Isaiah 3:7
New International Version
But in that day he will cry out, “I have no remedy. I have no food or clothing in my house; do not make me the leader of the people.”

New Living Translation
But he will reply, “No! I can’t help. I don’t have any extra food or clothes. Don’t put me in charge!”

English Standard Version
in that day he will speak out, saying: “I will not be a healer; in my house there is neither bread nor cloak; you shall not make me leader of the people.”

Berean Standard Bible
On that day he will cry aloud: “I am not a healer. I have no food or clothing in my house. Do not make me leader of the people!”

King James Bible
In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.

New King James Version
In that day he will protest, saying, “I cannot cure your ills, For in my house is neither food nor clothing; Do not make me a ruler of the people.”

New American Standard Bible
He will protest on that day, saying, “I will not be your healer, For in my house there is neither bread nor cloak; You should not appoint me ruler of the people.”

NASB 1995
He will protest on that day, saying, “I will not be your healer, For in my house there is neither bread nor cloak; You should not appoint me ruler of the people.”

NASB 1977
On that day will he protest, saying, “I will not be your healer, For in my house there is neither bread nor cloak; You should not appoint me ruler of the people.”

Legacy Standard Bible
He will protest on that day, saying, “I will not be your healer, For in my house there is neither bread nor cloak; You should not appoint me ruler of the people.”

Amplified Bible
He will protest on that day, saying, “I will not be a governor; For in my house there is neither bread nor clothing; You should not make me a judge and ruler of the people.”

Christian Standard Bible
On that day he will cry out, saying, “I’m not a healer. I don’t even have food or clothing in my house. Don’t make me the leader of the people! ”

Holman Christian Standard Bible
On that day he will cry out, saying:” I’m not a healer. I don’t even have food or clothing in my house. Don’t make me the leader of the people!”

American Standard Version
in that day shall he lift up his voice, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: ye shall not make me ruler of the people.

Contemporary English Version
But the answer will be, "I can't do you any good. Don't make me your leader. There's no food or clothing left in my house."

English Revised Version
in that day shall he lift up his voice, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: ye shall not make me ruler of the people.

GOD'S WORD® Translation
When that day comes the relative will cry out, "I'm not a doctor! I don't have any food or a coat in my home. Don't make me a leader of our family."

Good News Translation
But he will answer, "Not me! I can't help you. I don't have any food or clothes either. Don't make me your leader!"

International Standard Version
"But at that time, he'll protest! He'll say, 'I won't be your healer. I have neither food nor clothing in my house! You're not going to make me a leader of the people!'

Majority Standard Bible
On that day he will cry aloud: “I am not a healer. I have no food or clothing in my house. Do not make me leader of the people!”

NET Bible
At that time the brother will shout, 'I am no doctor, I have no food or coat in my house; don't make me a leader of the people!'"

New Heart English Bible
In that day he will cry out, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing. You shall not make me ruler of the people.

Webster's Bible Translation
In that day shall he swear, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.

World English Bible
In that day he will cry out, saying, “I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing. You shall not make me ruler of the people.”
Literal Translations
Literal Standard Version
He lifts up, in that day, saying, “I am not a binder up, "" And in my house is neither bread nor garment, "" You do not make me a ruler of the people.”

Young's Literal Translation
He lifteth up, in that day, saying: 'I am not a binder up, And in my house is neither bread nor garment, Ye do not make me a ruler of the people.'

Smith's Literal Translation
He shall lift up in that day, saying, I will not be binding up; and in my house no bread and no garment: thou shalt not set me a chief of the people.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
In that day he shall answer, saying: I am no healer, and in my house there is no bread, nor clothing: make me not ruler of the people.

Catholic Public Domain Version
In that day, he will respond by saying: “I am not a healer, and there is no bread or vestment in my house. Do not choose to appoint me as a leader of the people.”

New American Bible
He will cry out in that day: “I cannot be a healer, when there is neither bread nor clothing in my own house! You will not make me a ruler of the people!”

New Revised Standard Version
But the other will cry out on that day, saying, “I will not be a healer; in my house there is neither bread nor cloak; you shall not make me leader of the people.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
In that day he shall answer, and say, I will not be a leader; for in my house is neither bread nor clothing; make me not a ruler over the people.

Peshitta Holy Bible Translated
And he shall answer in that day and shall say: ‘I am no Ruler, for in my house there is no bread, neither a cloak. Do not make me a Ruler over the people!’
OT Translations
JPS Tanakh 1917
In that day shall he swear, saying: 'I will not be a healer; For in my house is neither bread nor a mantle; Ye shall not make me ruler of a people.'

Brenton Septuagint Translation
And he shall answer in that day, and say, I will not be thy ruler; for I have no bread in my house, nor raiment: I will not be the ruler of this people.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Judgment Against Judah
6A man will seize his brother within his father’s house: “You have a cloak—you be our leader! Take charge of this heap of rubble.” 7On that day he will cry aloud: “I am not a healer. I have no food or clothing in my house. Do not make me leader of the people!” 8For Jerusalem has stumbled and Judah has fallen because they spoke and acted against the LORD, defying His glorious presence.…

Cross References
Jeremiah 14:3-4
The nobles send their servants for water; they go to the cisterns, but find no water; their jars return empty. They are ashamed and humiliated; they cover their heads. / The ground is cracked because no rain has fallen on the land. The farmers are ashamed; they cover their heads.

Lamentations 5:12-14
Princes have been hung up by their hands; elders receive no respect. / Young men toil at millstones; boys stagger under loads of wood. / The elders have left the city gate; the young men have stopped their music.

Ezekiel 7:26-27
Disaster upon disaster will come, and rumor after rumor. Then they will seek a vision from a prophet, but instruction from the priests will perish, as will counsel from the elders. / The king will mourn, the prince will be clothed with despair, and the hands of the people of the land will tremble. I will deal with them according to their conduct, and I will judge them by their own standards. Then they will know that I am the LORD.’”

Micah 3:6-7
Therefore night will come over you without visions, and darkness without divination. The sun will set on these prophets, and the daylight will turn black over them. / Then the seers will be ashamed and the diviners will be disgraced. They will all cover their mouths because there is no answer from God.”

Hosea 4:5-6
You will stumble by day, and the prophet will stumble with you by night; so I will destroy your mother— / My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you as My priests. Since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.

1 Samuel 8:19-20
Nevertheless, the people refused to listen to Samuel. “No!” they said. “We must have a king over us. / Then we will be like all the other nations, with a king to judge us, to go out before us, and to fight our battles.”

2 Kings 17:13-14
Yet through all His prophets and seers, the LORD warned Israel and Judah, saying, “Turn from your wicked ways and keep My commandments and statutes, according to the entire Law that I commanded your fathers and delivered to you through My servants the prophets.” / But they would not listen, and they stiffened their necks like their fathers, who did not believe the LORD their God.

Amos 5:10-13
There are those who hate the one who reproves in the gate and despise him who speaks with integrity. / Therefore, because you trample on the poor and exact from him a tax of grain, you will never live in the stone houses you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted. / For I know that your transgressions are many and your sins are numerous. You oppress the righteous by taking bribes; you deprive the poor of justice in the gate. ...

Zechariah 11:6
For I will no longer have compassion on the people of the land, declares the LORD, but behold, I will cause each man to fall into the hands of his neighbor and his king, who will devastate the land, and I will not deliver it from their hands.”

Proverbs 28:12
When the righteous triumph, there is great glory, but when the wicked rise, men hide themselves.

Matthew 23:37-39
O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling! / Look, your house is left to you desolate. / For I tell you that you will not see Me again until you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.’”

Luke 19:41-44
As Jesus approached Jerusalem and saw the city, He wept over it / and said, “If only you had known on this day what would bring you peace! But now it is hidden from your eyes. / For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. ...

Matthew 24:12
Because of the multiplication of wickedness, the love of most will grow cold.

Mark 13:12-13
Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise against their parents and have them put to death. / You will be hated by everyone because of My name, but the one who perseveres to the end will be saved.

Luke 21:16-17
You will be betrayed even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you will be put to death. / And you will be hated by everyone because of My name.


Treasury of Scripture

In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.

swear.

Genesis 14:22
And Abram said to the king of Sodom, I have lift up mine hand unto the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth,

Deuteronomy 32:40
For I lift up my hand to heaven, and say, I live for ever.

Revelation 10:5,6
And the angel which I saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven, …

healer.

Isaiah 58:12
And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.

Jeremiah 14:19
Hast thou utterly rejected Judah? hath thy soul lothed Zion? why hast thou smitten us, and there is no healing for us? we looked for peace, and there is no good; and for the time of healing, and behold trouble!

Lamentations 2:13
What thing shall I take to witness for thee? what thing shall I liken to thee, O daughter of Jerusalem? what shall I equal to thee, that I may comfort thee, O virgin daughter of Zion? for thy breach is great like the sea: who can heal thee?

neither bread.

1 Kings 4:22,23
And Solomon's provision for one day was thirty measures of fine flour, and threescore measures of meal, …

Nehemiah 5:17,18
Moreover there were at my table an hundred and fifty of the Jews and rulers, beside those that came unto us from among the heathen that are about us…

contrast this with Christ

Isaiah 59:16
And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his arm brought salvation unto him; and his righteousness, it sustained him.

Jump to Previous
Appoint Binder Bread Chief Cloak Clothing Cry Food Garment Hand Helper House Leader Mantle Oath Protest Remedy Ruler Speak Swear Voice
Jump to Next
Appoint Binder Bread Chief Cloak Clothing Cry Food Garment Hand Helper House Leader Mantle Oath Protest Remedy Ruler Speak Swear Voice
Isaiah 3
1. The great calamities which come by sin
10. The different rewards of the righteous and wicked
12. The oppression and covetousness of the rulers
16. The judgments which shall be for the pride of the women
25. The general desolation














On that day
This phrase sets the temporal context for the prophecy, indicating a specific time of judgment or significant event. In the Hebrew text, "on that day" (בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא) often refers to a time of divine intervention or fulfillment of prophecy. It is a common phrase in prophetic literature, signaling a moment when God's plans come to fruition. Historically, this could refer to the impending judgment on Judah and Jerusalem, a theme prevalent in Isaiah's early chapters. Theologically, it reminds believers of the certainty of God's timing and the unfolding of His divine will.

he will cry out
The Hebrew root for "cry out" (יִשָּׂ֣א) conveys a sense of desperation or urgent appeal. This expression suggests a moment of distress or need, where the individual seeks help or relief. In the context of Isaiah, it reflects the societal breakdown and the lack of leadership, as those who might be expected to lead or help are overwhelmed by the circumstances. This serves as a reminder of the human tendency to seek deliverance in times of crisis, pointing to the ultimate need for divine intervention.

I have no remedy
The phrase "I have no remedy" (לֹ֣א אֶהְיֶ֔ה חֹבֵ֖שׁ) indicates an acknowledgment of inadequacy or inability to provide a solution. The Hebrew word for "remedy" (חֹבֵ֖שׁ) can also mean "healer" or "bandager," suggesting a lack of capacity to heal or mend the situation. This highlights the depth of the crisis facing the people, where even those in positions of potential leadership confess their helplessness. It underscores the theme of human insufficiency apart from God, emphasizing the need for divine intervention and guidance.

in my house
This phrase suggests personal responsibility or resources, as "house" (בְּבֵיתִ֑י) often symbolizes one's domain or possessions. The speaker's admission of having no resources "in my house" reflects the broader societal collapse, where even personal reserves are depleted. Historically, this could relate to the economic and social turmoil in Judah during Isaiah's time. Spiritually, it serves as a metaphor for the emptiness of relying solely on human strength and resources, pointing believers to seek sustenance and provision from God.

no bread or cloak
The mention of "no bread or cloak" (לֶ֣חֶם וְאֵ֔ין שִׂמְלָ֖ה) symbolizes basic necessities, with "bread" representing sustenance and "cloak" representing protection or covering. The absence of these essentials indicates severe deprivation and vulnerability. In the historical context of Isaiah, this reflects the dire conditions resulting from divine judgment. Theologically, it serves as a reminder of the fragility of human existence and the ultimate dependence on God for provision and protection.

do not make me
The plea "do not make me" (לֹ֥א תְשִׂימֻ֖נִי) reveals a reluctance or refusal to assume responsibility or leadership. This reflects the societal chaos and the reluctance of individuals to step into roles of authority during times of crisis. It highlights the breakdown of social order and the fear of bearing the burden of leadership. Spiritually, it can be seen as a call to recognize one's limitations and the need for divine wisdom and strength to lead effectively.

leader of the people
The term "leader of the people" (קְצִ֥ין עָֽם) denotes a position of authority or governance. In the context of Isaiah, it reflects the absence of capable leadership during a time of national crisis. The Hebrew word for "leader" (קְצִ֥ין) can also mean "prince" or "official," indicating a role of significant responsibility. This highlights the theme of leadership failure and the consequences of turning away from God's guidance. It serves as a reminder of the importance of godly leadership and the need for leaders who seek wisdom and direction from the Lord.

Verse 7. - In that day shall he swear; or, lift up his voice - speaking with emotion (Kay). I will not be an healer; literally, a binder-up (comp. Isaiah 1:6); "I will not undertake to heal the calamities of the state." In my house is neither bread nor clothing; i.e. "I am not a wealthy man; I have no stores laid up; I am quite unfit to be the people's ruler." Make me not; or, ye shall not make me. The decently clad man entirely declines to be advanced to the helm of the state.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
On that
הַה֤וּא ׀ (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

day
בַיּ֨וֹם (ḇay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

he will cry aloud:
יִשָּׂא֩ (yiś·śā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5375: To lift, carry, take

“I am
אֶהְיֶ֣ה (’eh·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

a healer.
חֹבֵ֔שׁ (ḥō·ḇêš)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 2280: To wrap firmly, to stop, to rule

I have no
אֵ֥ין (’ên)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

food
לֶ֖חֶם (le·ḥem)
Noun - masculine singular
Strong's 3899: Food, bread, grain

or clothing
שִׂמְלָ֑ה (śim·lāh)
Noun - feminine singular
Strong's 8071: A dress, a mantle

in my house.
וּבְבֵיתִ֕י (ū·ḇə·ḇê·ṯî)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1004: A house

Do not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

make me
תְשִׂימֻ֖נִי (ṯə·śî·mu·nî)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | first person common singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

leader
קְצִ֥ין (qə·ṣîn)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7101: A magistrate, other leader

of the people!”
עָֽם׃ (‘ām)
Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


Links
Isaiah 3:7 NIV
Isaiah 3:7 NLT
Isaiah 3:7 ESV
Isaiah 3:7 NASB
Isaiah 3:7 KJV

Isaiah 3:7 BibleApps.com
Isaiah 3:7 Biblia Paralela
Isaiah 3:7 Chinese Bible
Isaiah 3:7 French Bible
Isaiah 3:7 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 3:7 In that day he will cry out (Isa Isi Is)
Isaiah 3:6
Top of Page
Top of Page