Jump to Previous Absolutely Acquittal Christ Convicted Declared Desiring Encourages Endeavor Evident Far Forbid Found Guilt Indeed Justified Mean Means Minister Ourselves Promotes Righteous Righteousness Seek Seeking Servant Sin Sinners Sought Thought WayJump to Next Absolutely Acquittal Christ Convicted Declared Desiring Encourages Endeavor Evident Far Forbid Found Guilt Indeed Justified Mean Means Minister Ourselves Promotes Righteous Righteousness Seek Seeking Servant Sin Sinners Sought Thought WayParallel Verses English Standard Version But if, in our endeavor to be justified in Christ, we too were found to be sinners, is Christ then a servant of sin? Certainly not! New American Standard Bible "But if, while seeking to be justified in Christ, we ourselves have also been found sinners, is Christ then a minister of sin? May it never be! King James Bible But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is therefore Christ the minister of sin? God forbid. Holman Christian Standard Bible But if we ourselves are also found to be "sinners" while seeking to be justified by Christ, is Christ then a promoter of sin? Absolutely not! International Standard Version Now if we, while trying to be justified by the Messiah, have been found to be sinners, does that mean that the Messiah is serving the interests of sin? Of course not! NET Bible But if while seeking to be justified in Christ we ourselves have also been found to be sinners, is Christ then one who encourages sin? Absolutely not! Aramaic Bible in Plain English But if when we seek to be made right by The Messiah, we are found to be sinners, is then Yeshua the Minister of sin? God forbid! GOD'S WORD® Translation If we, the same people who are searching for God's approval in Christ, are still sinners, does that mean that Christ encourages us to sin? That's unthinkable! King James 2000 Bible But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is therefore Christ the minister of sin? God forbid. American King James Version But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is therefore Christ the minister of sin? God forbid. American Standard Version But if, while we sought to be justified in Christ, we ourselves also were found sinners, is Christ a minister of sin? God forbid. Douay-Rheims Bible But if while we seek to be justified in Christ, we ourselves also are found sinners; is Christ then the minister of sin? God forbid. Darby Bible Translation Now if in seeking to be justified in Christ we also have been found sinners, then is Christ minister of sin? Far be the thought. English Revised Version But if, while we sought to be justified in Christ, we ourselves also were found sinners, is Christ a minister of sin? God forbid. Webster's Bible Translation But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is therefore Christ the minister of sin? By no means. Weymouth New Testament But if while we are seeking in Christ acquittal from guilt we ourselves are convicted of sin, Christ then encourages us to sin! No, indeed. World English Bible But if, while we sought to be justified in Christ, we ourselves also were found sinners, is Christ a servant of sin? Certainly not! Young's Literal Translation And if, seeking to be declared righteous in Christ, we ourselves also were found sinners, is then Christ a ministrant of sin? let it not be! Lexicon ει conditionalei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ζητουντες verb - present active participle - nominative plural masculine zeteo  dzay-teh'-o: to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life) δικαιωθηναι verb - aorist passive middle or passive deponent dikaioo  dik-ah-yo'-o: to render (i.e. show or regard as) just or innocent -- free, justify(-ier), be righteous. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. χριστω noun - dative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. ευρεθημεν verb - aorist passive indicative - first person heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αυτοι personal pronoun - nominative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αμαρτωλοι adjective - nominative plural masculine hamartolos  ham-ar-to-los': sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner. αρα particle - interrogative ara  ar'-ah:  denoting an interrogation to which a negative answer is presumed -- therefore. χριστος noun - nominative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. αμαρτιας noun - genitive singular feminine hamartia  ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). διακονος noun - nominative singular masculine diakonos  dee-ak'-on-os: an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess) -- deacon, minister, servant. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. γενοιτο verb - second aorist middle deponent passive deponent - third person singular ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) Multilingual Galates 2:17 FrenchLinks Galatians 2:17 NIV • Galatians 2:17 NLT • Galatians 2:17 ESV • Galatians 2:17 NASB • Galatians 2:17 KJV • Galatians 2:17 Bible Apps • Galatians 2:17 Parallel • Bible Hub |