Jump to Previous Administration Cherished Christ Collect Complete Creation Dispensation Earth Effect Find Fulfillment Fullness Fulness Gather Government Head Heaven Heavens Mind Ordering Purpose Reached Regard Restoring Ripe Suitable Sum Time Times Together Unite View Whole WorldJump to Next Administration Cherished Christ Collect Complete Creation Dispensation Earth Effect Find Fulfillment Fullness Fulness Gather Government Head Heaven Heavens Mind Ordering Purpose Reached Regard Restoring Ripe Suitable Sum Time Times Together Unite View Whole WorldParallel Verses English Standard Version as a plan for the fullness of time, to unite all things in him, things in heaven and things on earth. New American Standard Bible with a view to an administration suitable to the fullness of the times, that is, the summing up of all things in Christ, things in the heavens and things on the earth. In Him King James Bible That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him: Holman Christian Standard Bible for the administration of the days of fulfillment--to bring everything together in the Messiah, both things in heaven and things on earth in Him. International Standard Version to usher in the fullness of the times and to bring together in the Messiah all things in heaven and on earth. NET Bible toward the administration of the fullness of the times, to head up all things in Christ--the things in heaven and the things on earth. Aramaic Bible in Plain English For the administration of the end of time, that all things which are in Heaven and in Earth would be made new again by The Messiah. GOD'S WORD® Translation He planned to bring all of history to its goal in Christ. Then Christ would be the head of everything in heaven and on earth. King James 2000 Bible That in the dispensation of the fullness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him: American King James Version That in the dispensation of the fullness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him: American Standard Version unto a dispensation of the fulness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things upon the earth; in him, I say, Douay-Rheims Bible In the dispensation of the fulness of times, to re-establish all things in Christ, that are in heaven and on earth, in him. Darby Bible Translation for the administration of the fulness of times; to head up all things in the Christ, the things in the heavens and the things upon the earth; in him, English Revised Version unto a dispensation of the fulness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things upon the earth; in him, I say, Webster's Bible Translation That in the dispensation of the fullness of times he might collect in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him: Weymouth New Testament for the government of the world when the times are ripe for it--the purpose which He has cherished in His own mind of restoring the whole creation to find its one Head in Christ; yes, things in Heaven and things on earth, to find their one Head in Him. World English Bible to an administration of the fullness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things on the earth, in him; Young's Literal Translation in regard to the dispensation of the fulness of the times, to bring into one the whole in the Christ, both the things in the heavens, and the things upon the earth -- in him; Lexicon εις prepositioneis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases οικονομιαν noun - accusative singular feminine oikonomia  oy-kon-om-ee'-ah: administration (of a household or estate); specially, a (religious) economy -- dispensation, stewardship. του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πληρωματος noun - genitive singular neuter pleroma  play'-ro-mah: repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καιρων noun - genitive plural masculine kairos  kahee-ros': an occasion, i.e. set or proper time -- always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. ανακεφαλαιωσασθαι verb - aorist middle deponent middle or passive deponent anakephalaiomai  an-ak-ef-al-ah'-ee-om-ahee: to sum up -- briefly comprehend, gather together in one. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παντα adjective - accusative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστω noun - dative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανοις noun - dative plural masculine ouranos  oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γης noun - genitive singular feminine ge  ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. Multilingual Éphésiens 1:10 FrenchLinks Ephesians 1:10 NIV • Ephesians 1:10 NLT • Ephesians 1:10 ESV • Ephesians 1:10 NASB • Ephesians 1:10 KJV • Ephesians 1:10 Bible Apps • Ephesians 1:10 Parallel • Bible Hub |