Galatians 4:18
Jump to Previous
Affected Always Cause Children Commendable Eagerly Fine Good Honourable Manner Matter Present Provided Purpose Regarded Sought Times Zealous Zealously
Jump to Next
Affected Always Cause Children Commendable Eagerly Fine Good Honourable Manner Matter Present Provided Purpose Regarded Sought Times Zealous Zealously
Parallel Verses
English Standard Version
It is always good to be made much of for a good purpose, and not only when I am present with you,

New American Standard Bible
But it is good always to be eagerly sought in a commendable manner, and not only when I am present with you.

King James Bible
But it is good to be zealously affected always in a good thing, and not only when I am present with you.

Holman Christian Standard Bible
Now it is always good to be enthusiastic about good--and not just when I am with you.

International Standard Version
(Now it is always good to be devoted to a good cause, even when I am not with you.)

NET Bible
However, it is good to be sought eagerly for a good purpose at all times, and not only when I am present with you.

Aramaic Bible in Plain English
But it is good that you would imitate excellence always, and not only when I am with you.

GOD'S WORD® Translation
(Devotion to a good cause is always good, even when I'm not with you.)

King James 2000 Bible
But it is good to be zealous always in a good thing, and not only when I am present with you.

American King James Version
But it is good to be zealously affected always in a good thing, and not only when I am present with you.

American Standard Version
But it is good to be zealously sought in a good matter at all times, and not only when I am present with you.

Douay-Rheims Bible
But be zealous for that which is good in a good thing always: and not only when I am present with you.

Darby Bible Translation
But it is right to be zealous at all times in what is right, and not only when I am present with you --

English Revised Version
But it is good to be zealously sought in a good matter at all times, and not only when I am present with you.

Webster's Bible Translation
But it is good to be zealously affected always in a good thing, and not only when I am present with you.

Weymouth New Testament
It is always an honourable thing to be courted in an honourable cause; always, and not only when I am with you, my children--

World English Bible
But it is always good to be zealous in a good cause, and not only when I am present with you.

Young's Literal Translation
and it is good to be zealously regarded, in what is good, at all times, and not only in my being present with you;
Lexicon
καλον  adjective - nominative singular neuter
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ζηλουσθαι  verb - present passive middle or passive deponent
zeloo  dzay-lo'-o:  to have warmth of feeling for or against -- affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
καλω  adjective - dative singular neuter
kalos  kal-os':  better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
παντοτε  adverb
pantote  pan'-tot-eh:  every when, i.e. at all times -- alway(-s), ever(-more).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
μονον  adverb
monon  mon'-on:  merely -- alone, but, only.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρειναι  verb - present infinitive
pareimi  par'-i-mee:  to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property -- come, have, be here, + lack, (be here) present.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
Multilingual
Galates 4:18 French

Gálatas 4:18 Biblia Paralela

加 拉 太 書 4:18 Chinese Bible

Links
Galatians 4:18 NIVGalatians 4:18 NLTGalatians 4:18 ESVGalatians 4:18 NASBGalatians 4:18 KJVGalatians 4:18 Bible AppsGalatians 4:18 ParallelBible Hub
Galatians 4:17
Top of Page
Top of Page