Lamentations 5:12
Parallel Verses
English Standard Version
Princes are hung up by their hands; no respect is shown to the elders.

King James Bible
Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.

American Standard Version
Princes were hanged up by their hand: The faces of elders were not honored.

Douay-Rheims Bible
The princes were hanged up by their hand: they did not respect the persons of the ancient.

English Revised Version
Princes were hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.

Webster's Bible Translation
Princes were hanged by their hand: the faces of elders were not honored.

Lamentations 5:12 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The meaning of נתן is more exactly defined by the superadded לשׂבּע לחם, which belongs to both members of the verse. "In order to satisfy ourselves with bread (so as to prolong our lives), we give the hand to Egypt, to Assyria." מצרים and אשּׁוּר are local accusatives. To give the hand is a sign of submission or subjection; see on Jeremiah 50:15. Pareau has correctly given the meaning thus: si victum nobis comparare velimus, vel Judaea nobis relinquenda est atque Aegyptii sunt agnoscendi domini, vel si hic manemus, Chaldaeis victoribus nos subjiciamus necesse est; quocunque nos vertamus, nihil superest nisi tristissima servitus. This complaint shows, moreover, that it is those in Judea who are speaking. נתנּוּ, "we give the hand," shows that the assumption of Thenius, - that the writer here brings to remembrance the fate of two other companies of his fellow-countrymen who were not carried away into exile, - -is an arbitrary insertion. Asshur, as the name of the great Asiatic empire, stands for Babylon, as in Ezra 6:22, cf. Jeremiah 2:18.

Lamentations 5:12 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Lamentations 2:10,20 The elders of the daughter of Zion sit on the ground, and keep silence: they have cast up dust on their heads...

Lamentations 4:16 The anger of the LORD has divided them; he will no more regard them: they respected not the persons of the priests...

Isaiah 47:6 I was wroth with my people, I have polluted my inheritance, and given them into your hand: you did show them no mercy...

Jeremiah 39:6,7 Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes: also the king of Babylon slew all the nobles of Judah...

Jeremiah 52:10,11,25-27 And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah...

Cross References
Leviticus 19:32
"You shall stand up before the gray head and honor the face of an old man, and you shall fear your God: I am the LORD.

Isaiah 47:6
I was angry with my people; I profaned my heritage; I gave them into your hand; you showed them no mercy; on the aged you made your yoke exceedingly heavy.

Lamentations 4:16
The LORD himself has scattered them; he will regard them no more; no honor was shown to the priests, no favor to the elders.

Jump to Previous
Death Elders Faces Hand Hands Hanged Hanging Honored Honoured Hung Princes Respect Respected Shown
Jump to Next
Death Elders Faces Hand Hands Hanged Hanging Honored Honoured Hung Princes Respect Respected Shown
Links
Lamentations 5:12 NIV
Lamentations 5:12 NLT
Lamentations 5:12 ESV
Lamentations 5:12 NASB
Lamentations 5:12 KJV

Lamentations 5:12 Bible Apps
Lamentations 5:12 Biblia Paralela
Lamentations 5:12 Chinese Bible
Lamentations 5:12 French Bible
Lamentations 5:12 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Lamentations 5:11
Top of Page
Top of Page