English Standard Version
For he said, “Surely they are my people, children who will not deal falsely.” And he became their Savior.
King James Bible
For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Saviour.
American Standard Version
For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their Saviour.
And he said: Surely they are my people, children that will not deny: so he became their saviour.
English Revised Version
For he said, Surely, they are my people, children that will not deal falsely: so he was their saviour.
Webster's Bible Translation
For he said, Surely they are my people, children that will not lie: so he was their Savior.
Isaiah 63:8 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The seer surmises this also, and now inquires still further, whence the strange red colour of his apparel, which does not look like the purple of a king's talar or the scarlet of a chlamys. "Whence the red on thine apparel, and thy clothes like those of a wine-presser?" מדּוּע inquires the reason and cause; למּה, in its primary sense, the object or purpose. The seer asks, "Why is there red ('âdōm, neuter, like rabh in Isaiah 63:7) to thine apparel?" The Lamed, which might be omitted (wherefore is thy garment red?), implies that the red was not its original colour, but something added (cf., Jeremiah 30:12, and lâmō in Isaiah 26:16; Isaiah 53:8). This comes out still more distinctly in the second half of the question: "and (why are) thy clothes like those of one who treads (wine) in the wine-press" (begath with a pausal not lengthened, like baz in Isaiah 8:1), i.e., saturated and stained as if with the juice of purple grapes?
Treasury of Scripture Knowledge
I will take you to be my people, and I will be your God, and you shall know that I am the LORD your God, who has brought you out from under the burdens of the Egyptians.
Thus the LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
What do you mean by crushing my people, by grinding the face of the poor?" declares the Lord GOD of hosts.
It will be a sign and a witness to the LORD of hosts in the land of Egypt. When they cry to the LORD because of oppressors, he will send them a savior and defender, and deliver them.
For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior. I give Egypt as your ransom, Cush and Seba in exchange for you.
"Give attention to me, my people, and give ear to me, my nation; for a law will go out from me, and I will set my justice for a light to the peoples.
You shall suck the milk of nations; you shall nurse at the breast of kings; and you shall know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.
Jump to PreviousChildren Deal False. Falsely Indeed Lie Savior Saviour Surely Trouble
Jump to NextChildren Deal False. Falsely Indeed Lie Savior Saviour Surely Trouble
LinksIsaiah 63:8 NIV
Isaiah 63:8 NLT
Isaiah 63:8 ESV
Isaiah 63:8 NASB
Isaiah 63:8 KJV
Isaiah 63:8 Bible Apps
Isaiah 63:8 Biblia Paralela
Isaiah 63:8 Chinese Bible
Isaiah 63:8 French Bible
Isaiah 63:8 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.