Lamentations 5:12
New International Version
Princes have been hung up by their hands; elders are shown no respect.

New Living Translation
Our princes are being hanged by their thumbs, and our elders are treated with contempt.

English Standard Version
Princes are hung up by their hands; no respect is shown to the elders.

Berean Study Bible
Princes have been hung up by their hands; elders receive no respect.

New American Standard Bible
Princes were hung by their hands; Elders were not respected.

King James Bible
Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.

Christian Standard Bible
Princes have been hung up by their hands; elders are shown no respect.

Contemporary English Version
Our rulers are strung up by their arms, and our nation's advisors are treated shamefully.

Good News Translation
Our leaders have been taken and hanged; our elders are shown no respect.

Holman Christian Standard Bible
Princes are hung up by their hands; elders are shown no respect.

International Standard Version
Princes they have hung by their hands; elders they have disrespected.

NET Bible
Princes were hung by their hands; elders were mistreated.

New Heart English Bible
Princes were hung by their hands; elders were shown no respect.

GOD'S WORD® Translation
[Our] leaders are hung by their hands. [Our] older leaders are shown no respect.

JPS Tanakh 1917
Princes are hanged up by their hand; The faces of elders are not honoured.

New American Standard 1977
Princes were hung by their hands; Elders were not respected.

Jubilee Bible 2000
Princes were hanged up by their hand; the countenance of the elders was not honoured.

King James 2000 Bible
Princes were hung up by their hands: the faces of elders were not honored.

American King James Version
Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honored.

American Standard Version
Princes were hanged up by their hand: The faces of elders were not honored.

Brenton Septuagint Translation
Princes were hanged up by their hands: the elders were not honoured.

Douay-Rheims Bible
The princes were hanged up by their hand: they did not respect the persons of the ancient.

Darby Bible Translation
Princes were hanged up by their hand; the faces of elders were not honoured.

English Revised Version
Princes were hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.

Webster's Bible Translation
Princes were hanged by their hand: the faces of elders were not honored.

World English Bible
Princes were hanged up by their hand: The faces of elders were not honored.

Young's Literal Translation
Princes by their hand have been hanged, The faces of elders have not been honoured.
Study Bible
A Prayer for Restoration
11Women have been ravished in Zion, virgins in the cities of Judah. 12Princes have been hung up by their hands; elders receive no respect. 13Young men toil at millstones; boys stagger under loads of wood.…
Cross References
Leviticus 19:32
You are to rise in the presence of the elderly, honor the aged, and fear your God. I am the LORD.

Isaiah 47:6
I was angry with My people; I profaned My heritage, and I placed them under your control. You showed them no mercy; even upon the elderly you laid a most heavy yoke.

Lamentations 4:16
The LORD Himself has scattered them; He regards them no more. The priests are shown no honor, the elders find no favor.

Treasury of Scripture

Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honored.

Lamentations 2:10,20
The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, and keep silence: they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground…

Lamentations 4:16
The anger of the LORD hath divided them; he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, they favoured not the elders.

Isaiah 47:6
I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst shew them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.







Lexicon
Princes
שָׂרִים֙ (śā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

have been hung up
נִתְל֔וּ (niṯ·lū)
Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8518: To suspend

by their hands;
בְּיָדָ֣ם (bə·yā·ḏām)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3027: A hand

elders
זְקֵנִ֖ים (zə·qê·nîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 2205: Old

receive no
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

respect.
פְּנֵ֥י (pə·nê)
Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: The face
(12) Princes are hanged . . .--The words point to the shameless exposure of the bodies of the dead. (Comp. the treatment of Saul and his sons in 1Samuel 31:10-12.) This was the common practice of the Assyrian kings (Records of the Past, i. 38). Neither age nor dignity (both are implied in the word "elders") was any safeguard against atrocities, either in life or death.

Verse 12. - Princes are hanged up by their hand; i.e. by the hand of the enemy. Impalement after death was a common punishment with the Assyrians and Babylonians. Thus Sennacherib says that, after capturing rebellious Ekron, he hung the bodies of the chief men on stakes all round the city ('Records of the Past,' 1:38). Benomi gives a picture of such an impalement from one of the plates in Botta's great work ('Nineveh and its Palaces,' p. 192). 5:1-16 Is any afflicted? Let him pray; and let him in prayer pour out his complaint to God. The people of God do so here; they complain not of evils feared, but of evils felt. If penitent and patient under what we suffer for the sins of our fathers, we may expect that He who punishes, will return in mercy to us. They acknowledge, Woe unto us that we have sinned! All our woes are owing to our own sin and folly. Though our sins and God's just displeasure cause our sufferings, we may hope in his pardoning mercy, his sanctifying grace, and his kind providence. But the sins of a man's whole life will be punished with vengeance at last, unless he obtains an interest in Him who bare our sins in his own body on the tree.
Jump to Previous
Death Elders Faces Hand Hands Hanged Hanging Honored Honoured Hung Princes Respect Respected Shown
Jump to Next
Death Elders Faces Hand Hands Hanged Hanging Honored Honoured Hung Princes Respect Respected Shown
Links
Lamentations 5:12 NIV
Lamentations 5:12 NLT
Lamentations 5:12 ESV
Lamentations 5:12 NASB
Lamentations 5:12 KJV

Lamentations 5:12 Bible Apps
Lamentations 5:12 Biblia Paralela
Lamentations 5:12 Chinese Bible
Lamentations 5:12 French Bible
Lamentations 5:12 German Bible

Alphabetical: are been by elders hands have hung no not Princes respect respected shown their up were

OT Prophets: Lamentations 5:12 Princes were hanged up by their hand: (Lam. La Lm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Lamentations 5:11
Top of Page
Top of Page