Jump to Previous Belong Belongs Clay Earth Earthen Exceeding Excellence Excellency Fragile Greatness Jars Order Originate Ourselves Power Show Surpassing Transcendent Treasure Vase Vessels WealthJump to Next Belong Belongs Clay Earth Earthen Exceeding Excellence Excellency Fragile Greatness Jars Order Originate Ourselves Power Show Surpassing Transcendent Treasure Vase Vessels WealthParallel Verses English Standard Version But we have this treasure in jars of clay, to show that the surpassing power belongs to God and not to us. New American Standard Bible But we have this treasure in earthen vessels, so that the surpassing greatness of the power will be of God and not from ourselves; King James Bible But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us. Holman Christian Standard Bible Now we have this treasure in clay jars, so that this extraordinary power may be from God and not from us. International Standard Version But we have this treasure in clay jars to show that its extraordinary power comes from God and not from us. NET Bible But we have this treasure in clay jars, so that the extraordinary power belongs to God and does not come from us. Aramaic Bible in Plain English But we have this treasure in Earthen vessels, that the greatness of the power would be from God and not from us. GOD'S WORD® Translation Our bodies are made of clay, yet we have the treasure of the Good News in them. This shows that the superior power of this treasure belongs to God and doesn't come from us. King James 2000 Bible But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us. American King James Version But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us. American Standard Version But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves; Douay-Rheims Bible But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency may be of the power of God, and not of us. Darby Bible Translation But we have this treasure in earthen vessels, that the surpassingness of the power may be of God, and not from us: English Revised Version But we have this treasure in earthen vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves; Webster's Bible Translation But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God, and not from us. Weymouth New Testament But we have this treasure in a fragile vase of clay, in order that the surpassing greatness of the power may be seen to belong to God, and not to originate in us. World English Bible But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of God, and not from ourselves. Young's Literal Translation And we have this treasure in earthen vessels, that the excellency of the power may be of God, and not of us; Lexicon εχομεν verb - present active indicative - first person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θησαυρον noun - accusative singular masculine thesauros  thay-sow-ros': a deposit, i.e. wealth -- treasure. τουτον demonstrative pronoun - accusative singular masculine touton  too'-ton: this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. οστρακινοις adjective - dative plural neuter ostrakinos  os-tra'-kin-os: earthen-ware, i.e. clayey; by implication, frail -- of earth, earthen. σκευεσιν noun - dative plural neuter skeuos  skyoo'-os: a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively (specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband) -- goods, sail, stuff, vessel. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υπερβολη noun - nominative singular feminine huperbole  hoop-er-bol-ay': a throwing beyond others, i.e. (figuratively) supereminence; pre-eminently -- abundance, (far more) exceeding, excellency, more excellent, beyond (out of) measure. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δυναμεως noun - genitive singular feminine dunamis  doo'-nam-is: force; specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself) η verb - present subjunctive - third person singular o  o: e ay; etc. be -- + appear, are, (may, might, should) be, have, is, + pass the flower of her age, should stand, were. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. εξ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. Multilingual 2 Corinthiens 4:7 French2 Corintios 4:7 Biblia Paralela Links 2 Corinthians 4:7 NIV • 2 Corinthians 4:7 NLT • 2 Corinthians 4:7 ESV • 2 Corinthians 4:7 NASB • 2 Corinthians 4:7 KJV • 2 Corinthians 4:7 Bible Apps • 2 Corinthians 4:7 Parallel • Bible Hub |