Certainly they are My people, Sons who will not deal falsely.” So He became their Savior.

NASB 1995
For He said, “Surely, they are My people, Sons who will not deal falsely.” So He became their Savior.

NASB 1977
For He said, “Surely, they are My people, Sons who will not deal falsely.” So He became their Savior.

Legacy Standard Bible
And He said, “Surely, they are My people, Sons who will not deal falsely.” So He became their Savior.

Amplified Bible
For He said, “Be assured, they are My people, Sons who will not be faithless.” So He became their Savior [in all their distresses].

Christian Standard Bible
He said, “They are indeed my people, children who will not be disloyal,” and he became their Savior.

Holman Christian Standard Bible
He said, “They are indeed My people, children who will not be disloyal,” and He became their Savior.

American Standard Version
For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their Saviour.

Aramaic Bible in Plain English
And he said "My people are children who do not lie”, and he was the Redeemer to them

Brenton Septuagint Translation
And he said, Is it not my people? the children surely will not be rebellious: and he became to them deliverance

Contemporary English Version
The LORD rescued his people, and said, "They are mine. They won't betray me."

Douay-Rheims Bible
And he said: Surely they are my people, children that will not deny: so he became their saviour.

English Revised Version
For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their saviour.

GOD'S WORD® Translation
He said, "They are my people, children who will not lie to me." So he became their Savior.

Good News Translation
The LORD said, "They are my people; they will not deceive me." And so he saved them

International Standard Version
For he said, "Surely they are my people, children who won't act falsely." And so he became their savior.

JPS Tanakh 1917
For He said: 'Surely, they are My people, Children that will not deal falsely'; So He was their Saviour.

Literal Standard Version
And He says, “Surely they [are] My people, | Sons—they do not lie,” and He is to them for a Savior.

Majority Standard Bible
For He said, “They are surely My people, sons who will not be disloyal.” So He became their Savior.

New American Bible
He said: “They are indeed my people, children who are not disloyal.” So he became their savior

NET Bible
He said, "Certainly they will be my people, children who are not disloyal." He became their deliverer.

New Revised Standard Version
For he said, “Surely they are my people, children who will not deal falsely”; and he became their savior

New Heart English Bible
For he said, "Surely, they are my people, children who will not deal falsely:" so he was their Savior.

Webster's Bible Translation
For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.

World English Bible
For he said, “Surely, they are my people, children who will not deal falsely;” so he became their Savior.

Young's Literal Translation
And He saith, Only My people they are, Sons -- they lie not, and He is to them for a saviour.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Mercies Recalled
7I will make known the LORD’s loving devotion and His praiseworthy acts, because of all that the LORD has done for us—the many good things for the house of Israel according to His great compassion and loving devotion. 8For He said, “They are surely My people, sons who will not be disloyal.” So He became their Savior. 9In all their distress, He too was afflicted, and the Angel of His Presence saved them. In His love and compassion He redeemed them; He lifted them up and carried them all the days of old.…

Cross References
Exodus 6:7
I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians.

Exodus 14:30
That day the LORD saved Israel from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the shore.

Isaiah 3:15
Why do you crush My people and grind the faces of the poor?" declares the Lord GOD of Hosts.

Isaiah 19:20
It will be a sign and a witness to the LORD of Hosts in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, He will send them a savior and defender to rescue them.

Isaiah 43:3
For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior; I give Egypt for your ransom, Cush and Seba in your place.

Isaiah 51:4
Pay attention to Me, My people, and listen to Me, My nation; for a law will go out from Me, and My justice will become a light to the nations; I will bring it about quickly.

Isaiah 60:16
You will drink the milk of nations and nurse at the breasts of royalty; you will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.


Treasury of Scripture

For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.

surely

Isaiah 41:8
But thou, Israel, art my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend.

Genesis 17:7
And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee.

Exodus 3:7
And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;

children

Isaiah 57:11
And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid it to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?

Exodus 24:7
And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said will we do, and be obedient.

Psalm 78:36,37
Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues…

so he

Isaiah 12:2
Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation.

Isaiah 43:3,11
For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee…

Deuteronomy 33:29
Happy art thou, O Israel: who is like unto thee, O people saved by the LORD, the shield of thy help, and who is the sword of thy excellency! and thine enemies shall be found liars unto thee; and thou shalt tread upon their high places.

Jump to Previous
Children Deal False. Falsely Indeed Lie Savior Saviour Surely Trouble
Jump to Next
Children Deal False. Falsely Indeed Lie Savior Saviour Surely Trouble
Isaiah 63
1. Christ shows who he is
2. What his victory over his enemies
7. And what his mercy toward his church
10. In his just wrath he remembers his free mercy
15. The church, in her prayer
17. And complaint, professes her faith














(8) For he said . . .--The words throw us back to the starting-point of God's covenant with His people, based, so to speak, on the assumption that they would not fail utterly in the fulfilment of their promises. (Comp. Exodus 19:3-6.)

Verse 8. - He said, Surely they are my people. Israel was first recognized as "a people" in Egypt, when the creel Pharaoh, probably Sethos I., said, "The people of the children of Israel are more and mightier than we "(Exodus 1:9). Soon afterwards God acknowledged them as "his people" (Exodus 3:7). The exiles probably go back in their thoughts to this time. Children that will not lie; or, deal falsely, as the same word is translated in Psalm 44:17. The meaning is, that surely they will be faithful to God, and not fall away from him into idolatry or irreligion.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For He said,
וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“They
הֵ֔מָּה (hêm·māh)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

are surely
אַךְ־ (’aḵ-)
Adverb
Strong's 389: A particle of affirmation, surely

My people,
עַמִּ֣י (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

sons
בָּנִ֖ים (bā·nîm)
Noun - masculine plural
Strong's 1121: A son

who will not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

be disloyal”;
יְשַׁקֵּ֑רוּ (yə·šaq·qê·rū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 8266: To do or deal falsely

and so He became
וַיְהִ֥י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

their
לָהֶ֖ם (lā·hem)
Preposition-l | Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

Savior.
לְמוֹשִֽׁיעַ׃ (lə·mō·wō·šî·a‘)
Preposition-l | Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor


Links
Isaiah 63:8 NIV
Isaiah 63:8 NLT
Isaiah 63:8 ESV
Isaiah 63:8 NASB
Isaiah 63:8 KJV

Isaiah 63:8 BibleApps.com
Isaiah 63:8 Biblia Paralela
Isaiah 63:8 Chinese Bible
Isaiah 63:8 French Bible
Isaiah 63:8 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 63:8 For he said Surely they are my (Isa Isi Is)
Isaiah 63:7
Top of Page
Top of Page