2 Corinthians 11:6
Jump to Previous
Acts Deficient Evident Fact Fully Making Manifest Matter Orator Perfectly Plain Revealed Rough Simple Speaker Speaking Speech Talking Thoroughly Throughly Trained Truth Unlearned Unskilled Way Word
Jump to Next
Acts Deficient Evident Fact Fully Making Manifest Matter Orator Perfectly Plain Revealed Rough Simple Speaker Speaking Speech Talking Thoroughly Throughly Trained Truth Unlearned Unskilled Way Word
Parallel Verses
English Standard Version
Even if I am unskilled in speaking, I am not so in knowledge; indeed, in every way we have made this plain to you in all things.

New American Standard Bible
But even if I am unskilled in speech, yet I am not so in knowledge; in fact, in every way we have made this evident to you in all things.

King James Bible
But though I be rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you in all things.

Holman Christian Standard Bible
Though untrained in public speaking, I am certainly not untrained in knowledge. Indeed, we have always made that clear to you in everything.

International Standard Version
Even though I may be untrained as an orator, I am not so in the field of knowledge. We have made this clear to all of you in every possible way.

NET Bible
And even if I am unskilled in speaking, yet I am certainly not so in knowledge. Indeed, we have made this plain to you in everything in every way.

Aramaic Bible in Plain English
For although I am simple in my speech, yet I am not in my knowledge, but we have been open with you in all things.

GOD'S WORD® Translation
Even though I'm not good with words, I know what I'm talking about. Timothy and I have made this clear to you in every possible way.

King James 2000 Bible
But though I be unskilled in speech, yet not in knowledge; but we have been thoroughly made manifest among you in all things.

American King James Version
But though I be rude in speech, yet not in knowledge; but we have been thoroughly made manifest among you in all things.

American Standard Version
But though I be rude in speech, yet am I not in knowledge; nay, in every way have we made this manifest unto you in all things.

Douay-Rheims Bible
For although I be rude in speech, yet not in knowledge; but in all things we have been made manifest to you.

Darby Bible Translation
But if I am a simple person in speech, yet not in knowledge, but in everything making the truth manifest in all things to you.

English Revised Version
But though I be rude in speech, yet am I not in knowledge; nay, in everything we have made it manifest among all men to you-ward.

Webster's Bible Translation
But though I am rude in speech, yet not in knowledge; but we have been thoroughly made manifest among you in all things.

Weymouth New Testament
And if in the matter of speech I am no orator, yet in knowledge I am not deficient. Nay, we have in every way made that fully evident to you.

World English Bible
But though I am unskilled in speech, yet I am not unskilled in knowledge. No, in every way we have been revealed to you in all things.

Young's Literal Translation
and even if unlearned in word -- yet not in knowledge, but in every thing we were made manifest in all things to you.
Lexicon
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιδιωτης  noun - nominative singular masculine
idiotes  id-ee-o'-tace:  a private person, i.e. (by implication) an ignoramus (compare idiot) -- ignorant, rude, unlearned.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογω  noun - dative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γνωσει  noun - dative singular feminine
gnosis  gno'-sis:  knowing (the act), i.e. (by implication) knowledge -- knowledge, science.
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
παντι  adjective - dative singular neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
φανερωθεντες  verb - aorist passive participle - nominative plural masculine
phaneroo  fan-er-o'-o:  to render apparent -- appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
πασιν  adjective - dative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
Multilingual
2 Corinthiens 11:6 French

2 Corintios 11:6 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 11:6 Chinese Bible

Links
2 Corinthians 11:6 NIV2 Corinthians 11:6 NLT2 Corinthians 11:6 ESV2 Corinthians 11:6 NASB2 Corinthians 11:6 KJV2 Corinthians 11:6 Bible Apps2 Corinthians 11:6 ParallelBible Hub
2 Corinthians 11:5
Top of Page
Top of Page