Exodus 6:30
Jump to Previous
Faltering Hearing Hearken Lips Moses Pharaoh Possible Speak Speech Uncircumcised Unclean Unskilled
Jump to Next
Faltering Hearing Hearken Lips Moses Pharaoh Possible Speak Speech Uncircumcised Unclean Unskilled
Parallel Verses
English Standard Version
But Moses said to the LORD, “Behold, I am of uncircumcised lips. How will Pharaoh listen to me?”

New American Standard Bible
But Moses said before the LORD, "Behold, I am unskilled in speech; how then will Pharaoh listen to me?"

King James Bible
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

Holman Christian Standard Bible
But Moses replied in the LORD's presence, "Since I am such a poor speaker, how will Pharaoh listen to me?"

International Standard Version
Moses said in the presence of the LORD, "Look, I'm not a persuasive speaker, so how will Pharaoh listen to me?"

NET Bible
But Moses said before the LORD, "Since I speak with difficulty, why should Pharaoh listen to me?"

GOD'S WORD® Translation
But Moses said to the LORD, "Why would Pharaoh listen to me?"

King James 2000 Bible
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

American King James Version
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh listen to me?

American Standard Version
And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

Douay-Rheims Bible
And Moses said before the Lord: Lo I am of uncircumcised lips, how will Pharao hear me?

Darby Bible Translation
And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how will Pharaoh hearken unto me?

English Revised Version
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

Webster's Bible Translation
And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken to me?

World English Bible
Moses said before Yahweh, "Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh listen to me?"

Young's Literal Translation
And Moses saith before Jehovah, 'Lo, I am of uncircumcised lips, and how doth Pharaoh hearken unto me?'
Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Behold I am of uncircumcised
`arel  (aw-rale')
exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed) -- uncircumcised (person).
lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
and how shall Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
unto me
Multilingual
Exode 6:30 French

Éxodo 6:30 Biblia Paralela

出 埃 及 記 6:30 Chinese Bible

Links
Exodus 6:30 NIVExodus 6:30 NLTExodus 6:30 ESVExodus 6:30 NASBExodus 6:30 KJVExodus 6:30 Bible AppsExodus 6:30 ParallelBible Hub
Exodus 6:29
Top of Page
Top of Page