Jump to Previous Boast Boasted Boasting Cause Chance Claim Conduct Considered Cut Desire Equal Feet Found Getting Glory Ground Line Matter Matters Mission Occasion Opportunity Order Persist Pride Recognized Regarded Terms Themselves Undermine Wherein WishingJump to Next Boast Boasted Boasting Cause Chance Claim Conduct Considered Cut Desire Equal Feet Found Getting Glory Ground Line Matter Matters Mission Occasion Opportunity Order Persist Pride Recognized Regarded Terms Themselves Undermine Wherein WishingParallel Verses English Standard Version And what I do I will continue to do, in order to undermine the claim of those who would like to claim that in their boasted mission they work on the same terms as we do. New American Standard Bible But what I am doing I will continue to do, so that I may cut off opportunity from those who desire an opportunity to be regarded just as we are in the matter about which they are boasting. King James Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion; that wherein they glory, they may be found even as we. Holman Christian Standard Bible But I will continue to do what I am doing, in order to deny the opportunity of those who want an opportunity to be regarded just as our equals in what they boast about. International Standard Version But I will go on doing what I'm doing in order to deny an opportunity to those people who want an opportunity to be recognized as our equals in the work they are boasting about. NET Bible And what I am doing I will continue to do, so that I may eliminate any opportunity for those who want a chance to be regarded as our equals in the things they boast about. Aramaic Bible in Plain English But this that I do, I also shall do to cut off the accusations of those who seek a pretext, so in that by which they brag, they will be found like us. GOD'S WORD® Translation But I'll go on doing what I'm doing. This will take away the opportunity of those people who want to brag because they think they're like us. King James 2000 Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them who desire occasion; that when they glory, they may be found even as we. American King James Version But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion; that wherein they glory, they may be found even as we. American Standard Version But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion; that wherein they glory, they may be found even as we. Douay-Rheims Bible But what I do, that I will do, that I may cut off the occasion from them that desire occasion, that wherein they glory, they may be found even as we. Darby Bible Translation But what I do, I will also do, that I may cut off the opportunity of those wishing for an opportunity, that wherein they boast they may be found even as we. English Revised Version But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire an occasion; that wherein they glory, they may be found even as we. Webster's Bible Translation But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them who desire occasion; that in what they glory, they may be found even as we. Weymouth New Testament But I will persist in the same line of conduct in order to cut the ground from under the feet of those who desire an opportunity of getting themselves recognized as being on a level with us in the matters about which they boast. World English Bible But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them that desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we. Young's Literal Translation and what I do, I also will do, that I may cut off the occasion of those wishing an occasion, that in that which they boast they may be found according as we also; Lexicon ο relative pronoun - accusative singular neuterhos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ποιω verb - present active indicative - first person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ποιησω verb - future active indicative - first person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. εκκοψω verb - aorist active subjunctive - first person singular ekkopto  ek-kop'-to: to exscind; figuratively, to frustrate -- cut down (off, out), hew down, hinder. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αφορμην noun - accusative singular feminine aphorme  af-or-may': a starting-point, i.e. (figuratively) an opportunity -- occasion. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θελοντων verb - present active participle - genitive plural masculine thelo  thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in αφορμην noun - accusative singular feminine aphorme  af-or-may': a starting-point, i.e. (figuratively) an opportunity -- occasion. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ω relative pronoun - dative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. καυχωνται verb - present middle or passive deponent indicative - third person kauchaomai  kow-khah'-om-ahee: to vaunt (in a good or a bad sense) -- (make) boast, glory, joy, rejoice. ευρεθωσιν verb - aorist passive subjunctive - third person heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. καθως adverb kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ημεις personal pronoun - first person nominative plural hemeis  hay-mice': we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves). Multilingual 2 Corinthiens 11:12 French2 Corintios 11:12 Biblia Paralela Links 2 Corinthians 11:12 NIV • 2 Corinthians 11:12 NLT • 2 Corinthians 11:12 ESV • 2 Corinthians 11:12 NASB • 2 Corinthians 11:12 KJV • 2 Corinthians 11:12 Bible Apps • 2 Corinthians 11:12 Parallel • Bible Hub |